زبان عمومی ارشد و دکتری زیر ذره بین – Telegram
زبان عمومی ارشد و دکتری زیر ذره بین
38.4K subscribers
1.07K photos
64 videos
283 files
1.29K links
زبان عمومی زیر ذره‌بین
تحت هدایت علمی دکتر جهانشاهی و دکتر یوسف‌زاده
بر اساس مرجع اصلی زبان
کتاب زبان زیر ذره بین؛ چاپ نگاه دانش
Instagram.com/GeneralEnglish
کلاس @GeneralEnglishClass
برنامه @GeneralEnglishPlan
آی‌دی @ZabanZireZarrebin
YouTube.com/@GEUS
Download Telegram
زبان عمومی ارشد و دکتری زیر ذره بین
​​ تفاوت although / whereas / while با زبان زیر ذره‌بین 🔹 هر سه برای «تضاد» میان، اما لحن و ساختارشان فرق داره: - although = «گرچه/با اینکه» (تضاد ساده، خنثی) - whereas = «در حالی‌که/اما» (تضاد مقایسه‌ای؛ رسمی‌تر) - while = «درحالی‌که» (۲ معنا: زمان /…
می‌دونستید این مطالبی که اینجا می‌ذاریم، پاسخی به ابهاماتی هستند که شما توی پیام شخصی از ما پرسیدید؟
سه نمونه از همین چندتا مطلب اخیر رو در بالا قرار دادم.

شما هم می‌تونین با ما در ارتباط باشید. هم پایین همین کانال، یه آیکون کوچیک چت 💬 هست که می‌تونین روش کلیک کنین و مستقیم با آیدی شخصی ما چت کنین و هم آیدی تلگرام ما:
@ZabanZireZarrebin

تلگرام رو من، هادی جهانشاهی، جواب می‌دم و اینستاگرام رو دکتر الناز یوسف‌زاده جواب می‌دن:
Instagram.com/generalenglish

هر جا راحت بودید سوالات خودتون رو مطرح کنین. ما هیچ «ادمینی» در هیچ زمانی طی این ۱۵ سال نداشتیم و همیشه مستقیم با دانشجوها در ارتباط بودیم.
37👍6🔥5
یه چیزی که کمتر مرتبط هست رو می‌خواستم بگم. این برای کسایی که می‌خوان مهاجرت کنن مهمه:
توی مدارک (به‌ویژه پاسپورت)، وقتی که می‌خواید مشخصات رو به انگلیسی بنویسید خیلی دقت کنین. من با ایرانی‌های زیادی بعد از مهاجرت در ارتباط بودم و هستم و دیدم چقدر همین ریزه‌کاری‌ها بعداً دردسر می‌سازه.

۱. فامیل‌های دوتایی / چندبخشی رو حتماً فاصله بذارین

اگه فامیلی‌تون پسوند داره (دوبخشی یا چندبخشی هست)، حتماً SPACE (فاصله) بذارین.
لطفاً این کار رو هیچ‌وقت نکنین:
Mohammad Mohammadizadehyeshirazi
Ali Gholamitabrizi
Sara Sadathosseini

هیچ غیرایرانی‌ای نمی‌تونه راحت اینا رو بخونه؛ بعدش هر جا میری باید اسم‌ت رو هجی کنی و با هر فرم و بلیت هواپیما و رزرو و… درگیر می‌شی.

مدل درستش:
Mohammad Mohammadizadeh Shirazi
Ali Gholami Tabrizi
Sara Sadat Hosseini
هر بخش فامیل‌ت باید جدا باشه.

۲. یک دیکته ثابت برای کل خانواده

دیکته فامیلی‌تون رو یک‌بار با دقت انتخاب کنین و همه اعضای خانواده به همون وفادار بمونن:
یکی ننویسه: Jahanshahi
اون یکی: Jahan Shahi
یکی دیگه: Jahaanshaahee

یا مثلاً:
پدر: Mohammadi
دختر: Mohammady
پسر: Mohamadi

این تفاوت‌ها بعداً توی بانک، دانشگاه، اداره مهاجرت، بیمه و… گیج‌کننده‌ست و درخواست ویزا برای والدین می‌دین و‌ می‌ره توی چک امنیتی طولانی که ببینن اینی که فامیلشون یکسان نیست، واقعاً پدر شما هستند یا خیر...
دیکته درست رو هم با چت‌جی‌پی‌تی چک کنین و از تمام اعضای خانواده بخواید همه به یه دیکته برای فامیلی پایبند باشن. وگرنه اینا همه دردسر خواهد شد.
آموزش چت‌جی‌پی‌تی رو اینجا دادیم:
🌀 https://youtu.be/aGcVenj1uG8


۳. دقت روی همخوان‌های خاص (خ، ق، غ، چ، ش و …)

توی تبدیل فارسی به انگلیسی، این چندتا رو معمولاً این‌جوری می‌نویسن؛ فقط مهم اینه یک مدل رو انتخاب کنی و همیشه همون رو تا آخر ادامه بدی:

خ: kh
Khodanour
هرچند انگلیسی‌ها «خ» ندارن و اون رو در نهایت «ک» خواهند گفت.
ق / غ: معمولاً gh یا q
Ghazal یا Qazal (یکی رو انتخاب کن و ثابت بمون).
معمولاً q برای ق، شکل عربی‌تری داره؛ مثل Quran برای «قرآن». ولی انگلیسی‌زبان‌ها در هر صورت صدای دقیق «ق/غ» رو ندارن و اکثراً نزدیک به «گ/ک» می‌خونن.
چ: ch
Cheraghi
ش: sh
Shahbazi
ژ: zh
Zhaleh

اشتباه‌های رایج:
Xosravi
Gholam Reza
(اگر اسم مرکب داری و طولانی هم نیست، بهتره چسبیده بنویسی: Gholamreza)، هرچند سید و یا سادات رو می‌شه جدا کرد مخصوصا اگه اسم طولانی شد.

۴. اسم middle name چیه و ما کجا اشتباه می‌کنیم؟

تو خیلی از کشورها، علاوه بر first name و last name، یه چیز دیگه هم دارن به اسم middle name (اسم وسط).

ما ایرانی‌ها معمولاً middle name نداریم. مثلاً تو مثال:
محمد محمدی‌زاده شیرازی
اینجا:
Mohammad = اسم (given name)
Mohammadizadeh Shirazi = کل فامیلی (family name)

بعدها خودتون می‌تونین برای راحتی، توی معرفی غیررسمی فقط بگین:
Hi, I’m Mohammad Shirazi.

ولی توی پاسپورت و مدارک رسمی، اون چیزی که اول انتخاب می‌کنی سال‌ها همراهت می‌مونه، پس همون اول درست و با فکر انتخابش کنین.

اینا رو چون دیدم بچه‌ها اینور اذیت می‌شن، گفتم بگم که دقت کنین توی پرونده‌هاتون.

اگه هم تا الان اشتباه کردید و هنوز مهاجرت نکردید، می‌تونین قبل از مهاجرت پاسپورت رو اصلاح کنین چون بعدش خیلی دردسر داره.

@GeneralEnglish
منبع: کانال زبان زیر ذره‌بین
لطفاً بدون ذکر منبع مطالب رو کپی نفرمایید.
72👍13🔥7
​​ واژه attribute با زبان زیر ذره‌بین (پرتکرارترین لغت کنکور ارشد و دکتری)

🔹 attribute
هم می‌تونه فعل (verb) باشه، هم اسم (noun).
تلفظش فرق داره:
- فعل → /əˈtrɪbjuːt/ (تکیه روی هجای دوم)
- اسم → /ˈætrɪbjuːt/ (تکیه روی هجای اول)


🔸 1) attribute (v) = نسبت دادن / منتسب کردن
attribute A to B (= آ را به ب نسبت دادن)

✔️ She attributed her success to hard work.
اون موفقیتش رو به تلاش زیاد نسبت داد.
✔️ The car accident was attributed to human error.
تصادف ماشین به خطای انسانی نسبت داده شد.
✔️ Many low-confident people attribute their achievements to luck.
خیلی‌ از کم‌اعتماد‌به‌نفس‌ها موفقیتشون رو به شانس نسبت می‌دن.

🔹 ساختار مجهولش خیلی رایجه: be attributed to
📍 معنیش می‌شه «نتیجه چیزی بودن/نسبت داده شدن»
✔️ The increase in prices is attributed to inflation.
افزایش قیمت‌ها به تورم نسبت داده می‌شه (نتیجه تورم است).


🔸 2) attribute (n) = ویژگی / خصیصه / صفت بارز
positive/personal attribute | attribute(s) of X

✔️ Patience is an important attribute for a teacher.
صبر یه ویژگی مهم برای معلمه.
✔️ Honesty is his best attribute.
راستگویی بهترین ویژگیشه.
✔️ The attributes of a good leader include confidence and empathy.
ویژگی‌های یه رهبر خوب شامل اعتمادبه‌نفس و همدلیه.

🔹 اسم جمعش که خیلی متداوله: attributes

🔸 3) نکته تلفظی مهم:
- فعل: əˈtrɪbjuːt → “اَتریبیوت” (تکیه روی دوم)
- اسم: ˈætrɪbjuːt → “اَترِبیوت” (تکیه روی اول)
📌 این الگوی تلفظی در کلمات مشابه هم هست (record, present, permit و غیره).


🔸 4) خانواده واژگانی:
- attribution (n) = نسبت دادن / منسوب کردن
✔️ The attribution of this quote to Einstein is false.
نسبت دادن این نقل‌قول به انیشتین اشتباهه.


🔻 خطاهای رایج (با اصلاح)
attribute to something someone → attribute something to someone
be attribute to → be attributed to
an attribute to a person (وقتی ویژگی منظوره) → an attribute of a person


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی
📍 attribute (v) = نسبت دادن → attribute A to B
📍 attribute (n) = ویژگی / خصیصه → an attribute of X
📍 be attributed to = به چیزی نسبت داده‌شدن
📍 attribution = فرایند نسبت‌دادن
📍 Pronunciation: (v) əˈtrɪbjuːt (n) ˈætrɪbjuːt

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish
36👍10🔥4
#سوال_متداول
با توجه به نزدیکی کنکور دکتری، چه کلاس‌هایی رو برای یادگیری توصیه می‌کنین؟

باید یه واقعیت رو خودتون جواب بدید:
ـ سطح زبانتون چطوری‌یه؟ اگه یه عمره زبان نخوندین، این یکی هم انداختید لحظه آخری، حقیقتا هیچ کلاسی کمک نمی‌کنه چون انگیزه شما مهمه که مشخصا انگیزه‌ای برای زبان نداشتید (رک بگم: در زبان انسان تنبلی بودید).

برای همین کلاس اگه بخواید، کلاس زبان پایه رو بگیرید که شاید چند تا دونه تست ساده رو بزنین:
🌀 https://ctdrs.ir/cr3671
این کلاس برای ۷۰ درصد داوطلبان لازمه. یعنی حس می‌کنن نه ساده است اما سطح زبانشون واقعاً خوب نیست و خیلی ساله باهاش در ارتباط نبودن (می‌تونین آزمون تعیین سطح ما رو بدید تا ببینید کجای کار هستید). این کلاس، استارت اولیه رو براشون می‌زنه.


مهمترین بخشی که شدیداً بعد از درک تعدادی لغت پایه و آکادمیک ارزش سرمایه‌گذاری داره، «گرامر» هست. «گرامر»، سر و ته داره، قانون داره و کسی که خونده می‌تونه راحت ۸۰ درصدش رو بزنه. واژگان اما می‌تونه جوری سخت شه که کسی که خوب خونده به ۷۰ به‌سختی برسه چون انتها نداره (وابسته به طراحه).
شما ۱۴ تست از ۴۰ تست‌تون گرامره. یعنی اگه ۱۲ تاش هم بزنین ۳۰ درصد رو گرفتید. و این ۱۲ رو می‌شه در فرصت کمتر بهش رسید ولی ۱۲ تا از ۱۶ تا تست واژگان رو خیلی سخت‌تر می‌شه بهش دست پیدا کرد. ضمن اینکه گرامر بعداً توی آزمون‌های متعاقب مثل MSRT EPT UTEPT MHLE و ... بخش مهمی از تست‌ها رو تشکیل می‌ده. پس سرمایه‌گذاری دوسویه هست. برای همین دو دوره گرامر رو توصیه می‌کنم:

۱. آموزش جامع گرامر دکتری و تست‌زنی:

🌀 https://ctdrs.ir/cr8715
این دوره، گل سرسبد تمام دوره‌های ماست. خودمون خیلی دوستش داریم چون باعشق، گرامر رو ساده‌سازی کردیم و بهتون آموزش دادیم.


۲.‌ نکته و تست گرامر دکتری و آزمون‌های زبان داخلی:
🌀 https://ctdrs.ir/cr8725
این دوره، مکمل بالایی هست. تست‌های جدیدتر رو حل می‌کنه اما پیش‌نیازش یا اینه که خوب کتاب زبان دکتری زیر ذره‌بین رو خونده باشید یا دوره ۱ رو رفته باشید. برای کسی که نخونده نیست، چون آموزش نمی‌ده. تست‌های این دوره، متفاوت از تست‌های دوره ۱ هست و همپوشانی ندارن.


نهایتا دو دوره ریشه‌شناسی و درک مطلب رو سخت‌تر بتونین برسید ولی اگه خودتون تا الان خوندین، دوره درک مطلب کمک می‌کنه تست‌های اون بخش رو سریع‌تر بزنین و فنون مربوطه و انواع تست رو توضیح می‌ده بهتون. اونم می‌شه توصیه نهایی ما.
درک مطلب:
🌀 https://ctdrs.ir/cr8749
ریشه‌شناسی:
🌀 https://ctdrs.ir/cr8721

حالا بر حسب نیاز می‌تونین تهیه کنید.
این دوره‌ها رو اگه الان تهیه کنید، ۲۵٪ تخفیف پاییزه خواهید داشت.
اگه هم خواستید همه رو (به جز زبان پایه) با هم تهیه کنین، تخفیف بیشتر دارید و از این لینک می‌تونین اقدام کنین:
🌀 https://ctdrs.ir/cr8729


این ویدیوهای آماده دیدن، به محض خرید قابل دیدن هستند. شما فقط می‌تونین از روی «یک» «کامپیوتر» که «ویندوز» هم باشه، به مدت «۲ سال» اونا رو تماشا کنین. اینجا بیشتر توضیح دادم این موضوع رو:
🌀 https://news.1rj.ru/str/GeneralEnglishClass/13


مدرسین:
دکتر هادی جهانشاهی - دکتری از دانشگاه تورونتو متروپولیتن کانادا (hadijahanshahi.com)
دکتر الناز یوسف‌زاده - فوق دکتری از دانشگاه تورونتو (elnazyousefzadeh.com)

آیدی تلگرام ما اگه سوالی داشتید:
@ZabanZireZarrebin
10🔥6👍5
​​ تفاوت either / neither / both / none با زبان زیر ذره‌بین

- both =
«هر دو» → فعلِ جمع
- either =
«هریک از دو تا / یکی از دو تا» → فعلِ مفرد (در نوشتار رسمی)
- neither =
«هیچ‌یک از دو تا» → فعلِ مفرد
- none =
«هیچ‌کدوم/هیچ» (برای صفر تا هر تعدادی) → با جمع جمع/مفرد هر دو ممکن؛ با غیرقابل‌شمارش مفرد


🔸 ۱) استفادهٔ مستقل
✔️ Both students are present.
هر دو دانش‌آموز حاضرند.

✔️ Either option is fine.
هر کدوم از دو گزینه اوکیه.

✔️ Neither answer is correct.
هیچ‌کدوم از دو جواب درست نیست.

✔️ None of the reports are/is complete.
هیچ‌کدوم از گزارش‌ها کامل نیست/نیستن. (در گفتار جمع رایجه؛ رسمی‌تر: مفرد)

✔️ None of the information is accurate.
هیچ‌کدوم از اطلاعات دقیق نیست. (غیرقابل‌شمارش رو مفرد بیارید حتما)


🔸 ۲) الگوی of + ضمیر/اسم جمع
✔️ Both of them are ready.
هر دوتاشون آمادن.

✔️ Either of them is okay. (محاوره: are)
هر کدوم‌شون اوکیه.

✔️ Neither of us is available. (محاوره: are)
هیچ‌کدوم‌مون در دسترس نیستیم (دستمون بی‌کار نیست.)

✔️ None of the students are/is absent.
هیچ‌کدوم از دانشجوها غایب نیستن/نیست.

نکته: بعدِ both/either/neither/none + of با اسم مشخص: the/these/those/my… می‌آد:
✔️ Both of the phones… / Either of my keys… / None of those ideas…


🔸 ۳) همبستگی‌های دوتایی
- both … and … → فعل جمع
✔️ Both A and B are responsible.
هم آ و هم ب مسئولند.

- either … or … فعل باید با نزدیک‌ترین فاعل هماهنگ باشه
✔️ Either the manager or the interns are joining.
یا مدیر یا کارآموزها دارن ملحق می‌شن. (نزدیک‌ترین: interns پس جمع)

- neither … nor … → فعل با نزدیک‌ترین فاعل
✔️ Neither the interns nor the manager is available.
نه کارآموزها و نه مدیر در دسترسه. (نزدیک‌ترین: manager پس مفرده)


🔸 ۴) منفی‌سازی و دام‌های معنایی
- برای «هیچ‌کدوم از دو تا نیومدن» بگید:
✔️ Neither of them came.
نه: Both didn’t come. (مبهم/غیرطبیعی)

- not bothneither
✔️ Not both students passed. (= هر دو نه؛ احتمالاً فقط یکی)
✔️ Neither student passed. (= هیچ‌کدوم قبول نشدن)


- either
در جملهٔ منفی به معنی «هم…نیست» (too در منفی):
✔️ I don’t like it either.
من هم دوستش ندارم.


🔻 خطاهای رایج (و اصلاح)
Either of the options are fine.
Either of the options is fine.
(رسمی؛ توی گفتار: are هم قابل قبوله.)

None books are available.
None of the books are available.

Both of them isn’t here.
Both of them are here.

Neither A nor B are… (وقتی B مفرده)
Neither A nor B is


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی
📍 both + plural V | either/neither + singular V (رسمی)
📍 none of + plural N → are/is
(هر دو ممکنه؛ گفتاری اما جمع هم میارن)
📍 both…and → plural |
📍 either/or & neither/nor → فعل با نزدیک‌ترین فاعل
📍 برای دو چیز: either/neither طبیعی‌تر از none است.

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish
31👍10🔥7
​​ تفاوت prevent / avoid / forbid / prohibit با زبان زیر ذره‌بین

🔹 هر چهار تا به «جلوگیری» ربط دارن، اما معنی، ساختار و لحن‌شون فرق می‌کنه:

- avoid = دوری کردن (تصمیم شخصی)
- prevent = مانع شدن (جلوگیری از وقوع)
- forbid = قدغن کردن (دستور مستقیم، اغلب شخصی)
- prohibit = ممنوع کردن (قانونی/رسمی)


🔸 avoid = اجتناب کردن / دوری کردن (کنشِ آگاهانه)
avoid + N / V-ing

✔️ I try to avoid junk food.
سعی می‌کنم از غذای ناسالم دوری کنم.
✔️ He avoided answering the question.
از جواب دادن به سؤال طفره رفت.

avoid to eat → avoid eating

📌 نکته: avoid یعنی «خودم نرفتم سراغش»، نه اینکه جلوی کسی/چیزی رو گرفتم.

🔸 prevent = جلوگیری کردن از وقوع چیزی
prevent + N | prevent + N + from + V-ing

✔️ Vaccines prevent disease.
واکسن‌ها از بیماری جلوگیری می‌کنن.
✔️ The guard prevented him from entering.
نگهبان جلوی وارد شدنش رو گرفت.

⚠️ البته from در انگلیسی رسمی می‌تونه حذف بشه، ولی بهتره بیاد:
✔️ prevent him (from) entering


🔸 forbid = قدغن کردن (دستور مستقیم، اغلب فردی/اقتداری)
forbid + N | forbid + N + to + V

✔️ My parents forbade me to go out.
پدر و مادرم بیرون رفتن رو قدغن کردن.
✔️ Smoking is forbidden here.
سیگار کشیدن اینجا قدغنه.

📌 لحن: شخصی، اقتداری، مستقیم


🔸 prohibit = ممنوع کردن (رسمی/قانونی)
prohibit + N | be prohibited | prohibit + N + from + V-ing

✔️ The law prohibits smoking in public places.
قانون سیگار کشیدن رو در مکان‌های عمومی ممنوع کرده.
✔️ Parking is prohibited here.
پارک کردن اینجا ممنوع است.

📌 لحن: رسمی، قانونی، تابلوها و مقررات


🔻 مقایسهٔ سریع با مثال مشترک
✔️ I avoid smoking.
(خودم نمی‌کشم)
✔️ Doctors prevent people from smoking.
(جلوشو می‌گیرن)
✔️ My father forbade me to smoke.
(قدغن شخصی)
✔️ The law prohibits smoking here.
(ممنوعیت قانونی)


🔻 خطاهای رایج
prevent to do → prevent (someone) from doing
avoid to talk → avoid talking
prohibit someone to do → prohibit someone from doing
forbid someone from do → forbid someone to do




جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی
📍 avoid + N / V-ing = دوری کردن
📍 prevent + N (from V-ing) = جلوگیری کردن
📍 forbid + N + to V = قدغن کردن (شخصی)
📍 prohibit + N / from V-ing = ممنوع کردن (رسمی/قانونی)

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish
22👍11🔥3
​​ واژه otherwise با زبان زیر ذره‌بین
(همهٔ کاربردها + ترکیب‌های پرتکرار)


🔹 otherwise یعنی «در غیر این صورت / وگرنه / جز این / به‌جز این‌که»
بسته به جایگاهش در جمله، نقش‌ها و معنی‌های مختلف می‌گیره.

🔸 1) otherwise = or else / if not (رایج‌ترین کاربرد)
معمولاً نتیجه‌ی منفیِ «وگرنه» رو می‌گه.

✔️ Hurry up, otherwise you’ll miss the train.
عجله کن، وگرنه قطار رو از دست می‌دی.
✔️ You must wear a helmet; otherwise, you can’t enter.
باید کلاه ایمنی داشته باشی، در غیر این صورت نمی‌تونی وارد شی.

📌 نکته: اغلب با «;» یا «,» میاد و جملهٔ مستقل می‌سازه. مثال اول، شکل غیررسمی‌تر نشان‌گذاری بود و دومی، شکل رسمی‌تر.


🔸 2) otherwise = in other circumstances
یعنی «در شرایطی غیر از این / در حالت عادی»

✔️ I’m busy today, but I’m otherwise free this week.
امروز سرم شلوغه، ولی غیر از این مورد خاص، این هفته آزادم.
✔️ The plan seems risky, but otherwise reasonable.
این طرح ریسکی‌یه، اما در کل/به‌جز این منطقی‌یه.


🔸 3) otherwise = differently
یعنی «به شکل دیگری / طورِ دیگری»

✔️ I was told otherwise.
به من طور دیگه‌ای گفته شده بود.
✔️ Why do you think otherwise?
چرا نظر متفاوتی داری؟


🔸 4) otherwise در شرط‌های غیرواقعی (معادل if not)
خیلی رایج در متن رسمی/نوشتاری:

✔️ She would have helped; otherwise, she didn’t know about it.
کمک می‌کرد؛ اگر غیر از این نبود حتما ً خبر نداشته.
✔️ The outcome would be different otherwise.
در غیر این صورت نتیجه فرق می‌کرد.


🔸 5) an otherwise + adj + noun
یعنی «در اصل/به‌طور کلی …، اما با یک استثنا»
✔️ an otherwise perfect day
روزی که در کل عالیه (به‌جز یک ایراد)
✔️ an otherwise healthy child
بچه‌ای که به جز این مورد سالمه
✔️ an otherwise calm situation
وضعیتی که در حالت عادی آرومه (هرچند الآن نیست)

📌 خیلی مهم و پرکاربرد در رایتینگ آکادمیک و آیلتس.


🔸 6) otherwise + adjective
✔️ She seems happy, otherwise anxious.
در کل خوشحاله، اما یه جورایی مضطربه.
(کم‌کاربردتر، رسمی‌تر)


🔻 خطاهای رایج (با اصلاح)
If you don’t hurry, otherwise you’ll be late.
If you don’t hurry, you’ll be late.
یا
Hurry up; otherwise, you’ll be late.

Otherwise of this…
Otherwise / In other cases / Apart from this

an otherwise of good plan
an otherwise good plan


🔹 نکات حافظه‌ای
- otherwise = «اگر غیر از این / وگرنه»
- اول جمله یا بعد از «;»: نتیجهٔ منفی
- قبل از صفت بیاد: «در کل … اما با یک ایراد»


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی
📍 otherwise = or else / if not
وگرنه
📍 otherwise = in other circumstances
غیر از این / در حالت دیگر
📍 otherwise = differently
به شکل دیگر
📍 an otherwise + adj + noun
در کل …، به‌جز یک مورد
📍 جایگاهش مهمه؛ معنی رو کلا عوض می‌کنه.

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish


هیچ‌کدوم از این آموزش‌ها از جایی کپی نشده. همه برای همین کانال و برای اولین بار طراحی شده و بر اساس سوالات شما از آیدی ما به نشانی @ZabanZireZarrebin هستن.
26👍7🔥3
​​ rule / rule out / rule of thumb با زبان زیر ذره‌بین
(معانی، ساختارها و ترکیب‌های پرتکرار)

🔹 واژه‌ی rule هم اسم است هم فعل، و در چند اصطلاح ثابت خیلی رایج میاد. دونه‌دونه ببینیم:

🔸 1) rule (n) = قانون / قاعده
✔️ You must follow the rules.
باید قوانین رو رعایت کنی.
✔️ There’s a strict rule against cheating.
یک قانون سختگیرانه علیه تقلب وجود دارد.

ترکیب‌های رایج:
- rules and regulations = قوانین و مقررات
- house rules = قوانین داخلی
- school/company rules = قوانین مدرسه/شرکت
- break a rule = قانون را زیر پا گذاشتن
- follow/obey a rule = قانون را رعایت کردن


🔸 2) rule (v) = حکم کردن / کنترل کردن / تصمیم رسمی گرفتن
✔️ The judge ruled in his favor.
قاضی به نفعش حکم داد.
✔️ The country is ruled by a dictator.
آن کشور توسط یک دیکتاتور اداره می‌شود.

الگوهای مهم:
- rule on + issue/case = درباره‌ موضوعی حکم دادن
- rule in favor of / against = به نفع / علیه حکم دادن


🔸 3) rule out (phrasal verb) = رد کردن / منتفی دانستن
یعنی «امکان چیزی را کاملاً کنار گذاشتن».

✔️ The doctor ruled out infection.
دکتر احتمال عفونت را رد کرد.
✔️ We can’t rule out delays.
نمی‌تونیم تأخیر رو کاملاً منتفی بدونیم.

الگو:
- rule out + noun / V-ing
✔️ They ruled out moving abroad.

rule out to do
rule out doing



🔸 4) rule of thumb (idiom) = قاعده‌ سرانگشتی / تقریبی
یک قانون غیررسمی که بر اساس تجربه است، نه دقت علمی.

✔️ As a rule of thumb, save 20% of your income.
به‌عنوان قاعده‌ سرانگشتی، ۲۰٪ درآمدت رو پس‌انداز کن.
✔️ It’s a rule of thumb, not an exact formula.
این یه قاعده‌ تقریبی‌یه، نه فرمول دقیق.

📌 خیلی رایج در:
business, economics, daily advice, IELTS/TOEFL writing


🔸 5) ترکیب‌های پرتکرار دیگه که باید بلد باشین
✔️ as a rule = معمولاً / به‌طور کلی
As a rule, he arrives early.
او معمولاً زود می‌رسد.

✔️ rule the day = غالب شدن / تعیین‌کننده بودن
Practicality rules the day here.
اینجا عمل‌گرایی حرف آخر رو می‌زنه.

✔️ rule of law = حاکمیت قانون
Democracy depends on the rule of law.
دموکراسی به حاکمیت قانون وابسته است.

✔️ ground rule(s) = قواعد پایه
Let’s set some ground rules first.
بیاید اول چند قانون پایه تعیین کنیم.


🔻 خطاهای رایج
rule out to be
rule out being

by rule of thumb
as a rule of thumb

the rule says me
the rule says that / according to the rule


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی
📍 rule (n) = قانون / قاعده
📍 rule (v) = حکم دادن / اداره کردن
📍 rule out + N/V-ing = رد کردن، منتفی دانستن
📍 rule of thumb = قاعده‌ سرانگشتی (تقریبی)
📍 as a rule = معمولاً

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish


هیچ‌کدوم از این آموزش‌ها از جایی کپی نشده. همه برای همین کانال و برای اولین بار طراحی شده و بر اساس سوالات شما از آیدی ما به نشانی @ZabanZireZarrebin هستن. در صورت استفاده، حتما به زبان زیر ذره‌بین ارجاع دهید.
20👍6🔥3
​​ چطوری درباره شب چله (یلدا) با دوستان غیرفارسی‌زبان حرف بزنیم؟

🔹 Yalda Night (also called Chelleh Night) is an ancient Persian celebration marking the longest night of the year (the winter solstice).


🔸 What is Yalda Night?
✔️ It’s celebrated on December 20 or 21.
✔️ Families and friends gather together, usually at the elders’ home.
✔️ The night symbolizes light defeating darkness and hope for brighter days.

Simple explanation in English:
Yalda Night is a Persian tradition where people celebrate the longest night of the year by staying together, eating fruit, and welcoming the return of longer days.


🔸 What do people do on Yalda?
✔️ Eat pomegranates and watermelon (symbols of health and life)
✔️ Drink tea and eat nuts and sweets
✔️ Read poetry, especially Hafez
✔️ Stay up late and talk, laugh, and tell stories


🔸 Why is it important?
✔️ It’s not a religious event
✔️ It’s about family, warmth, and hope
✔️ It reminds people that after the darkest night, light always comes back

Natural sentence to say:
For us, Yalda Night is about being together and remembering that hard times don’t last forever.


🔸 Chelleh?
✔️ "Chelleh" refers to the 40 cold days that start after Yalda
✔️ So, Yalda is also the beginning of winter in Persian culture, but the name Yalda has its Arabic roots. Chelleh is Persian equivalent to Yalda.


🔸 Useful English phrases you can use:
✔️ It’s similar to celebrating the winter solstice.
✔️ It’s a cultural tradition, not a religious one.
✔️ We celebrate it by spending time with family.
✔️ It represents hope and renewal.


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی:
📍 Yalda Night = longest night of the year
📍 Ancient Persian cultural tradition
📍 Family gathering, poetry, fruit, hope
📍 Message: light always follows darkness


برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish
33👍7🔥5
​​ تکنیک طلایی روان صحبت کردن (Fluency) در IELTS/TOEFL
(قالب ۳ مرحله‌ای که هر سوالی رو باهاش جواب می‌دین)

🔹 موقع صحبت کردن، مشکل خیلی‌ها اینه که جواب رو «بلدن»، ولی وسطش مکث می‌کنن، دنبال کلمه می‌گردن، یا جواب کوتاه می‌دن.
راه‌حل ساده و خیلی کاربردی: قالب ۳ مرحله‌ای
📍 Answer → Reason → Example
یا به عبارتی: جواب کوتاه + دلیل + مثال


🔸 مرحله 1) Answer (جواب مستقیم و کوتاه)
اول یک جمله کوتاه بگین که مشخص کنه نظرتون چیه.
عبارت‌های آماده:
✔️ Yes, definitely.
✔️ Not really.
✔️ I’d say so.
✔️ It depends, but generally…
✔️ In my opinion, …

مثال:
Q: Do you like living in big cities?
A: ✔️ I'd say so...
این پاسخ، تکلیف شما رو با موضوع روشن می‌کنه. حالا موقع توضیح بیشتر توی مرحله دومه.


🔸 مرحله 2) Reason (یک دلیل ساده اضافه کن)
بعدش سریع یک دلیل بیارین تا جواب کامل‌تر بشه.
عبارت‌های آماده:
✔️ because…
✔️ mainly because…
✔️ the main reason is that…
✔️ it’s mostly due to…

مثال:
✔️ Yes, I'd say so, mainly because there are more opportunities there.


🔸 مرحله 3) Example (یک مثال کوتاه یا تجربه شخصی)
اینجا نمره‌ Fluency و Coherence می‌ره بالا چون حرفتون داره ادامه پیدا می‌کنه.
عبارت‌های آماده:
✔️ For example,…
✔️ For instance,…
✔️ A good example is…
✔️ Like,… (محاوره‌ای)
✔️ When I was…, …

مثال:
✔️ For example, I can find better jobs and take useful courses more easily.


جواب کامل (با قالب ۳ مرحله‌ای):
✔️ Yes, I'd say so, mainly because there are more opportunities. For example, I can find better jobs and take useful courses more easily.

ترجمه‌ش:
بله، اینطور می‌شه گفت، چون فرصت‌ها بیشتره. مثلاً راحت‌تر می‌تونم کار بهتر پیدا کنم یا دوره‌های مفید برم.


🔹 نکتهٔ خیلی مهم: «مثال» لازم نیست واقعی و عجیب‌غریب باشه!
همین که طبیعی و کوتاه باشه کافیه.

🔹 نکته مهم دوم: این شروع کار هست و می‌تونین کم‌کم این ساختار رو بسط بدید که از یه پاسخ کوتاه به پاسخ یک دقیقه‌ای برسید.

🔸 اگر سوال سخت بود و ایده نداشتین چطور؟
از نسخه ساده‌تر استفاده کنین:
📍 Answer → Reason → Small detail
یعنی بعد از دلیل، یه‌سری جزئیات کوچیک بدین (نه لزوماً مثال کامل).

عبارت‌های آماده:
✔️ especially…
✔️ usually…
✔️ most of the time…
✔️ in general…


🔸 تمرین پیشنهادی (خیلی سریع)
هر روز ۵ تا سوال ساده بردارین و برای هرکدوم فقط ۲۰ ثانیه حرف بزنین با همین قالب. موضوع هم می‌تونین از چت‌جی‌پی‌تی کمک بگیرید. آموزشش رو اینجا دادیم:
https://youtu.be/aGcVenj1uG8

هدف نهایی: «ادامه دادن حرف» بدون مکث‌های طولانی.


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی:
📍 برای روان صحبت کردن: Answer → Reason → Example
📍 جواب اول کوتاه، بعد دلیل، بعد یک مثال کوتاه
📍 مثال لازم نیست خاص باشه؛ فقط طبیعی و مرتبط باشه
📍 برای سوال سخت‌تر: Answer → Reason → Small detail
📍 روزی ۵ سوال، ۲۰ ثانیه تمرین = پیشرفت سریع Fluency

برای آموزش‌های بیشتر که کپی نیستن و همگی برای اولین بار در اینترنت منتشر می‌شن، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish
21👍7🔥2
راستی اگه جایی دیدید انگلیسی در فلان مقدار روز... بدونین با یه شیاد طرف هستید.
زبان مستلزم زمان هست. باید وقت بهش اختصاص بدید و پشتکار داشته باشید تا طی زمان کافی، یاد بگیرید. نمی‌شه قرصی خورد براش که ۹۰ روزه از صفر برسید به یه آدم که روون صحبت می‌کنه. بعدش اون تعداد روز هم وابسته به سطح فعلی شماست. همه که ۹۰ روزه به جایی نمی‌رسن! راه ساده برای فیلتر کردن استاد از استادنما توی زبان اینه که از هرکی قول داد تو زمان کم معجزه می‌کنه، دوری کنین.

برخی از استیصال و تنگی وقت شما سواستفاده می‌کنن که جیب خودشون رو پر کنن. توی دام‌شون نیفتید.

خلاصه این تبلیغات تلگرام دست ما نیست. یه موقع فکر نکنین تأیید ما رو داره. کانال ما با بیش از ۱۰ سال قدمت، یک ریال از یک تبلیغ درآمد نداشته. این سیاست ما بوده و هست و خواهد بود. فقط مطلب صحیح مورد تأیید بدون تبلیغات اضافی و مزاحم.

یه سری نکات برای صحبت کردن رو طی چند روز آینده توی کانال @GeneralEnglish قرار می‌دیم براتون 😊 مطلب اول این سری آموزشی در بالا اومده. ☝️
64👍26🔥6
​​ تکنیک Buying Time برای اسپیکینگ IELTS/TOEFL
(چطور طبیعی وقت بخریم بدون اینکه مکث کنیم؟)


🔹 توی Speaking اگر چند ثانیه مکث کنین و دنبال کلمه بگردین، Fluency میاد پایین و نمره از دست می‌دین.
راه‌حل حرفه‌ای: Time-fillers طبیعی
یعنی جمله‌هایی که هم مودبانه‌ان، هم زمان می‌خرن، هم نمره‌ روانی رو بالا می‌برن.

⚠️ نکته: اینا جای «اِم… عه…» رو می‌گیرن.


🔸 ۱) وقتی سوال رو تازه شنیدی (۱–۲ ثانیه وقت لازم داری)
✔️ That’s a good question.
سوال خوبیه.
✔️ Let me think for a second.
بذار یه لحظه فکر کنم.
✔️ Well, I’d say…
خب، فکر کنم…
✔️ Hmm, it depends, but…
هوم، بستگی داره، ولی…

مثال:
Q: Do you prefer studying alone or with others?
A: ✔️ That’s a good question. I’d say I prefer studying alone…


🔸 ۲) وقتی مطمئن نیستی و نمی‌خوای جواب «خشک» بدی
✔️ I’m not entirely sure, but…
کاملاً مطمئن نیستم، ولی…
✔️ I haven’t thought about it much, but…
زیاد بهش فکر نکردم، ولی…
✔️ Off the top of my head, I’d say…
همین الان که به ذهنم میاد…

مثال:
✔️ I’m not entirely sure, but I think public transport will improve in the future…


🔸 ۳) وقتی می‌خوای جواب رو مرتب کنی (زمان + ساختار)
✔️ Let me put it this way:
بذار این‌جوری بگم:
✔️ What I mean is…
منظورم اینه که…
✔️ The main point is…
نکته‌ اصلی اینه که…
✔️ To be more specific,…
دقیق‌تر بخوام بگم…

مثال:
✔️ Let me put it this way: I prefer online classes because they save time…


🔸 ۴) وقتی سوال دو قسمتیه و می‌خوای ترتیب بدی
✔️ First of all,…
اول از همه…
✔️ And secondly,…
و دوم اینکه…
✔️ On top of that,…
علاوه بر این…
✔️ So overall,…
در کل…

مثال:
✔️ First of all, it’s cheaper. And secondly, it’s more convenient.


🔸 ۵) وقتی سوال رو درست نفهمیدی (خیلی مهم!)
به جای حدس زدن، خیلی مودبانه بخواه تکرار کنن/روشن‌تر بگن:
✔️ Could you repeat the question, please?
ممکنه سوال رو تکرار کنین؟
✔️ Sorry, could you say that again?
ببخشید، می‌شه دوباره بگین؟
✔️ Do you mean … or … ?
منظورتون … هست یا … ؟


🔻 چیزهایی که بهتره نگیم (یا کمتر بگیم)
Umm… Err… (زیاد)
I don’t know. (خشک و کوتاه)
به جاش: I’m not entirely sure, but (و بعدش ادامه بده)


🔸 تمرین سریع (خیلی کاربردی)
هر روز ۵ سوال:
1) اول یک Time-filler بگین (مثلاً: That’s a good question.)
2) بعد جواب رو با قالب ۳ مرحله‌ای که بالاتر گفتیم بگین:
Answer → Reason → Example


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی:
📍 برای وقت خریدن از جمله‌های آماده استفاده کنین؛ نه «اِم…»
📍 بهترین‌ها: That’s a good question / Let me think / It depends
📍 برای مرتب کردن جواب: What I mean is / The main point is
📍 اگر نفهمیدین: Could you repeat? / Do you mean…?
📍 بعدش سریع برین سراغ Answer → Reason → Example

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish


اینا مخصوص کانال زیر ذره‌بین تهیه شده. استفاده فقط با ذکر منبع «زبان زیر ذره‌بین» مجاز هست.
32👍7🔥3
جمعه، ۵ دی؛ آخرین فرصت تخفیف ۲۵% پائیزه زبان زیر ذره‌بین

با توجه به نزدیکی به آزمون، ویدئوی چه کلاس‌هایی رو توصیه می‌کنیم؟

برای کنکور دکتری

کلاس گرامر جامع با تست: ۶۷۵,۰۰۰ تومان
برای کسی که گرامر نخونده اما می‌خواد تو فرصت کم، سراغ ۱۴ تست گرامر بره که خیلی از واژگان شدنی‌تر هستند. آموزش دقیق گرامر با بیان نکات تست‌زنی با تست‌های موضوعی
https://ctdrs.ir/cr8715

کلاس نکته و تست گرامر: ۳۶۰,۰۰۰ تومان
مکمل خوب کلاس بالا که به جای تست‌های مبحثی، تست‌های گرامر دکتری کلیه رشته‌ها توی این سال‌ها رو طبق دفترچه بررسی می‌کنه. این برای کسی هست که گرامر رو خونده و می‌خواد الان تکنیک سریع و درست تست‌زنی رو یاد بگیره. تست‌های این کلاس، متفاوت از تست‌های کلاس بالاست.
https://ctdrs.ir/cr8725

کلاس درک مطلب: ۳۳۰.۰۰۰ تومان
این برای کسایی هست که می‌خوان سراغ ۱۰ تست درک مطلب برن. راهکارهای سریع تست‌زدن رو کامل بررسی کردیم اینجا. به همراه کلی تست مبحثی جدید.
https://ctdrs.ir/cr8749

برای کنکور ارشد

ریشه‌شناسی واژگان: ۴۱۲.۰۰۰ تومان
بهترین راه یادگیری واژه که دیگه مجبور نباشید اونا رو حفظ کنین بلکه ریاضی‌وار اونا رو یاد بگیرید. مثل «نابارور» در فارسی که «نا» منفی‌ساز هست و در کنار «بار» و «ور» ترکیبی ساخته که به جای حفظ خود لغت، کافیه شما اجزاء اون رو حفظ کنین.
https://ctdrs.ir/cr8721

کلاس درک مطلب: ۳۳۰.۰۰۰ تومان
این برای کسایی هست که می‌خوان سراغ ۱۵ تست درک مطلب برن. راهکارهای سریع تست‌زدن رو کامل بررسی کردیم اینجا. به همراه کلی تست مبحثی جدید. این کلاس برای رشته خاصی نیست و جوری تدریس شده که به صورت عمومی برای همه قابل استفاده باشه و جدای از رشته شما، بتونین به تست‌های سایر رشته‌ها هم پاسخ بدید!
https://ctdrs.ir/cr8749

کلاس زبان تخصصی مدیریت و صنایع: ۴۸۷.۰۰۰ تومان
این کلاس جامع، زبان تخصصی این دو رشته خاص رو به طور کامل تدریس کرده و ضمن آموزش اصطلاحات و لغات، متن‌های زیادی رو مرور کرده و تست‌های کنکور سال‌های اخیرشون رو بصورت دفترچه‌ای بررسی کرده. این کلاس رو اگه گرفتید، کلاس درک مطلب رو در خودش داره و نباید اون یکی رو بگیرید.
https://ctdrs.ir/cr10739

اگه حتی بیشتر از این‌ها هم کلاس بخواید، پک کامل تمام آموزش‌های ارشد در اینجاست:
https://ctdrs.ir/cr8727

پک کامل تمام ویدئوهای دکتری هم در اینجاست:
https://ctdrs.ir/cr8729

برای کسانی که زبانشون خوب نیست، پیش از تمام دوره‌های بالا، بدون شک دوره گرامر و واژگان پایه رو توصیه می‌کنم. این برای کسایی هست که سال‌ها از زبان دور بودن و دوره‌های بالا براشون دشوارتره. قیمتش هم فقط ۱۸۷.۰۰۰ تومان با این تخفیف ویژه است.
https://ctdrs.ir/cr3671


❗️ ویدئوهای ما، بلافاصله پس از خرید قابل تماشا و دانلود هستند. از هر کامپیوتر ویندوزداری که اولین بار تماشا کردید، به مدت دو سال میتونین همونجا بقیه رو هم ببینید. روی گوشی قابل دیدن نیستن و تحت سیستم عامل ویندوز هستند.

❗️ طریقه ثبت‌نام فقط آنلاین و از طریق لینک‌های بالا در سایت کافه‌تدریس است.

بازم سوالی بود از خود مدرسین بپرسید:
دکتر هادی جهانشاهی
دکتری از دانشگاه تورونتو مت
@ZabanZireZarrebin

دکتر الناز یوسف‌زاده بری
فوق دکتری از دانشگاه تورنتو
instagram.com/generalenglish
10👍2🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
استاد بهرام بیضایی به روایت استاد امیر نادری
«بریده آثار ایشان»

یاد بزرگمرد ایران‌دوست، نور هنر و ادبیات ایران، همیشه سبز خواهد ماند. سه صفت من در وصف محبوب‎ترین کارگردان سینما و تئاتر خودم: شریف، کاردرست و متواضع.

امیدوارم پیکرشون در ایران دفن شه و بدرقه باشکوهی با حضور مردم داشته باشند.

لینک تماشای ویدیو با کیفیت بالاتر
69👍7
​​ بیان نظر + نرم‌کردن لحن (Opinion + Softening) در IELTS/TOEFL
(چطور نظر بدیم بدون اینکه خیلی قطعی/تهاجمی به نظر برسیم؟)

🔹 توی Speaking و Writing، اگر همه‌چیز رو خیلی «قطعی» بگین، ممکنه غیرطبیعی یا حتی بی‌منطق به نظر بیاد.
راه بهتر: نظر بدین، ولی کمی نرم‌تر بیانش کنین تا طبیعی‌تر و حرفه‌ای‌تر بشه.

📍 قاعده‌ ساده:
Opinion + Softener + Reason
یعنی: «نظر + نرم‌کننده + دلیل»


🔸 ۱) جمله‌های آماده برای شروع نظر (Opinion starters)
I think …
I believe …
In my opinion, …
From my perspective, …
I would argue that …

مثال:
In my opinion, public transport should be improved.
به نظر من، حمل و نقل عمومی باید ارتقا پیدا کنه.


🔸 ۲) نرم‌کننده‌های خیلی رایج (Softening words/phrases)
اینا باعث می‌شن حرفتون طبیعی‌تر و منطقی‌تر به نظر بیاد:

I’d say …
I guess …
It seems (to me) that …
I tend to think that …
Probably / likely
In general / generally speaking
To some extent
In most cases

مثال:
It seems to me that online education is becoming more common.
به نظرم میاد که آموزش آنلاین داره رایج‌تر می‌شه.


🔸 ۳) نرم‌کردنِ میزان قطعیت با Modal verbs
may / might / could
ممکنه / شاید

This may help…
این ممکنه کمک کنه…
It could reduce…
می‌تونه کاهش بده…

مثال:
This policy could reduce traffic in big cities.
این سیاست می‌تونه ترافیک شهرهای بزرگ رو کم کنه.


🔸 ۴) نرم کردن با «استثنا» یا «شرط»
این روش خیلی نمره‌سازه چون نشون می‌ده منطقی فکر می‌کنین:

It depends, but…
That said, …
However, …
Unless…

مثال:
I think it’s a good idea. That said, it depends on the budget.
فکر می‌کنم ایده خوبیه. با این حال بستگی به بودجه داره.


🔻 تفاوتِ قطعیت با نرم‌بودن (با مثال)
This is the best solution.
(خیلی قطعی)
This seems to be one of the best solutions.
به نظر میاد یکی از بهترین راه‌حل‌ها باشه.

People will stop using cars.
People might use cars less in the long run.
مردم ممکنه در بلندمدت کمتر از ماشین استفاده کنن.


🔸 ۵) اشتباه رایج فارسی‌زبان‌ها
بعضی‌ها نرم‌کننده‌ها رو زیادی استفاده می‌کنن و جمله ضعیف می‌شه.
تعادل مهمه.

I think maybe probably kind of it might… (زیاد و شلوغ)
I think it might… (کافی و طبیعی)


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی:
📍 برای نظر دادن:
In my opinion / I believe / I would argue…
📍 برای نرم کردن:
It seems / generally / to some extent / in most cases
📍 برای کاهش قطعیت:
may/might/could
📍 برای منطقی‌تر شدن:
It depends / That said / However…
📍 زیاده‌روی نکنید؛ ۱ یا ۲ نرم‌کننده کافی است.

برای آموزش‌های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish

اینا مخصوص کانال زیر ذره‌بین تهیه شده. استفاده فقط با ذکر منبع «زبان زیر ذره‌بین» مجاز هست.
👍1211
در صورت قطعی اینترنت، زبان زیر ذره‌بین در هیچ‌جایی جز تلگرام و اینستاگرام فعالیت نخواهد داشت.
هیچ اکانتی در پلتفرم‌های داخلی نداشتیم و نخواهیم داشت.

همینجا در خدمت شما عزیزانیم.
249👍39
​​ داستان‌گویی برای Speaking Part 2 در IELTS
(قالب طلایی Past → Problem → Action → Result)

🔹 خیلی‌ها توی Part 2 ایده دارن، ولی داستانشون پراکنده می‌شه و وسطش مکث می‌کنن.
راه ساده: یه خط داستانی ثابت داشته باشین:
📍 Past → Problem → Action → Result
یعنی: «زمینه گذشته بعدش مشکل/چالش بعدش کاری که کردین نهایتاً نتیجه»

این قالب باعث می‌شه ۱ تا ۲ دقیقه راحت و مرتب حرف بزنین.

🔸 ۱) Past (زمینه و زمان)
اول خیلی کوتاه بگین کی، کجا، با کی.
جمله های آماده:
I’d like to talk about a time when…
It happened about … ago.
At that time, I was…
I was with…

مثال:
I’d like to talk about a time when I had to give a presentation.
می‌خوام درباره یه زمانی بگم که مجبور شدم یه پرزنتیشن داشته باشم.

It happened about two years ago, when I was working at a company.
این اتفاق حدود دو سال پیش افتاد، وقتی‌که توی یه شرکت کار می کردم.

🔸 ۲) Problem (مشکل یا چالش)
اینجا داستان جذاب می‌شه. یک مشکل مشخص بگین.
جمله های آماده:
The problem was that…
The main challenge was…
I was worried because…
What made it difficult was…

مثال:
The main challenge was that I had very little time to prepare.
چالش اصلی این بود که خیلی کم وقت داشتم آماده بشم.

I was worried because I didn’t feel confident.
نگران بودم چون اعتمادبه نفس کافی نداشتم.

🔸 ۳) Action (کاری که کردین)
این بخش باید ۲ تا ۳ کار مشخص داشته باشه، نه کلی گویی.
جمله های آماده:
So what I did was…
I decided to…
I started by…
I asked … for help.
I practiced…

مثال:
So what I did was I made a simple outline and focused on three key points.
پس کاری که کردم این بود که یه چارچوب ساده نوشتم و روی سه نکته اصلی تمرکز کردم.

I practiced in front of a friend and recorded myself once.
جلوی یه دوست تمرین کردم و یک بار هم از خودم ضبط کردم.


🔸 ۴) Result (نتیجه و حس آخر)
آخرش نتیجه رو بگین و یک حس اضافه کنین.
جمله های آماده:
In the end, …
As a result, …
It turned out that…
I felt…
I learned that…

مثال:
In the end, the presentation went better than I expected.
آخرش ارائه بهتر از چیزی شد که فکر می کردم.

As a result, I felt more confident, and I learned that preparation really matters.
در نتیجه‌ش، اعتمادبه نفسم بیشتر شد و فهمیدم آماده بودن واقعاً مهمه.


🔻 نکته‌های نمره‌بیار
۱) از زمان گذشته درست استفاده کنین (was, went, did, felt).
۲) از ربط دهنده ها استفاده کنین:
because / so / as a result / however / in the end
۳) جزئیات کوتاه بدین، نه داستان طولانی:
place, time, one small detail


🔸 قالب آماده (برای هر موضوع)
فقط جای خالی ها رو پر کنین:
I’d like to talk about a time when I …
It was about … ago, and I was …
The main challenge was that …
So what I did was …
In the end, … and I felt …
I learned that …


جمع‌بندی زبان زیر ذره‌بینی:
📍 بهترین قالب Part 2:
Past → Problem → Action → Result
📍 هر بخش ۲ تا ۳ جمله کوتاه (به‌مرور یاد می‌گیرید چطوری بیشتر بسط‌شون بدید)
📍 زمان گذشته + ربط دهنده‌ها = روان بودنِ بیشتر
📍 آخرش حتماً نتیجه و احساس رو بگین

برای آموزش های بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish

اینا مخصوص کانال زیر ذره‌بین تهیه شده. استفاده فقط با ذکر منبع «زبان زیر ذره‌بین» مجاز هست.
22👍5
مشاهده رایگان سوالات و پاسخ اولیه زبان کنکورهای دکتری و کارشناسی ارشد سال‌های اخیر

کنکور #دکتری*
۱۴۰۴ | ۱۴۰۳
۱۴۰۲ (۱)‌ | ۱۴۰۲ (۲) | ۱۴۰۱ (۱) | ۱۴۰۱ (۲)
۱۴۰۰ (۱) | ۱۴۰۰ (۲) | ۱۳۹۹ (۱) | ۱۳۹۹ (۲)
۱۳۹۸ (۱) | ۱۳۹۸ (۲) | ۱۳۹۷ (۱) | ۱۳۹۷ (۲)
۱۳۹۶ (۱) | ۱۳۹۶ (۲) | ۱۳۹۵ (۱) | ۱۳۹۵ (۲)
* شماره ۱ اشاره به رشته‌های فنی مهندسی و علوم پایه دارد و شماره ۲ مربوط به رشته‌های انسانی، هنر، دامپزشکی، کشاورزی و باستان‌شناسی است. سال ۱۴۰۳، همه رشته‌ها تست‌های یکسانی داشتن.

کنکور #ارشد*
۱۴۰۴ | ۱۴۰۳ | ۱۴۰۲
۱۴۰۱ | ۱۴۰۰ | ۱۳۹۹ | ۱۳۹۸
۱۳۹۷ | ۱۳۹۶ | ۱۳۹۵ | ۱۳۹۴
* پاسخ‌های ارشد، مربوط به زبان عمومی کلیه رشته‎ها (به جز رشته زبان و ام بی ای) است.
#toc

تمام پاسخ‌ها در همان روزی که کنکور برگزار شده است، در سایت قرار گرفته‌اند.

در سال جاری هم بلافاصله پس از برگزاری کنکور، درصورتیکه دانشجویان تصویر سوالات را برای ما ارسال کنند، پاسخ آن را به همین شکل در سایت قرار خواهیم داد.

حتما کانال ما (@GeneralEnglish) و سایت ما رو (generalenglish.ir) عصر برگزاری کنکورتون برای پاسخ تشریحی زبان چک کنید.
این مطلب رو برای دوستان کنکوری‌تون هم بفرستید و ذخیره‌ش کنید تا یادتون نره.
15👍6