Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Find light in the beautiful sea
روشنایی رو توی این دریای زیبا پیدا کن
I choose to be happy
خوشحالی روانتخاب میکنم
You and I, you and I
منو تو, منو تو
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه به الماسیم تو آسمون
You’re a shooting star I see
تو ستاره ی دنباله داری ، من میبینم
A vision of ecstasy
یه تصویری از حس خوب
When you hold me, I’m alive
وقتی بغلم میکنی، من سرزنده میشم
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون
I knew that we’d become one right away
میدونستم که باهم یه روزی یکی میشیم
Oh, right away
اوه ، به هر شکلی که شده
At first sight I felt the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من انرژی خورشید رو حس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگیو تو چشمات دیدم
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Palms rise to the universe
As we moonshine and molly
همونطور که ما مثل نور ماه میشیم
Feel the warmth, we’ll never die
گرما رو احساس کن ، ما هیچوقت نمیمیریم
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون
You’re a shooting star I see
تو ستاره ی دنباله داری من میبینم
A vision of ecstasy
یه تصویری از حس خوب
When you hold me, I’m alive
وقتی بغلم میکنی، من سرزنده میشم
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون
At first sight I felt the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من انرژی خورشید رو حس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگیو تو چشمات دیدم
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Find light in the beautiful sea
روشنایی رو توی این دریای زیبا پیدا کن
I choose to be happy
خوشحالی روانتخاب میکنم
You and I, you and I
منو تو, منو تو
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه به الماسیم تو آسمون
You’re a shooting star I see
تو ستاره ی دنباله داری ، من میبینم
A vision of ecstasy
یه تصویری از حس خوب
When you hold me, I’m alive
وقتی بغلم میکنی، من سرزنده میشم
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون
I knew that we’d become one right away
میدونستم که باهم یه روزی یکی میشیم
Oh, right away
اوه ، به هر شکلی که شده
At first sight I felt the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من انرژی خورشید رو حس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگیو تو چشمات دیدم
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Palms rise to the universe
As we moonshine and molly
همونطور که ما مثل نور ماه میشیم
Feel the warmth, we’ll never die
گرما رو احساس کن ، ما هیچوقت نمیمیریم
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون
You’re a shooting star I see
تو ستاره ی دنباله داری من میبینم
A vision of ecstasy
یه تصویری از حس خوب
When you hold me, I’m alive
وقتی بغلم میکنی، من سرزنده میشم
We’re like diamonds in the sky
ما شبیه الماسیم تو آسمون
At first sight I felt the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من انرژی خورشید رو حس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگیو تو چشمات دیدم
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثل یه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش، امشب من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم، پر نشاط
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماسی که توی آسمونه
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثل یک الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
❤3👍2
این نکته مهم رو یاد بگیر:
وقتی بخوای شغلت رو بیان کنی، از حرف اضافه as استفاده میشه:
I work as a teacher.
وقتی با کسی کار میکنی، از حرف اضافه with استفاده میشه:
I work with my sister.
وقتی رو چیزی کار میکنی، از حرف اضافه on استفاده میشه:
I'm working on my project.
وقتی برای کسی کار میکنی، از حرف اضافه for استفاده میشه:
I work for Mrs. Ahmadi.
وقتی بخوای شغلت رو بیان کنی، از حرف اضافه as استفاده میشه:
I work as a teacher.
وقتی با کسی کار میکنی، از حرف اضافه with استفاده میشه:
I work with my sister.
وقتی رو چیزی کار میکنی، از حرف اضافه on استفاده میشه:
I'm working on my project.
وقتی برای کسی کار میکنی، از حرف اضافه for استفاده میشه:
I work for Mrs. Ahmadi.
👍4❤3🎄1
👍2
I'm at home right now. Where are you? What are you doing? Write to me...
برام بنویس که الان کجایی و داری چیکار میکنی...
برام بنویس که الان کجایی و داری چیکار میکنی...
❤2🎄1
Forwarded from BaHadis
آیا میدونستین که اینجا هم دوره آماده داریم، هم کلاس آفلاین و هم کلاس آنلاین؟ من تلاشم این بوده بنا به هر شرایطی براتون بستر مناسب رو برای یادگیری زبان فراهم کنم. برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص هر کدوم، بهم پیام بدین. اینجا هم میتونین رضایت زبانآموزها رو ببینین.
@rezayat2122
@rezayat2122
🔥3
ظرفیت برای کلاسهای آنلاین برای ۲ نفر خالیه. برای آگاهی از شرایط کلاسها میتونین بهم پیام بدین.
❤1👍1
چرا باید تو کلاسهای آنلاین شرکت کنم؟ بخاطر اینکه برای توئی که دانشجو یا شاغلی، خیلی گزینه مناسبیه که راحت بتونی تو خونه و همراه با ساعت و روزی که میخوای به صورت کاملاً خصوصی و با یه قیمت واقعا مناسب آموزش ببینی. میتونی از تایمی که داری به جای الکی چرخیدن تو مجازی، به بهترین شکل استفاده کنی و انگليسیت رو تقویت کنی که تو همه زمینهها به کارت میآد.
👏2
چرا باید تو کلاسهای آفلاین شرکت کنم؟ بخاطر اینکه خیلی وقته دوست داری انگلیسیت رو تقویت کنی، اما همهش اهمالکاری میکنی. با شرکت تو کلاس آفلاین، یه معلم رو کنارت داری که خودش بهت درس میده، تمریناتت رو چک میکنه و برات رفع اشکال میکنه.
🍓3
You were the shadow to my light
Did you feel us?
Another star, you fade away
تو برای نور من سایه بودی
احساسمان می کنی؟
یک ستاره دیگر، که تو محوش کردی
.
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us, alive
میترسم که هدفمان دور از دسترس باشد
می خواهی ما را ببینی، زنده
.
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
الان کجایی؟
الان کجایی؟
الان کجایی؟
همه اش خیالاتم بود؟
الان کجایی؟
تو فقط خیالات بودی؟
.
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
الان کجایی؟
آتلانتیس، زیر دریا، زیر دریا
الان کجایی؟
رویایی دیگر
.
The monster’s running wild inside of me
هیولاها در درونم وحشیانه می تازند
.
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded
من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم
.
These shallow waters never met what I needed
I’m letting go, a deeper dive
Eternal silence of the sea
I’m breathing, alive
این آب های کم عمق ( احساسات سطحی ) هرگز آنچه من می خواهم را برآورده نمی کنند
رهایش می کنم برود، یک شیرجه عمیق تر
سکوت ابدی دریا ( احساسات عمیق )
من نفس می کشم، زنده
.
Where are you now?
Where are you now?
الان کجایی؟
الان کجایی؟
.
Under the bright but faded lights
زیر نور درخشان اما کم سو
.
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?
تو قلبم را به آتش کشیدی
الان کجایی؟
الان کجایی؟
.
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster’s running wild inside of me
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded
الان کجایی؟
آتلانتیس، زیر دریا، زیر دریا
الان کجایی؟
رویایی دیگر
هیولاها در درونم وحشیانه می تازند
من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم.
Did you feel us?
Another star, you fade away
تو برای نور من سایه بودی
احساسمان می کنی؟
یک ستاره دیگر، که تو محوش کردی
.
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us, alive
میترسم که هدفمان دور از دسترس باشد
می خواهی ما را ببینی، زنده
.
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
الان کجایی؟
الان کجایی؟
الان کجایی؟
همه اش خیالاتم بود؟
الان کجایی؟
تو فقط خیالات بودی؟
.
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
الان کجایی؟
آتلانتیس، زیر دریا، زیر دریا
الان کجایی؟
رویایی دیگر
.
The monster’s running wild inside of me
هیولاها در درونم وحشیانه می تازند
.
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded
من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم
.
These shallow waters never met what I needed
I’m letting go, a deeper dive
Eternal silence of the sea
I’m breathing, alive
این آب های کم عمق ( احساسات سطحی ) هرگز آنچه من می خواهم را برآورده نمی کنند
رهایش می کنم برود، یک شیرجه عمیق تر
سکوت ابدی دریا ( احساسات عمیق )
من نفس می کشم، زنده
.
Where are you now?
Where are you now?
الان کجایی؟
الان کجایی؟
.
Under the bright but faded lights
زیر نور درخشان اما کم سو
.
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?
تو قلبم را به آتش کشیدی
الان کجایی؟
الان کجایی؟
.
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster’s running wild inside of me
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded
الان کجایی؟
آتلانتیس، زیر دریا، زیر دریا
الان کجایی؟
رویایی دیگر
هیولاها در درونم وحشیانه می تازند
من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم، من پژمرده شدم
بدجور گم شدم، من پژمرده شدم.
❤5👍2
دوستانی که تمایل دارین تو کلاسهای زبان شرکت کنین، میتونین بهم پیام بدین و مشاوره بگیرین. که در نهایت، بتونین بهترین تصمیم رو در این خصوص بگیرین.
👌5🎄2❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Irregular plurals
اسامی جمع بیقاعده
اسامی جمع بیقاعده
👏6
Forwarded from BaHadis
آیا میدونستین که اینجا هم دوره آماده داریم، هم کلاس آفلاین و هم کلاس آنلاین؟ من تلاشم این بوده بنا به هر شرایطی براتون بستر مناسب رو برای یادگیری زبان فراهم کنم. برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص هر کدوم، بهم پیام بدین. اینجا هم میتونین رضایت زبانآموزها رو ببینین.
@rezayat2122
@rezayat2122
🤩3
خیلیها اعتقاد دارن که برای زبان خوندن، به صورت خودخوان اهمالکاری میکنن و اصطلاحاً نیازمند به یک دست زور بالا سرشون برای خوندن و پیش بردن زبان هستن. معرفی میکنم: حدیث هستم، یک عدد دستِ زور. برای شروع فعالیت کافیه بهم پیام بدی:)
@Hadiss2122
@Hadiss2122
😍7
Good teachers identify the talents of their students and....them.
Anonymous Quiz
38%
Nurture
62%
Conflict
☃4
بریم یه سری ترکیب با افعال مختلف در مورد روابط یاد بگیریم:
Build a relationship
ساختن یک رابطه
Develop a relationship
رشد دادن یک رابطه
Establish a relationship
پایدار کردن یک رابطه
Form a relationship
ماهیت یک رابطه
Have a relationship
داشتن یک رابطه
Build a relationship
ساختن یک رابطه
Develop a relationship
رشد دادن یک رابطه
Establish a relationship
پایدار کردن یک رابطه
Form a relationship
ماهیت یک رابطه
Have a relationship
داشتن یک رابطه
🐳5👌2🔥1