This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Иди сюда, ублюдок..."
Этот блогер из Мали говорит решительное "нет" информационной войне против своей страны. Причём делает это своём родном диалекте бамбара юга Мали (Сикасо). Содержание привожу и перевожу. Спонсор поста — мой малийский друг Тьесира Дембеле.
A y'aw juw ta ka bɔ yen, o tɛ tiɲɛn ye, ɲamɔgɔden nunuw! Yɔrɔ jumɛn de minɛlen don? Bamako foyi minɛlen tɛ! Sarakaden nunuw. Aw bɛ galon da mɔgɔw ka jamana na. Tiɲɛ don, Mali bɛ kɛlɛ la nin waati nin na, fan bɛ ka gɛlɛ. Bamako ɛnsɛrkelen tɛ! Mɔgɔw minuw bɛ jamana kɔ fɛ, aw ka n'u jaa tigɛ. Paapaga tɛ Bamakɔ, an bɛɛ bɛ lɛzi de la yan. Jamana kɔni bɛ kɛlɛ la. Mɛ ko Alikayeda k'o nana Bamakɔ, tiɲɛ foyi tɛ, shijuguden nunuw. N'aw ye galon da an ka jamana na, an b'an yɛrɛ kuru ka don aw kɔnɔ. Basa nunuw.
Уносите отсюда свои задницы, ублюдки, это ложь. Что захвачено? Ничего в Бамако не захвачено! Гумплены! Обманываете людей! Правда, что Мали сейчас воюет, повсюду война. Но Бамако не окружён. Пусть не пугаются люди, которые за границей. Ничегошеньки нет в Бамако, у нас тут всё в полном порядке. Страна воюет. Но говорить, что Алькаида пришла в Бамако — это полная ложь, выродки. Если будете ещё лгать на нашу страну, то мы превратимся в кулак и войдём в вас. Ящерицы.
Прокомментируем выделенные ругательства и некоторые другие интересные слова:
k'i ju ta ka bɔ 'уносить задницу'.
ɲamɔgɔden 'ублюдок', от ɲamɔgɔ 'любовник' + den 'ребёнок'.
sarakaden от saraka 'жертвоприношение' + den 'ребёнок'. Дембеле поясняет: «Sarakaden не означает, что они дети жертвоприношения, а что их мистическим образом принесли в жертву (околдовали), и они никогда не станут кем-либо в своей жизни, никогда не добьются успеха. Они обречены на неудачу в своей жизни». В рабочем порядке предлагаю эквивалент "гумплен".
ɛnsɛrkelen — результативное причастие от франц. encercler 'окружать'.
paapaga 'ничего'. Уже писал про это экспрессивное слово.
lɛzi la 'в порядке, в спокойствии' от фр. à l'aise.
shijuguden 'выродок', shi 'семя' + jugu 'дурной' + den 'ребёнок'.
an b'an yɛrɛ kuru ka don aw kɔnɔ 'мы превратимся в кулак и войдём в вас' — не уточняется, как именно, но это довольно очевидно.
basa 'ящерица'.
Канал об африканистике
Этот блогер из Мали говорит решительное "нет" информационной войне против своей страны. Причём делает это своём родном диалекте бамбара юга Мали (Сикасо). Содержание привожу и перевожу. Спонсор поста — мой малийский друг Тьесира Дембеле.
A y'aw juw ta ka bɔ yen, o tɛ tiɲɛn ye, ɲamɔgɔden nunuw! Yɔrɔ jumɛn de minɛlen don? Bamako foyi minɛlen tɛ! Sarakaden nunuw. Aw bɛ galon da mɔgɔw ka jamana na. Tiɲɛ don, Mali bɛ kɛlɛ la nin waati nin na, fan bɛ ka gɛlɛ. Bamako ɛnsɛrkelen tɛ! Mɔgɔw minuw bɛ jamana kɔ fɛ, aw ka n'u jaa tigɛ. Paapaga tɛ Bamakɔ, an bɛɛ bɛ lɛzi de la yan. Jamana kɔni bɛ kɛlɛ la. Mɛ ko Alikayeda k'o nana Bamakɔ, tiɲɛ foyi tɛ, shijuguden nunuw. N'aw ye galon da an ka jamana na, an b'an yɛrɛ kuru ka don aw kɔnɔ. Basa nunuw.
Уносите отсюда свои задницы, ублюдки, это ложь. Что захвачено? Ничего в Бамако не захвачено! Гумплены! Обманываете людей! Правда, что Мали сейчас воюет, повсюду война. Но Бамако не окружён. Пусть не пугаются люди, которые за границей. Ничегошеньки нет в Бамако, у нас тут всё в полном порядке. Страна воюет. Но говорить, что Алькаида пришла в Бамако — это полная ложь, выродки. Если будете ещё лгать на нашу страну, то мы превратимся в кулак и войдём в вас. Ящерицы.
Прокомментируем выделенные ругательства и некоторые другие интересные слова:
k'i ju ta ka bɔ 'уносить задницу'.
ɲamɔgɔden 'ублюдок', от ɲamɔgɔ 'любовник' + den 'ребёнок'.
sarakaden от saraka 'жертвоприношение' + den 'ребёнок'. Дембеле поясняет: «Sarakaden не означает, что они дети жертвоприношения, а что их мистическим образом принесли в жертву (околдовали), и они никогда не станут кем-либо в своей жизни, никогда не добьются успеха. Они обречены на неудачу в своей жизни». В рабочем порядке предлагаю эквивалент "гумплен".
ɛnsɛrkelen — результативное причастие от франц. encercler 'окружать'.
paapaga 'ничего'. Уже писал про это экспрессивное слово.
lɛzi la 'в порядке, в спокойствии' от фр. à l'aise.
shijuguden 'выродок', shi 'семя' + jugu 'дурной' + den 'ребёнок'.
an b'an yɛrɛ kuru ka don aw kɔnɔ 'мы превратимся в кулак и войдём в вас' — не уточняется, как именно, но это довольно очевидно.
basa 'ящерица'.
Канал об африканистике
❤12🔥8😁7
Спонтанных, но давно задуманных покупок на Авито пост номер 2
(Номер один был тут)
Отвечаю на вопросы, которые, возможно, появились у дорогих читателей.
Что это? Это чаранго, от исп. charango. Традиционный инструмент андских народов. Восходит к испанской виуэле (vihuela), которая является предком и современной испанской гитары тоже. К XVI веку, когда было колонизировано Перу, последняя ещё не сформировалась.
Пострадали ли животные при изготовлении этого инструмента? При изготовлении этого инструмента пострадал броненосец, из панциря которого сделан резонатор. Панцирь броненосца является традиционным материалом, но у современных чаранго его часто заменяют деревом, которое имеет лучшие резонирующие свойства.
Каковы были шансы встретить это в Санкт-Петербурге? Мне кажется, очень невелики. Однако это произошло и намекает на то, что никакие совпадения не случайны.
Как это настраивается? (Более специальный вопрос). Чаранго обычно имеет пять сдвоенных струн, т.е. всего десять. Настраиваются они традиционно так: E5 E5, A4 A4, E5 E4, C5 C5, G4 G4. Т.е. все пары в унисон, но средняя — в октаву. При этом самая нижняя струна находится посередине... Что нормально, на самом деле: у пуэрториканского куатро тоже так, у укулеле почти так. На данный момент мне не хватает пары самых тонких струн, чтобы дополнить комплект, и тогда инструмент по-настоящему заиграет. Но даже с четырьмя хорами звук мощный, пробивной.
(Номер один был тут)
Отвечаю на вопросы, которые, возможно, появились у дорогих читателей.
Что это? Это чаранго, от исп. charango. Традиционный инструмент андских народов. Восходит к испанской виуэле (vihuela), которая является предком и современной испанской гитары тоже. К XVI веку, когда было колонизировано Перу, последняя ещё не сформировалась.
Пострадали ли животные при изготовлении этого инструмента? При изготовлении этого инструмента пострадал броненосец, из панциря которого сделан резонатор. Панцирь броненосца является традиционным материалом, но у современных чаранго его часто заменяют деревом, которое имеет лучшие резонирующие свойства.
Каковы были шансы встретить это в Санкт-Петербурге? Мне кажется, очень невелики. Однако это произошло и намекает на то, что никакие совпадения не случайны.
Как это настраивается? (Более специальный вопрос). Чаранго обычно имеет пять сдвоенных струн, т.е. всего десять. Настраиваются они традиционно так: E5 E5, A4 A4, E5 E4, C5 C5, G4 G4. Т.е. все пары в унисон, но средняя — в октаву. При этом самая нижняя струна находится посередине... Что нормально, на самом деле: у пуэрториканского куатро тоже так, у укулеле почти так. На данный момент мне не хватает пары самых тонких струн, чтобы дополнить комплект, и тогда инструмент по-настоящему заиграет. Но даже с четырьмя хорами звук мощный, пробивной.
🔥19❤7💘7🤔1
Update: пахнет очень странно. Наверное, броненосцем. Кто знает, как вообще должны пахнуть броненосцы?
😁20❤4😱1
Встретил коллегу-китаиста (однокурсницу, не виделись много лет!) и узнал от неё, что в Лусаке есть филиал Шаолиньского монастыря. Как я вообще мог это пропустить? Находится он, правда, на крайнем севере города, где я почти не бывал. Посещающих Замбию прошу не следовать моему примеру и совершить визит.
Подробный материал Синьхуа про это место (по-английски): https://english.news.cn/20250408/a77e87ac66344d74918d9921714cf145/c.html
Фото: Xinhua/Han Xu
Подробный материал Синьхуа про это место (по-английски): https://english.news.cn/20250408/a77e87ac66344d74918d9921714cf145/c.html
Фото: Xinhua/Han Xu
🔥20❤7👍6
Последний из могикан
Как-то воскресным лусакским утром я отправился в место под названием Monkey Ponds ("Обезьяньи пруды") недалеко от города. Оказалось, это что-то вроде природного резорта: платишь умеренную мзду за вход, гуляешь по дорожкам вдоль искусственных прудов... Я углубился достаточно далеко, на всём протяжении прогулки не встретив ни души, в том числе, кстати, ни одной обезьяны. Внезапно почти из ниоткуда навстречу мне появился пронзительно рыжий человек в кипе. Он дружелюбно улыбнулся.
— Mwauka bwanji, — сказал я ему.
— Bwino, — ответил он.
Еврейское население Замбии превышало в 1950-е гг. тысячу человек. Первые еврейские поселенцы в начале XX века преследовали экономические цели, более поздние — бежали от Холокоста. Уже в 60-е почти все разъехались по миру. На данный момент евреев в Замбии почти не осталось. В бывших синагогах располагаются обычно разные христианские церкви.
Как-то воскресным лусакским утром я отправился в место под названием Monkey Ponds ("Обезьяньи пруды") недалеко от города. Оказалось, это что-то вроде природного резорта: платишь умеренную мзду за вход, гуляешь по дорожкам вдоль искусственных прудов... Я углубился достаточно далеко, на всём протяжении прогулки не встретив ни души, в том числе, кстати, ни одной обезьяны. Внезапно почти из ниоткуда навстречу мне появился пронзительно рыжий человек в кипе. Он дружелюбно улыбнулся.
— Mwauka bwanji, — сказал я ему.
— Bwino, — ответил он.
Еврейское население Замбии превышало в 1950-е гг. тысячу человек. Первые еврейские поселенцы в начале XX века преследовали экономические цели, более поздние — бежали от Холокоста. Уже в 60-е почти все разъехались по миру. На данный момент евреев в Замбии почти не осталось. В бывших синагогах располагаются обычно разные христианские церкви.
❤17👍4🔥2🤔1
Африканский клуб СПбГУ
21 ноября состоится лекция А.В. Давыдова о преподавании русского языка в Замбии. В 2025 г. Артем Витальевич отправился преподавать русский язык в Лусаку, столицу Замбии. Обучение проходило в Центре открытого образования (ЦОО) СПбГУ, который функционирует…
Если кто-то желает подключиться онлайн, то я прошу написать мне лично. Как именно — есть в описании канала.
❤4👍2🔥1
Красивая жизнь африканиста. Вместе со студентками IV курса дегустируем на кафедре копи-лувак. Это особый (и дорогой, говорят) сорт кофе, который получается следующим образом: зверёк мусанг (виверровые) кушает кофейные плоды, а потом какает. Люди собирают кофейные зёрна из экскрементов и готовят из них кофе. Считается, что прохождение через пищеварительный тракт зверька придаёт этому сорту кофе особый вкус.
Желаю подписчикам прекрасных выходных!
Желаю подписчикам прекрасных выходных!
❤25🔥9😁8✍1
Нигерия отменяет школьное образование на местных языках
Остаётся только английский — как и было до 2022 года, когда образование на местных языках было введено. Обо всём этом в довольно-таки триумфальной модальности написала на днях Бибиси.
Программа образования на местных языках продержалась лишь три года и была признана неэффективной из-за отсутствия подготовленных кадров и необходимых пособий. Новость печальная, но приходится признать, что заявленные причины соответствуют, скорее всего, действительным. Недостаточно просто постулировать введение местных языков, нужно их развивать.
Будем следить за опытом Ганы — давней соперницы Нигерии, — которая совсем недавно сделала ровно противоположный шаг: ввела образование на местных языках.
Канал об африканистике
Остаётся только английский — как и было до 2022 года, когда образование на местных языках было введено. Обо всём этом в довольно-таки триумфальной модальности написала на днях Бибиси.
Программа образования на местных языках продержалась лишь три года и была признана неэффективной из-за отсутствия подготовленных кадров и необходимых пособий. Новость печальная, но приходится признать, что заявленные причины соответствуют, скорее всего, действительным. Недостаточно просто постулировать введение местных языков, нужно их развивать.
Будем следить за опытом Ганы — давней соперницы Нигерии, — которая совсем недавно сделала ровно противоположный шаг: ввела образование на местных языках.
Канал об африканистике
Telegram
Африканистика | Давыдов
Гана ввела обязательное образование на местных языках во всех школах.
The Ghanaian child was not born into an English family but into a proud Ashanti, Akan family and deserves to learn in that language.
Ганский ребёнок родился не в английской семье, а в…
The Ghanaian child was not born into an English family but into a proud Ashanti, Akan family and deserves to learn in that language.
Ганский ребёнок родился не в английской семье, а в…
😢18💔7❤2
Ждал этого комментария, и он не заставил себя долго ждать. Пишет Николай Александрович Добронравин, вынесу в канал:
Канал об африканистике
Ситуация сложнее.
Министр образования, видимо, великий человек:
"We’re eliminating multiple mother tongues. Our mother tongue is now English".
https://von.gov.ng/nigeria-mandates-english-language-for-learning-assessment/
Из выступления видно, что министерство пытается остановить использование языков, особенно на севере страны, и требует, чтобы внешние доноры не помогали в развитии образования на нигерийских языках.
В колониальные времена и до 1966 начальное образование на Севере было на хауса (пока существовала Северная Нигерия как административное образование). Южане предпочитали не местные языки, а английский. Это неудивительно, если учесть, что на Юге широко распространён английский пиджин как средство межэтнической коммуникации (без официального статуса).
Для большинства штатов Севера использование хауса вполне логично, видимо, почти сто процентов им владеет, и для начальной школы надо лишь печатать имеющиеся учебники. Но за это кто-то должен платить.
Северяне знают, что хауса провозглашен единственным официальным языком в соседнем Нигере, хотя в Нигере намного хуже обстоят дела с линейкой учебников, и "коренной" язык столицы страны - не хауса, а зарма.
https://thenationonlineng.net/kano-assembly-moves-to-promote-learning-in-indigenous-language/
С одной стороны, понятно желание экономить (и традиционным донорам из Европы, Британии и США проще финансировать образование на английском). Вероятно, есть и опасения, что переход на хауса -угроза единству страны.
С другой стороны, когда министр-южанин (йоруба) запрещает хауса учиться на родном языке, это вряд ли укрепляет национальное единство.
Канал об африканистике
Voice of Nigeria Broadcasting Service
Nigeria Mandates English Language For Learning Assessment - Voice of Nigeria Broadcasting Service
Jack Acheme, Abuja The Nigerian government has declared that only the English language will now be the country’s mother tongue for teaching in schools, as multiple languages will no longer be used for learning assessment. Minister of Education, Dr. Maruf…
❤11🤔9👍3
А вот так, кстати, выглядят ганские учебники по родному языку (чви, или тви). Подарок коллег из ЦЯТ СПбГУ, которые не так давно посетили Гану.
Канал об африканистике
Канал об африканистике
❤17👍8👏3💘2
Этнографическое...
Посетил в воскресенье Гранд Макет Россия. По дороге к, собственно, макету в павильоне есть теперь выставка фарфоровых статуэток "Народности России" от ИФЗ. Это воссозданная коллекция из собрания Эрмитажа.
Статуэтки познавательны и изящны. Особенно поразил зырянин. Я подумал, что в Питере в ноябре я тоже немного зырянин: в капюшоне и с барсеткой. Но без топора за спиной. Наверное, потому что зырянских корней у меня нет.
Каталог выставки поясняет: на груди у охотника не "барсетка", а кожаный кошелёк "бива". Мандингские охотники в Западной Африке носят похожие, на бамбара называются npalan...
Сам макет заметно вырос с момента моего последнего посещения лет семь назад и почти сравнялся по масштабу с гамбургским Miniatur Wunderland, по образцу которого создан. А по хитрости задумок где-то и опережает.
Канал об африканистике
Посетил в воскресенье Гранд Макет Россия. По дороге к, собственно, макету в павильоне есть теперь выставка фарфоровых статуэток "Народности России" от ИФЗ. Это воссозданная коллекция из собрания Эрмитажа.
Статуэтки познавательны и изящны. Особенно поразил зырянин. Я подумал, что в Питере в ноябре я тоже немного зырянин: в капюшоне и с барсеткой. Но без топора за спиной. Наверное, потому что зырянских корней у меня нет.
Каталог выставки поясняет: на груди у охотника не "барсетка", а кожаный кошелёк "бива". Мандингские охотники в Западной Африке носят похожие, на бамбара называются npalan...
Сам макет заметно вырос с момента моего последнего посещения лет семь назад и почти сравнялся по масштабу с гамбургским Miniatur Wunderland, по образцу которого создан. А по хитрости задумок где-то и опережает.
Канал об африканистике
❤21🔥4👍3
Заметки о современном студенчестве, часть 1
Особая порода юношей. Учатся на Восточном и мечтают попасть на работу в МИД, в спецслужбы или заседать в несуществующем (пока) Министерстве Африки.
Что они делают для того, чтобы туда попасть: носят деловой костюм в качестве повседневной одежды, посещают все мероприятия, где слово "Африка" сочетается со словами "политика" или "экономика".
Что на самом деле нужно делать, чтобы туда попасть: учить на отлично профильный язык плюс два европейских.
Не является карьерной рекомендацией.
Особая порода юношей. Учатся на Восточном и мечтают попасть на работу в МИД, в спецслужбы или заседать в несуществующем (пока) Министерстве Африки.
Что они делают для того, чтобы туда попасть: носят деловой костюм в качестве повседневной одежды, посещают все мероприятия, где слово "Африка" сочетается со словами "политика" или "экономика".
Что на самом деле нужно делать, чтобы туда попасть: учить на отлично профильный язык плюс два европейских.
Не является карьерной рекомендацией.
😁25❤🔥11❤8🫡4👏1😐1
Искусственный интеллект уже в малийской школе...
...и он говорит на бамбара.
Об этом пишет Africanews. Текст и видео на сайте не дают, к сожалению, внятного описания того, как именно применяется ИИ. Однако понятно, что используется он для генерации изображений, иллюстрирующих учебный материал, а не самого текста учебника. Сколько-нибудь качественный текст на бамбара ИИ генерировать пока не может — полагаю, для его обучения недостаточно материалов. Я бы ещё добавил: и хорошо, что не может. Однако не хочу выступать в роли того, кто ругает технические новшества.
ИИ — новая и всё ещё очень сырая технология. Испытание её на людях, а тем более на детях, — мероприятие крайне сомнительное этически. Поэтому нет ничего удивительного в том, что подобное испытание происходит именно в Африке, которая давно стала своего рода полигоном. Малийцы, в свою очередь, кажется, слишком заворожены мнимым могуществом ИИ и не вполне задумываются об опасностях, которые он таит.
В выборе между "уйти в лес" и "оседлать тигра" у человечества есть только второй вариант. На это указывает вся история последовательной адаптации технологий, а главное — адаптации к технологиям. Кто знал, что малийцы окажутся в авангарде этого процесса?
Как узкий специалист всё же замечу: на данный момент в Мали нет реальной нужды прибегать к ИИ-генерации никакого учебного контента — ни графического, ни текстового. В материале Africanews говорится о нехватке или даже отсутствии в Мали школьных учебников. На самом деле, учебники на бамбара по всем предметам вплоть до 7-8 классов давно изданы — хорошие и красочные, с красивыми картинками, нарисованными людьми. Существует только их нехватка на бумажных носителях.
Наполнить школьные классы переизданиями этих учебников — тем более в Республике Мали с её молодым и быстрорастущим населением — задача сверхсложная и стоит, я подозреваю, колоссальных денег.
С другой стороны, применение ИИ — в том виде, как оно отражено в журналистском материале, — требует повсеместной компьютеризации и электрификации. Что едва ли дешевле.
Переписать этот текст в более формальном или разговорном стиле?
Канал об африканистике
...и он говорит на бамбара.
Об этом пишет Africanews. Текст и видео на сайте не дают, к сожалению, внятного описания того, как именно применяется ИИ. Однако понятно, что используется он для генерации изображений, иллюстрирующих учебный материал, а не самого текста учебника. Сколько-нибудь качественный текст на бамбара ИИ генерировать пока не может — полагаю, для его обучения недостаточно материалов. Я бы ещё добавил: и хорошо, что не может. Однако не хочу выступать в роли того, кто ругает технические новшества.
ИИ — новая и всё ещё очень сырая технология. Испытание её на людях, а тем более на детях, — мероприятие крайне сомнительное этически. Поэтому нет ничего удивительного в том, что подобное испытание происходит именно в Африке, которая давно стала своего рода полигоном. Малийцы, в свою очередь, кажется, слишком заворожены мнимым могуществом ИИ и не вполне задумываются об опасностях, которые он таит.
В выборе между "уйти в лес" и "оседлать тигра" у человечества есть только второй вариант. На это указывает вся история последовательной адаптации технологий, а главное — адаптации к технологиям. Кто знал, что малийцы окажутся в авангарде этого процесса?
Как узкий специалист всё же замечу: на данный момент в Мали нет реальной нужды прибегать к ИИ-генерации никакого учебного контента — ни графического, ни текстового. В материале Africanews говорится о нехватке или даже отсутствии в Мали школьных учебников. На самом деле, учебники на бамбара по всем предметам вплоть до 7-8 классов давно изданы — хорошие и красочные, с красивыми картинками, нарисованными людьми. Существует только их нехватка на бумажных носителях.
Наполнить школьные классы переизданиями этих учебников — тем более в Республике Мали с её молодым и быстрорастущим населением — задача сверхсложная и стоит, я подозреваю, колоссальных денег.
С другой стороны, применение ИИ — в том виде, как оно отражено в журналистском материале, — требует повсеместной компьютеризации и электрификации. Что едва ли дешевле.
Канал об африканистике
Africanews
Mali uses AI to teach school children in Bambara
AI company RobotsMali has produced more than a hundred stories in local languages. These texts are now taught in schools.
❤15✍5👏4👍1🤔1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Цистерна — как беременная женщина
Уже было во всех новостях, но у нас здесь не новостной канал, поэтому я имею право опаздывать. Глава проправительственного «Движения за спасение Азавада» (MSA) Мусса Аг Ашаратуман в интервью французскому журналисту сравнил цистерну бензина с беременной женщиной:
Une citerne, c'est comme une femme enceinte, il n'y a aucune bravoure à l'attaquer.
"Цистерна — как беременная женщина. Нет никакой храбрости в том, чтобы на неё нападать".
Туарег остаётся туарегом, на чьей бы стороне он ни был. В душе он поэт. Однако его образный язык кажется немного неожиданным как для европейцев, так и для других малийцев.
Для последних объясняют на бамбара в Тиктоке:
Sitɛrini, a bɛ i ko muso kɔnɔma, o atakeli, cɛya foyi t'o la.
"Цистерна — как беременная женщина. Нет никакой храбрости в том, чтобы на неё нападать".
...bɛɛ bɛ se ka baara sugu nunuw kɛ.
"...такое каждый может сделать".
Канал об африканистике
Уже было во всех новостях, но у нас здесь не новостной канал, поэтому я имею право опаздывать. Глава проправительственного «Движения за спасение Азавада» (MSA) Мусса Аг Ашаратуман в интервью французскому журналисту сравнил цистерну бензина с беременной женщиной:
Une citerne, c'est comme une femme enceinte, il n'y a aucune bravoure à l'attaquer.
"Цистерна — как беременная женщина. Нет никакой храбрости в том, чтобы на неё нападать".
Туарег остаётся туарегом, на чьей бы стороне он ни был. В душе он поэт. Однако его образный язык кажется немного неожиданным как для европейцев, так и для других малийцев.
Для последних объясняют на бамбара в Тиктоке:
Sitɛrini, a bɛ i ko muso kɔnɔma, o atakeli, cɛya foyi t'o la.
"Цистерна — как беременная женщина. Нет никакой храбрости в том, чтобы на неё нападать".
...bɛɛ bɛ se ka baara sugu nunuw kɛ.
"...такое каждый может сделать".
Канал об африканистике
❤9😁8✍5
Мой личный топ-3 материалов из африканистического Телеграма за истекшую неделю
А то вдруг вам нечего читать в эти выходные. Неделя выдалась богатой на интересные материалы от разных каналов, репостить и подробно комментировать каждый подробно я не могу. Но могу собрать их вместе.
Канал Russia&Ethiopia Россия и Эфиопия публикует речь д.и.н. профессора РУДН Кассае Ныгусие В. М. "Актуальные проблемы деколонизации образования и науки". В ней говорится о деконструкции западоцентризма как формы передачи знаний и о важности языкового суверенитета. Хороший текст.
Канал AfroRussians, реагируя на публикацию про "свободных негров" в Брянске, рассуждает о русском слове "негр" и о том, почему (несмотря на все "но") надо быть с ним осторожнее.
Наконец, Кладбище слонов — регулярный гость этого канала — на фоне государственного переворота в Гвинее-Бисау достаточно обстоятельно обозревает существующие этимологии слова "Гвинея". Собирался сам когда-то написать на эту тему, но не дошли руки. Спойлер: достоверной этимологии нет, но наиболее вероятно берберское происхождение слова. А следующий пассаж могу прокомментировать отдельно как мандеист:
"Женщина" на сусу (семья манде) действительно будет ginɛ, что крайне созвучно французскому Guinée. Конечно же, это просто фонетическое совпадение, из которого выросла народная этимология, тиражируемая в Гвинее (Конакри, не Бисау): мол, европейцы спросили, указывая на берег "что это?", имея в виду название страны; в этот момент по берегу как раз шла женщина, и лоцман из местных дал неправильный ответ...
Желаю подписчикам прекрасного чтения и такого же воскресенья! В этот раз обойдёмся без фотографий еды и напитков, но постараемся компенсировать этот пробел в будущем.
Следите за новостями и читайте канал об африканистике
А то вдруг вам нечего читать в эти выходные. Неделя выдалась богатой на интересные материалы от разных каналов, репостить и подробно комментировать каждый подробно я не могу. Но могу собрать их вместе.
Канал Russia&Ethiopia Россия и Эфиопия публикует речь д.и.н. профессора РУДН Кассае Ныгусие В. М. "Актуальные проблемы деколонизации образования и науки". В ней говорится о деконструкции западоцентризма как формы передачи знаний и о важности языкового суверенитета. Хороший текст.
Канал AfroRussians, реагируя на публикацию про "свободных негров" в Брянске, рассуждает о русском слове "негр" и о том, почему (несмотря на все "но") надо быть с ним осторожнее.
Наконец, Кладбище слонов — регулярный гость этого канала — на фоне государственного переворота в Гвинее-Бисау достаточно обстоятельно обозревает существующие этимологии слова "Гвинея". Собирался сам когда-то написать на эту тему, но не дошли руки. Спойлер: достоверной этимологии нет, но наиболее вероятно берберское происхождение слова. А следующий пассаж могу прокомментировать отдельно как мандеист:
Также в русскоязычной Википедии можно встретиться с гипотезой о том, что слово «guinai» означает «женщина» в переводе с языка местного народа сусу.
"Женщина" на сусу (семья манде) действительно будет ginɛ, что крайне созвучно французскому Guinée. Конечно же, это просто фонетическое совпадение, из которого выросла народная этимология, тиражируемая в Гвинее (Конакри, не Бисау): мол, европейцы спросили, указывая на берег "что это?", имея в виду название страны; в этот момент по берегу как раз шла женщина, и лоцман из местных дал неправильный ответ...
Желаю подписчикам прекрасного чтения и такого же воскресенья! В этот раз обойдёмся без фотографий еды и напитков, но постараемся компенсировать этот пробел в будущем.
Следите за новостями и читайте канал об африканистике
❤9👍4🔥3