Forwarded from Lanterns of Tawheed
“Looking for happiness on this Earth? The word Su'idu سُعِدُوا۟ (happiness) is mentioned 1 time in the #Quran:
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ سُعِدُوا۟ فَفِى ٱلْجَنَّةِ
‘Those happy will be in Paradise.’
[11:108]”
— Shaykh Ahmad Mūsā Jibrīl حفظه الله تعالى
[shared]
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ سُعِدُوا۟ فَفِى ٱلْجَنَّةِ
‘Those happy will be in Paradise.’
[11:108]”
— Shaykh Ahmad Mūsā Jibrīl حفظه الله تعالى
[shared]
❤2
AYAT OF THE DAY 🕋
Al-An'am 6:72
وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And to perform As-Salat (Iqamat-as-Salat)", and to be obedient to Allah and fear Him, and it is He to Whom you shall be gathered.
އަދި ނަމާދު قائم ކުރުމަށާއި، އެކަލާނގެއަށް تقوى ވެރިވުމަށް އަންގަވާފައިވެއެވެ. ތިޔަބައިމީހުން (قيامة ދުވަހުން) އެއްކުރައްވާހުށީ ހަމައެކަލާނގެ حضرة އަށެވެ.
Al-An'am 6:72
وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And to perform As-Salat (Iqamat-as-Salat)", and to be obedient to Allah and fear Him, and it is He to Whom you shall be gathered.
އަދި ނަމާދު قائم ކުރުމަށާއި، އެކަލާނގެއަށް تقوى ވެރިވުމަށް އަންގަވާފައިވެއެވެ. ތިޔަބައިމީހުން (قيامة ދުވަހުން) އެއްކުރައްވާހުށީ ހަމައެކަލާނގެ حضرة އަށެވެ.
❤2
Having Allah on your side, doesn't mean sailing on an ocean with no waves.
It means sailing in a ship, which no storm can sink.
It doesn't mean you will not have storms.
You will have storms, you will have waves.
But when you have Allah on your side, no storm will sink your ship ~
@FadingShadow
It means sailing in a ship, which no storm can sink.
It doesn't mean you will not have storms.
You will have storms, you will have waves.
But when you have Allah on your side, no storm will sink your ship ~
@FadingShadow
❤2