🔸 معنی و تلفظ کلمات کلیدی در ویدیو
🌹visual effect /ˈvɪʒəwəl ɪˈfɛkt/ n.
🌻جلوه بصری
🌹advantage /ædˈvæntɪʤ/ n.
🌻مزیت
🌹disadvantage /ˌdɪsədˈvæntɪʤ/ n.
🌻عیب
🌹wardrobe /ˈwɔrˌdroʊb/ n.
🌻کمد
🌹play trick /pleɪ trɪk/ v.
🌻کلک زدن، ترفند زدن
🌹swap /swɑp/ v.
🌻جابجا کردن
🌹get caught /gɛt kɑt/ v.
🌻گرفتار شدن
🌹divide /dɪˈvaɪd/ v.
🌻تقسیم کردن
🌹whereas /wɛˈræz/ conj.
🌻در حالی که
🌹patience /ˈpeɪʃəns/ n.
🌻صبر
🌹patiently /ˈpeɪʃəntli/ adv.
🌻صبورانه
🌹close /kloʊs/ adj.
🌻نزدیک
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🌹visual effect /ˈvɪʒəwəl ɪˈfɛkt/ n.
🌻جلوه بصری
🌹advantage /ædˈvæntɪʤ/ n.
🌻مزیت
🌹disadvantage /ˌdɪsədˈvæntɪʤ/ n.
🌻عیب
🌹wardrobe /ˈwɔrˌdroʊb/ n.
🌻کمد
🌹play trick /pleɪ trɪk/ v.
🌻کلک زدن، ترفند زدن
🌹swap /swɑp/ v.
🌻جابجا کردن
🌹get caught /gɛt kɑt/ v.
🌻گرفتار شدن
🌹divide /dɪˈvaɪd/ v.
🌻تقسیم کردن
🌹whereas /wɛˈræz/ conj.
🌻در حالی که
🌹patience /ˈpeɪʃəns/ n.
🌻صبر
🌹patiently /ˈpeɪʃəntli/ adv.
🌻صبورانه
🌹close /kloʊs/ adj.
🌻نزدیک
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یک_اصطلاح_در_روز
اصطلاح امروز:
run out of something
🇮🇷 معنی فارسی:
به پایان رسیدن
🇬🇧 معنی انگلیسی:
use something until it is finished
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. They are about to run out of ink.
02. You're about to run out of here, aren't you?
03. When they run out of food there, they go somewhere else.
04. Don't run out of ammo until I'm done, or they'll shred you.
📝 Example:
A: "Where are the stamps?"
B: "We ran out of them. I used the last one yesterday."
"We're running out of envelopes. We only have three left."
❗️NOTE: running out of= almost finished
🆔 Instagram: barangroup.blog
اصطلاح امروز:
run out of something
🇮🇷 معنی فارسی:
به پایان رسیدن
🇬🇧 معنی انگلیسی:
use something until it is finished
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. They are about to run out of ink.
02. You're about to run out of here, aren't you?
03. When they run out of food there, they go somewhere else.
04. Don't run out of ammo until I'm done, or they'll shred you.
📝 Example:
A: "Where are the stamps?"
B: "We ran out of them. I used the last one yesterday."
"We're running out of envelopes. We only have three left."
❗️NOTE: running out of= almost finished
🆔 Instagram: barangroup.blog
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
46 #Twin_Sisters (Part 2)
دیدن دوقلوهایی که لباس یکرنگ پوشیدهاند و به هیچ عنوان نمیتوان آنها را از هم تشخیص داد، همه را سر ذوق میآورد. اما بزرگ کردن دو بچه به طور همزمان برای والدین کار بسیار سختی است.
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
دیدن دوقلوهایی که لباس یکرنگ پوشیدهاند و به هیچ عنوان نمیتوان آنها را از هم تشخیص داد، همه را سر ذوق میآورد. اما بزرگ کردن دو بچه به طور همزمان برای والدین کار بسیار سختی است.
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🔸 معنی و تلفظ کلمات کلیدی در ویدیو
🌹raise /reɪz/ v.
🌻تربیت کردن، بزرگ کردن
🌹identical /aɪˈdɛntɪkəl/ adj.
🌻یکسان، همسان
🌹rely /rɪˈlaɪ/ v.
🌻تکیه کردن، وابسته بودن
🌹bond /bɑnd/ v.
🌻رابطه داشتن
🌹crib /krɪb/ n.
🌻گهواره
🌹separate /ˈsɛprət/ adj.
🌻جدا
🌹communicate /kəmˈjunəˌkeɪt/ v.
🌻ارتباط برقرار کردن
🌹desperate /ˈdɛsprɪt/ adj.
🌻ناامید
🌹apart /əˈpɑrt/ prep.
🌻جدا
🌹report /rɪˈpɔrt/ n.
🌻کارنامه
🌹differentiate /ˌdɪfəˈrɛnʃiˌeɪt/ v.
🌻تشخیص دادن، فرق گذاشتن
🌹close bond /kloʊs bɑnd/ n.
🌻رابطه نزدیک
🌹confident /ˈkɑnfədənt/ adj.
🌻مطمئن
🌹individual /ˌɪndəˈvɪʤəwəl/ n.
🌻فرد
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🌹raise /reɪz/ v.
🌻تربیت کردن، بزرگ کردن
🌹identical /aɪˈdɛntɪkəl/ adj.
🌻یکسان، همسان
🌹rely /rɪˈlaɪ/ v.
🌻تکیه کردن، وابسته بودن
🌹bond /bɑnd/ v.
🌻رابطه داشتن
🌹crib /krɪb/ n.
🌻گهواره
🌹separate /ˈsɛprət/ adj.
🌻جدا
🌹communicate /kəmˈjunəˌkeɪt/ v.
🌻ارتباط برقرار کردن
🌹desperate /ˈdɛsprɪt/ adj.
🌻ناامید
🌹apart /əˈpɑrt/ prep.
🌻جدا
🌹report /rɪˈpɔrt/ n.
🌻کارنامه
🌹differentiate /ˌdɪfəˈrɛnʃiˌeɪt/ v.
🌻تشخیص دادن، فرق گذاشتن
🌹close bond /kloʊs bɑnd/ n.
🌻رابطه نزدیک
🌹confident /ˈkɑnfədənt/ adj.
🌻مطمئن
🌹individual /ˌɪndəˈvɪʤəwəl/ n.
🌻فرد
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یک_اصطلاح_در_روز
اصطلاح امروز:
Happy Earth Day 🌎
🇮🇷 معنی فارسی:
🌎 روز زمین مبارک 🌎
🇬🇧 معنی انگلیسی:
Earth Day is an annual event celebrated around the world on April 22 to demonstrate support for environmental protection.
🆔 Instagram: barangroup.blog
اصطلاح امروز:
Happy Earth Day 🌎
🇮🇷 معنی فارسی:
🌎 روز زمین مبارک 🌎
🇬🇧 معنی انگلیسی:
Earth Day is an annual event celebrated around the world on April 22 to demonstrate support for environmental protection.
🆔 Instagram: barangroup.blog
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
47 #Roald_Dahl (Part 1)
رولد دال داستان نویس و فیلمنامه نویس اهل ولز، از مشهورترین نویسندههای انگلیسی کودکان و بزرگسالان در دهه ۱۹۴۰ بود. مهمترین آثار او چارلی و کارخانه شکلات سازی، جیمز و هلوی غول پیکر و ماتیلدا است. بیشتر آثار او به فیلم درآمدهاست.
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
رولد دال داستان نویس و فیلمنامه نویس اهل ولز، از مشهورترین نویسندههای انگلیسی کودکان و بزرگسالان در دهه ۱۹۴۰ بود. مهمترین آثار او چارلی و کارخانه شکلات سازی، جیمز و هلوی غول پیکر و ماتیلدا است. بیشتر آثار او به فیلم درآمدهاست.
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🔸 معنی و تلفظ کلمات کلیدی در ویدیو
🌹generation /ˌʤɛnəˈreɪʃən/ n.
🌻نسل
🌹magical /ˈmæʤɪkəl/ adj.
🌻جادویی
🌹witch /ˈwɪʧ/ n.
🌻جادوگر
🌹massive /ˈmæsɪv/ adj.
🌻عظیم
🌹appeal /əˈpil/ n.
🌻جذبه
🌹naughty /ˈnɔti/ adj.
🌻شیطان
🌹homesick /ˈhoʊmˌsɪk/ adj.
🌻دلتنگ (در فراق وطن)
🌹cheerful /ˈʧɪrfəl/ adj.
🌻شاد
🌹inspiration /ˌɪnspəˈreɪʃən/ n.
🌻الهام
🌹wrapper /ˈræpər/ n.
🌻بسته بندی
🌹scrunch /skrʌnʧ/ v.
🌻مچاله کردن
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🌹generation /ˌʤɛnəˈreɪʃən/ n.
🌻نسل
🌹magical /ˈmæʤɪkəl/ adj.
🌻جادویی
🌹witch /ˈwɪʧ/ n.
🌻جادوگر
🌹massive /ˈmæsɪv/ adj.
🌻عظیم
🌹appeal /əˈpil/ n.
🌻جذبه
🌹naughty /ˈnɔti/ adj.
🌻شیطان
🌹homesick /ˈhoʊmˌsɪk/ adj.
🌻دلتنگ (در فراق وطن)
🌹cheerful /ˈʧɪrfəl/ adj.
🌻شاد
🌹inspiration /ˌɪnspəˈreɪʃən/ n.
🌻الهام
🌹wrapper /ˈræpər/ n.
🌻بسته بندی
🌹scrunch /skrʌnʧ/ v.
🌻مچاله کردن
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یک_اصطلاح_در_روز
اصطلاح امروز:
call someone back
🇮🇷 معنی فارسی:
زنگ زدن به فردی که قبلا با شما در تماس بوده.
🇬🇧 معنی انگلیسی:
Phone someone who tried phoning you earlier
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. I'll call you back.
02. Leave a message and I'll call you back.
03. and I was wondering if you could just call me back.
04. I'll call you back.
📝 Example:
A: "MR. Smith called you."
B: "I know. I tried to call him back, but he wasn't in the office."
"I don't have the information you need. I'll find it and call you right back."
❗️NOTE: call someone right back = call someone back very soon
🆔 Instagram: barangroup.blog
اصطلاح امروز:
call someone back
🇮🇷 معنی فارسی:
زنگ زدن به فردی که قبلا با شما در تماس بوده.
🇬🇧 معنی انگلیسی:
Phone someone who tried phoning you earlier
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. I'll call you back.
02. Leave a message and I'll call you back.
03. and I was wondering if you could just call me back.
04. I'll call you back.
📝 Example:
A: "MR. Smith called you."
B: "I know. I tried to call him back, but he wasn't in the office."
"I don't have the information you need. I'll find it and call you right back."
❗️NOTE: call someone right back = call someone back very soon
🆔 Instagram: barangroup.blog
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
48 #Roald_Dahl (Part 2)
میلیونها کودک داستانهای بینظیر و شگفتانگیز رولد دال را شنیده و یا خواندهاند. او همیشه ایدههای خلاقانه خود را در دفتری یادداشت میکرد تا بعدا در داستانهایش از آنها استفاده کند. به افتخار او موزه و مرکز داستان رولد دال در سال ۲۰۰۲ افتتاح شد تا کودکان و جوانان را به نوشتن تشویق کند.
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
میلیونها کودک داستانهای بینظیر و شگفتانگیز رولد دال را شنیده و یا خواندهاند. او همیشه ایدههای خلاقانه خود را در دفتری یادداشت میکرد تا بعدا در داستانهایش از آنها استفاده کند. به افتخار او موزه و مرکز داستان رولد دال در سال ۲۰۰۲ افتتاح شد تا کودکان و جوانان را به نوشتن تشویق کند.
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🔸 معنی و تلفظ کلمات کلیدی در ویدیو
🌹visual effect /ˈvɪʒəwəl ɪˈfɛkt/ n.
🌻جلوه بصری
🌹encourage /ɛnˈkɜrɪʤ/ v.
🌻تشویق کردن
🌹inspire /ɪnˈspaɪr/ v.
🌻الهام بخشیدن
🌹hut /hʌt/ n.
🌻کلبه
🌹replica /ˈrɛplɪkə/ adj.
🌻کپی
🌹magic /ˈmæʤɪk/ n.
🌻جادو
🌹basically /ˈbeɪsɪkli/ adv.
🌻اساسا
🌹believe /bɪˈliv/ v.
🌻باور داشتن
🌹storytelling /ˈstɔriˌtɛlɪŋ/ n.
🌻داستانسرایی
🌹definitely /ˈdɛfənətli/ adv.
🌻قطعا
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
🌹visual effect /ˈvɪʒəwəl ɪˈfɛkt/ n.
🌻جلوه بصری
🌹encourage /ɛnˈkɜrɪʤ/ v.
🌻تشویق کردن
🌹inspire /ɪnˈspaɪr/ v.
🌻الهام بخشیدن
🌹hut /hʌt/ n.
🌻کلبه
🌹replica /ˈrɛplɪkə/ adj.
🌻کپی
🌹magic /ˈmæʤɪk/ n.
🌻جادو
🌹basically /ˈbeɪsɪkli/ adv.
🌻اساسا
🌹believe /bɪˈliv/ v.
🌻باور داشتن
🌹storytelling /ˈstɔriˌtɛlɪŋ/ n.
🌻داستانسرایی
🌹definitely /ˈdɛfənətli/ adv.
🌻قطعا
#American_Headway #Preintermediate
🌍 @baranVIPenglish
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یک_اصطلاح_در_روز
اصطلاح امروز:
on the other line
🇮🇷 معنی فارسی:
در حال صحبت تلفنی با فرد دیگر
🇬🇧 معنی انگلیسی:
talking on a different phone line
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. And I'm on the other line.
02. Great. I've got Juliet on the other line.
03. Tell him I'm on the other line.
04. I'm calling on Ms. Fowler's mortgage payment in addition to multiple... Uh, I have someone on the other line.
📝 Example:
"When you called me, I was on the other line, so I couldn't talk to you."
A: "Can I speak to Ivan?"
B: "He's on the other line. Would you like to leave a message?"
🆔 Instagram: barangroup.blog
اصطلاح امروز:
on the other line
🇮🇷 معنی فارسی:
در حال صحبت تلفنی با فرد دیگر
🇬🇧 معنی انگلیسی:
talking on a different phone line
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. And I'm on the other line.
02. Great. I've got Juliet on the other line.
03. Tell him I'm on the other line.
04. I'm calling on Ms. Fowler's mortgage payment in addition to multiple... Uh, I have someone on the other line.
📝 Example:
"When you called me, I was on the other line, so I couldn't talk to you."
A: "Can I speak to Ivan?"
B: "He's on the other line. Would you like to leave a message?"
🆔 Instagram: barangroup.blog
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔸برگزاری جلسات با اپلیکیشنهای ارتباط تصویری
اپلیکیشنهایی نظیر اسکایپ و موارد مشابه، همواره در بین کاربران محبوبیت زیادی داشتهاند و میلیونها نفر بهصورت روزانه از آنها برای برقراری تماس تصویری استفاده میکنند.
این روزها بهدلیل شیوع ویروس کرونا و توصیهی مقامات حوزه بهداشت به ماندن افراد در خانه، اهمیت بسترهایی نظیر اسکایپ دوچندان شده است، زیرا از طریق آنها امکان برقراری ارتباط بین کارمندان مختلف سازمانها بهسادگی فراهم میشود. اما برای بسیاری از ما استفاده از این فناوری جدید با مشکلاتی همراه است.
در این ویدیو، کریس کرافت استاد دانشگاه و مدرس دورههای مختلف آموزشی آنلاین، برای افزایش اثربخشی و ارتقای کیفیت ارتباط از طریق این اپلیکیشنها، به ۸ راهکار عملی مهم میپردازد.
#Meetings
🌍 @baranVIPenglish
اپلیکیشنهایی نظیر اسکایپ و موارد مشابه، همواره در بین کاربران محبوبیت زیادی داشتهاند و میلیونها نفر بهصورت روزانه از آنها برای برقراری تماس تصویری استفاده میکنند.
این روزها بهدلیل شیوع ویروس کرونا و توصیهی مقامات حوزه بهداشت به ماندن افراد در خانه، اهمیت بسترهایی نظیر اسکایپ دوچندان شده است، زیرا از طریق آنها امکان برقراری ارتباط بین کارمندان مختلف سازمانها بهسادگی فراهم میشود. اما برای بسیاری از ما استفاده از این فناوری جدید با مشکلاتی همراه است.
در این ویدیو، کریس کرافت استاد دانشگاه و مدرس دورههای مختلف آموزشی آنلاین، برای افزایش اثربخشی و ارتقای کیفیت ارتباط از طریق این اپلیکیشنها، به ۸ راهکار عملی مهم میپردازد.
#Meetings
🌍 @baranVIPenglish
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یک_اصطلاح_در_روز
اصطلاح امروز:
on the right track
🇮🇷 معنی فارسی:
کار درست را انجام دادن
🇬🇧 معنی انگلیسی:
doing the right thing
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. Pender, I read your rewrite, and you're nicely on the right track.
02. You switched the track that was supposed to get the train on the right track.
03. Looks like you're on the right track.
04. You're on the right track.
📝 Example:
"We haven't succeeded yet, but we're on the right track."
A: "I want to get a better job, so I'm going to business school."
B: "You're on the right track."
🆔 Instagram: barangroup.blog
اصطلاح امروز:
on the right track
🇮🇷 معنی فارسی:
کار درست را انجام دادن
🇬🇧 معنی انگلیسی:
doing the right thing
استفاده از این اصطلاح در موقعیتهای مختلف را در ویدئوهای بالا میتوانید مشاهده کنید.
01. Pender, I read your rewrite, and you're nicely on the right track.
02. You switched the track that was supposed to get the train on the right track.
03. Looks like you're on the right track.
04. You're on the right track.
📝 Example:
"We haven't succeeded yet, but we're on the right track."
A: "I want to get a better job, so I'm going to business school."
B: "You're on the right track."
🆔 Instagram: barangroup.blog