”گرد و سرخ“ همونقدر که زیباست مرگبار ـه.
ترجمهی لیریک ترک استیلر ”تورو بدون هیچ شرم یا پشیمونیای میدزدم مثل یه ستارهی سینما. از روی خط قرمزها رد میشم بدون اینکه به چیزی اهمیت بدم. واقعیت تعقیبم میکنه، ورژن اضافهی من. ما دزد صحنهایم، خشن و بدون هیچ رحمی. هرچی بیشتر جلوش رو بگیری بیشتر میسوزونه. فرار تو دل شب، مثل یه تریلر. همه چی رو به خطر میندازیم، ما قماربازهای این بازیایم. تو دنیا قدم میذارم، من لیدرم. این فرار پر خطر، این حس ترس و هیجان رو مزه مزه کن. نفسهای بریده و میل سوزان، تمام اون تردید هارو پشت سر بذار و خودت رو تسلیم هیجانِ سرایت کنندهی ذهنت کن. این شیمی جوشان حس خوبی داره. هرچی مقاومت بیشتر باشه کشش قویتر میشه. امشب تمام دنیا دنبال ماست، دستم رو محکم بگیر و باهام فرار کن. حتی اگه اشتباه باشه، حتی اگه گناه باشه، اشکالی نداره. بهم اعتماد کن و دنبالم بیا.“
𝗌𝖺𝖿𝖾 𝗉𝗅𝖺𝖼𝖾 ﹙🖤﹚
”گرد و سرخ“ همونقدر که زیباست مرگبار ـه.
so it's a clear reference to the sin of the forbidden fruit, cause sin can give us satisfaction for a moment, but it can have permanent consequences
ببخشید ولی این جیک به معنای واقعی داره روانیم میکنه فقط همین سه ثانیه رو هزار بار دیدم کمک
♡
this is the kind of face that you just know was created with precision time and love and care ... jaeyun your beauty is unreal.
وای یک حسی بهشدت بهم میگه استیلر قراره ترک دومی باشه که پروموت میشه و احتمالا اموی داره.
میخوام درباره اتفاقی که آخر این چپتر افتاد حرف بزنم ولی راستش حتی نمیدونم چه اتفاقی افتاد