The Superiority Of The Scholar
On the authority of Aboo Umamaah al-Baahilee (radiallaahu ‘anhu), he said:
“It was mentioned to the Messenger of Allaah (ﷺ) regarding two men; one of the two was a worshipper whilst the other one was a scholar. So the Messenger of Allaah (ﷺ) said: 'The superiority of the scholar over the worshipper is like my superiority over the one who is the lowest (in rank) from among you.' Then the Messenger of Allaah (ﷺ) said: 'Indeed Allaah, His Angels, the people of the heavens and the earth even the ant in its hole, and even the fish (in the sea) supplicate for the person who teaches the people al-Khayr (the good).'”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Aboo Dawood (no.3641), Ibn Maajah (no.223), at-Tirmidhee (no.2685) and the wording is from him. Also, refer to Saheeh at-Targheeb of Shaykh al-Albaanee (no.77).
On the authority of Aboo Umamaah al-Baahilee (radiallaahu ‘anhu), he said:
“It was mentioned to the Messenger of Allaah (ﷺ) regarding two men; one of the two was a worshipper whilst the other one was a scholar. So the Messenger of Allaah (ﷺ) said: 'The superiority of the scholar over the worshipper is like my superiority over the one who is the lowest (in rank) from among you.' Then the Messenger of Allaah (ﷺ) said: 'Indeed Allaah, His Angels, the people of the heavens and the earth even the ant in its hole, and even the fish (in the sea) supplicate for the person who teaches the people al-Khayr (the good).'”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Aboo Dawood (no.3641), Ibn Maajah (no.223), at-Tirmidhee (no.2685) and the wording is from him. Also, refer to Saheeh at-Targheeb of Shaykh al-Albaanee (no.77).
Upon You Is Knowledge And Beware Of Innovating
Ibn Mas'ood (d. 32H) radiallaahu 'anhu said:
“(Incumbent) upon you is knowledge before it is taken away, and its taking away is by the passing away of its people (i.e. the scholars). So upon you is knowledge; for indeed none of you truly knows when he will be in need of it, or that (others) may need of that which he possesses (from knowledge). [And indeed] you will find many people claiming that they are calling you to the Book of Allaah whilst they cast it behind their backs. Therefore, upon you is knowledge and beware of innovating, at-Tanattu' (being excessive in speech) and at-Ta'ammuq (delving deeply into matters). And upon you is to cling to the ancient affair.”
Explanation:
Here his (Ibn Masoo'd’s) statement “innovating” means contriving any [act of] worship that has not been legislated by the Messenger of Allaah (ﷺ).
His statement “at-Tanattu' (being excessive in speech) and at-Ta'ammuq (delving deeply into matters)” means exceeding the proper bounds in matters and going excessively beyond the manner legislated.
"And upon you is to cling to the ancient affair" refers to adhering to the path of the Messenger of Allaah (ﷺ) and his companions.
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Explanation taken from the footnotes of Ibn Waddaah (p.32), checking by Dahmaan
Reference: Ad-Daarimee (no.143), al-Ibaanah (1/324), al-Laalikaa’ee (1/87), Ad-Daylamee (no.2236), Dhamm at-Ta'weel (no.60), al-I'tisaam (1/107).
Ibn Mas'ood (d. 32H) radiallaahu 'anhu said:
“(Incumbent) upon you is knowledge before it is taken away, and its taking away is by the passing away of its people (i.e. the scholars). So upon you is knowledge; for indeed none of you truly knows when he will be in need of it, or that (others) may need of that which he possesses (from knowledge). [And indeed] you will find many people claiming that they are calling you to the Book of Allaah whilst they cast it behind their backs. Therefore, upon you is knowledge and beware of innovating, at-Tanattu' (being excessive in speech) and at-Ta'ammuq (delving deeply into matters). And upon you is to cling to the ancient affair.”
Explanation:
Here his (Ibn Masoo'd’s) statement “innovating” means contriving any [act of] worship that has not been legislated by the Messenger of Allaah (ﷺ).
His statement “at-Tanattu' (being excessive in speech) and at-Ta'ammuq (delving deeply into matters)” means exceeding the proper bounds in matters and going excessively beyond the manner legislated.
"And upon you is to cling to the ancient affair" refers to adhering to the path of the Messenger of Allaah (ﷺ) and his companions.
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Explanation taken from the footnotes of Ibn Waddaah (p.32), checking by Dahmaan
Reference: Ad-Daarimee (no.143), al-Ibaanah (1/324), al-Laalikaa’ee (1/87), Ad-Daylamee (no.2236), Dhamm at-Ta'weel (no.60), al-I'tisaam (1/107).
Al-Hasan al-Basree (d. 110H) rahimahullaah said:
“Were it not for the scholars then the people would have become like cattle.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Mukhtasir Naseehah Ahlil-Hadeeth (p.167)
“Were it not for the scholars then the people would have become like cattle.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Mukhtasir Naseehah Ahlil-Hadeeth (p.167)
Muhammad b. Seereen (d. 110H) rahimahullaah said:
“Indeed this knowledge is religion, so beware of whom you take your religion from.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (1/125), al-Faqeeh wal-Mutafaqqeh (2/96), Adabul-Imlaa [wal-Istimlaa] (no.150), Taareekh ad-Damishq (55/351), Mu'jam al-Muhadditheen (no.276), Tadreebur-Raawee (1/301), Kashful-Khafaa (no.796) and it will come with extra references in (no.295).
“Indeed this knowledge is religion, so beware of whom you take your religion from.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (1/125), al-Faqeeh wal-Mutafaqqeh (2/96), Adabul-Imlaa [wal-Istimlaa] (no.150), Taareekh ad-Damishq (55/351), Mu'jam al-Muhadditheen (no.276), Tadreebur-Raawee (1/301), Kashful-Khafaa (no.796) and it will come with extra references in (no.295).
Muhammad b. Seereen (d. 110H) rahimahullaah said:
“Indeed this knowledge is religion, so beware of whom you take your religion from.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (1/125), al-Faqeeh wal-Mutafaqqeh (2/96), Adabul-Imlaa [wal-Istimlaa] (no.150), Taareekh ad-Damishq (55/351), Mu'jam al-Muhadditheen (no.276), Tadreebur-Raawee (1/301), Kashful-Khafaa (no.796) and it will come with extra references in (no.295).
“Indeed this knowledge is religion, so beware of whom you take your religion from.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (1/125), al-Faqeeh wal-Mutafaqqeh (2/96), Adabul-Imlaa [wal-Istimlaa] (no.150), Taareekh ad-Damishq (55/351), Mu'jam al-Muhadditheen (no.276), Tadreebur-Raawee (1/301), Kashful-Khafaa (no.796) and it will come with extra references in (no.295).
Az-Zuhree (d. 124H) rahimahullaah said:
“I used to come to the door of 'Urwah and sit waiting at his door, and if indeed I wanted to enter then I could have entered but (I did not) out of respect for him.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (no.569), al-Madkhal of al-Bayhaqee (no.675) & Taareekh ad-Damishq (55/315).
“I used to come to the door of 'Urwah and sit waiting at his door, and if indeed I wanted to enter then I could have entered but (I did not) out of respect for him.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (no.569), al-Madkhal of al-Bayhaqee (no.675) & Taareekh ad-Damishq (55/315).
Az-Zuhree (d. 124H) rahimahullaah said:
“I used to come to the door of 'Urwah and sit waiting at his door, and if indeed I wanted to enter then I could have entered but (I did not) out of respect for him.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (no.569), al-Madkhal of al-Bayhaqee (no.675) & Taareekh ad-Damishq (55/315).
“I used to come to the door of 'Urwah and sit waiting at his door, and if indeed I wanted to enter then I could have entered but (I did not) out of respect for him.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Ad-Daarimee (no.569), al-Madkhal of al-Bayhaqee (no.675) & Taareekh ad-Damishq (55/315).
Sufyaan ath-Thawree (d. 161H) rahimahullaah said:
“It used to be such that if a man wanted to write Hadeeth he had to acquire good mannerisms and worship before that for twenty years.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Al-Hilyah (6/361).
“It used to be such that if a man wanted to write Hadeeth he had to acquire good mannerisms and worship before that for twenty years.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Al-Hilyah (6/361).
Al-Hasan b. 'Alee al-Barbahaaree (d. 329H) rahimahullaah said:
“If you see a man supplicating for the ruler’s rectification then know he is a person of the Sunnah, if Allaah wills.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Sharhus-Sunnah al-Barbahaaree (no.136).
“If you see a man supplicating for the ruler’s rectification then know he is a person of the Sunnah, if Allaah wills.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Sharhus-Sunnah al-Barbahaaree (no.136).
The Prophet (ﷺ) said: “The Dunya (worldly life); all of it is a fleeting enjoyment, and the best of the fleeting enjoyments of the Dunya is a righteous woman.”
Saheeh Muslim (no.1467) and the wording is from Saheeh al-Jaami as-Sagheer wa Ziyaadah no. 3413
Shaykh al-Uthaymeen rahimahullaah mentions:
So his (ﷺ) statement: “The Dunya is a fleeting enjoyment.” Meaning a thing that one benefits from and enjoys (i.e. utilises) just like a traveller utilises and benefits from his provisions and then it ends (i.e. it is temporary). And the best of these temporary enjoyments and provisions (that one enjoys and benefits from) is a righteous woman. If a person is given the success and ability to have a woman who is Saalihah (righteous and sound) in her religion and her intellect then this is the best of the transitory enjoyments and provisions of the life of this world. That is because she will safeguard and protect his secrets, his wealth and his children. And if she is sound in her intellect then she will be able to organise and manage his house in a good manner, and likewise the cultivation of her children. When he looks at her she pleases him, if he is away from her she safeguards herself for him, and if he entrusts her with something she will not betray him. So this woman is the best of the fleeting and temporary enjoyments and provisions of the worldly life.
For this reason the Messenger of Allaah (ﷺ) said: “A woman is married for four reasons: for her wealth, her lineage, her beauty and her religion. So get (married to) the one with the religion, may your hands be covered with dust.” Meaning upon you is to marry her (the religious one) because she is the best a man can marry. The one with the religion even if she is not beautiful in appearance, but her manners and her religion will beautify her. So get married to the one with the religion, may your hands be covered with dust.
Translation by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Sharh Riyaadh as-Saaliheen by Shaykh Ibn al-'Uthaymeen rahimahullaah, (3/136-137).
Saheeh Muslim (no.1467) and the wording is from Saheeh al-Jaami as-Sagheer wa Ziyaadah no. 3413
Shaykh al-Uthaymeen rahimahullaah mentions:
So his (ﷺ) statement: “The Dunya is a fleeting enjoyment.” Meaning a thing that one benefits from and enjoys (i.e. utilises) just like a traveller utilises and benefits from his provisions and then it ends (i.e. it is temporary). And the best of these temporary enjoyments and provisions (that one enjoys and benefits from) is a righteous woman. If a person is given the success and ability to have a woman who is Saalihah (righteous and sound) in her religion and her intellect then this is the best of the transitory enjoyments and provisions of the life of this world. That is because she will safeguard and protect his secrets, his wealth and his children. And if she is sound in her intellect then she will be able to organise and manage his house in a good manner, and likewise the cultivation of her children. When he looks at her she pleases him, if he is away from her she safeguards herself for him, and if he entrusts her with something she will not betray him. So this woman is the best of the fleeting and temporary enjoyments and provisions of the worldly life.
For this reason the Messenger of Allaah (ﷺ) said: “A woman is married for four reasons: for her wealth, her lineage, her beauty and her religion. So get (married to) the one with the religion, may your hands be covered with dust.” Meaning upon you is to marry her (the religious one) because she is the best a man can marry. The one with the religion even if she is not beautiful in appearance, but her manners and her religion will beautify her. So get married to the one with the religion, may your hands be covered with dust.
Translation by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Sharh Riyaadh as-Saaliheen by Shaykh Ibn al-'Uthaymeen rahimahullaah, (3/136-137).
The Prophet (ﷺ) said: “The Dunya (worldly life); all of it is a fleeting enjoyment, and the best of the fleeting enjoyments of the Dunya is a righteous woman.”
Saheeh Muslim (no.1467) and the wording is from Saheeh al-Jaami as-Sagheer wa Ziyaadah no. 3413
Explanation by Shaykh al-Uthaymeen rahimahullaah
Saheeh Muslim (no.1467) and the wording is from Saheeh al-Jaami as-Sagheer wa Ziyaadah no. 3413
Explanation by Shaykh al-Uthaymeen rahimahullaah
❤1
Al-Hajjaaj b. Arta’ah (d. 149H) rahimahullaah said:
“Truly one of you is in more need of acquiring good Adab (mannerisms) than learning fifty Hadeeth.”
Translated by: Aboo ‘Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Al-Jaami’ li-Akhlaaq ar-Raawee at-Tahhaan’s checking (no.355) & 'Ajaaj’s checking (no.358).
“Truly one of you is in more need of acquiring good Adab (mannerisms) than learning fifty Hadeeth.”
Translated by: Aboo ‘Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Al-Jaami’ li-Akhlaaq ar-Raawee at-Tahhaan’s checking (no.355) & 'Ajaaj’s checking (no.358).
Al-Hajjaaj b. Arta’ah (d. 149H) rahimahullaah said:
“Truly one of you is in more need of acquiring good Adab (mannerisms) than learning fifty Hadeeth.”
Translated by: Aboo ‘Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Al-Jaami’ li-Akhlaaq ar-Raawee at-Tahhaan’s checking (no.355) & 'Ajaaj’s checking (no.358).
“Truly one of you is in more need of acquiring good Adab (mannerisms) than learning fifty Hadeeth.”
Translated by: Aboo ‘Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Al-Jaami’ li-Akhlaaq ar-Raawee at-Tahhaan’s checking (no.355) & 'Ajaaj’s checking (no.358).
The Scholars Protect The People From The Hellfire
Yahya b. Mu'aadh ar-Raazee (d. 258H) rahimahullaah said:
"The 'Ulamaa (scholars) are more merciful to the Ummah of Muhammad (ﷺ) than their mothers and their fathers.”
It was said to him: ‘How is that?’
He said: “Since their mothers and their fathers protect them from the fire of this world whereas the scholars protect them from the fire of the Hereafter.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Mukhtasir Naseehah Ahlil-Hadeeth (p.167).
Yahya b. Mu'aadh ar-Raazee (d. 258H) rahimahullaah said:
"The 'Ulamaa (scholars) are more merciful to the Ummah of Muhammad (ﷺ) than their mothers and their fathers.”
It was said to him: ‘How is that?’
He said: “Since their mothers and their fathers protect them from the fire of this world whereas the scholars protect them from the fire of the Hereafter.”
Translated by: Aboo 'Abdillaah Bilal Hussain al-Kashmiree
Reference: Mukhtasir Naseehah Ahlil-Hadeeth (p.167).