Muhammad ibn al-Munkadir رحمه الله said:
“There is nothing left of the pleasure of this world except helping to meet the needs of my brothers.”
[Taareekh Dimashq, 56/53]
“There is nothing left of the pleasure of this world except helping to meet the needs of my brothers.”
[Taareekh Dimashq, 56/53]
Imām Al-Bukhāri (رحمه الله) said:
"I have not backbitten anyone, since l learnt that backbiting (only) harms those who do it."
[Siyar A'lām An-Nubalā 12/439]
"I have not backbitten anyone, since l learnt that backbiting (only) harms those who do it."
[Siyar A'lām An-Nubalā 12/439]
“Beware of suspicion, for suspicion is the most false of tales. Do not seek out faults, do not spy on each other, do not contend with each other, do not envy each other, do not hate each other, and do not turn away from each other. Rather, be servants of Allah as brothers.”
Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 6066, Ṣaḥīḥ Muslim 2563
Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 6066, Ṣaḥīḥ Muslim 2563
How much at loss is the individual who knows for sure death is coming yet prepares absolutely nothing for it.
It’s an irreversible regret that will last forever without end.
#Shared
#Death #Repent #HastenToDoGoodDeeds
#LifeIsAFadingShadow
It’s an irreversible regret that will last forever without end.
#Shared
#Death #Repent #HastenToDoGoodDeeds
#LifeIsAFadingShadow
Ibn Jawzī (رحمه الله) said,
"If the heart was pure, it would be in turmoil when a sin is committed."
(al-Latā'if Fil-Wā'iz | p.114)
❤️🩹
"If the heart was pure, it would be in turmoil when a sin is committed."
(al-Latā'if Fil-Wā'iz | p.114)
❤️🩹
Imām Ibn al-Qayyim (رحمه الله) said:
“Whoever is arrogant against accepting to the truth; Allāh will humiliate him, degrade him, belittle him and make him lowly.”
[مدارج السالكين ٢/٣٣٣]
“Whoever is arrogant against accepting to the truth; Allāh will humiliate him, degrade him, belittle him and make him lowly.”
[مدارج السالكين ٢/٣٣٣]
AYAT OF THE DAY 🔥
Al-Munafiqun 63:3
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
That is because they believed, then disbelieved, therefore their hearts are sealed, so they understand not.
އެއީ އެއުރެން إيمان ވެ، ދެން އެއަށްފަހު كافر ވީކަމުގެ ސަބަބުންނެވެ. ފަހެ، އެއުރެންގެ ހިތްތަކުގައިވަނީ ސިއްކަގައްސަވައިފައެވެ. ފަހެ، އެއުރެންނަކަށް ނުވިސްނެތެވެ.
Al-Munafiqun 63:3
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
That is because they believed, then disbelieved, therefore their hearts are sealed, so they understand not.
އެއީ އެއުރެން إيمان ވެ، ދެން އެއަށްފަހު كافر ވީކަމުގެ ސަބަބުންނެވެ. ފަހެ، އެއުރެންގެ ހިތްތަކުގައިވަނީ ސިއްކަގައްސަވައިފައެވެ. ފަހެ، އެއުރެންނަކަށް ނުވިސްނެތެވެ.