👆👆آیا این عکس متعلق به تسنیم است؟
آیا خبرگزاری تسنیم مالک این عکس است؟
اگر پاسخ خیر است تسنیم نمی تواند نام و لوگوی خود را در این عکس ها بزند.
تسنیم مدتی است لوگوی خود را بر برخی عکس های خارجی با منابع مختلف می زند. این اقدام غیرحرفه ای و غیراخلاقی است.
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
آیا خبرگزاری تسنیم مالک این عکس است؟
اگر پاسخ خیر است تسنیم نمی تواند نام و لوگوی خود را در این عکس ها بزند.
تسنیم مدتی است لوگوی خود را بر برخی عکس های خارجی با منابع مختلف می زند. این اقدام غیرحرفه ای و غیراخلاقی است.
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
حرفه ای - اخلاقی
اعلام تبلیغاتی بودن یک خبر رپورتاژ (خبر آگهی/ خبر تبلیغاتی)
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
اعلام تبلیغاتی بودن یک خبر رپورتاژ (خبر آگهی/ خبر تبلیغاتی)
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
تحریریه در عصر کرونا
گزارشی درباره شیوه کاری تحریریه چند رسانه فرانسوی به هنگام بروز کرونا
متن کامل این گزارش را می توان در شماره دوم مجله روزنامهنگاری جدید مطالعه کرد
ترجمه: مهدی حیدری
خرید مجله کاغذی یا PDF
پیام یا تماس واتساپ به ۰۹۳۶۳۶۸۸۳۵۴
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
گزارشی درباره شیوه کاری تحریریه چند رسانه فرانسوی به هنگام بروز کرونا
متن کامل این گزارش را می توان در شماره دوم مجله روزنامهنگاری جدید مطالعه کرد
ترجمه: مهدی حیدری
خرید مجله کاغذی یا PDF
پیام یا تماس واتساپ به ۰۹۳۶۳۶۸۸۳۵۴
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
ممنوعیت استفاده از تصاویر سیاسی در پروفایل کارمندان فیس بوک
🔹فیس بوک مجموعه مقررات جدیدی برای ارتباطات کارمندانش در محل کار وضع کرد که شاخص ترین آن ممنوعیت استفاده از تصاویر سیاسی برای عکس پروفایلشان است/ایسنا
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
🔹فیس بوک مجموعه مقررات جدیدی برای ارتباطات کارمندانش در محل کار وضع کرد که شاخص ترین آن ممنوعیت استفاده از تصاویر سیاسی برای عکس پروفایلشان است/ایسنا
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
Forwarded from خبرگزاری جمهوری اسلامی - ایرنا
💢یک فروند هواپیمای آموزشی در نظرآباد سقوط کرد
🔹مهرداد بابایی رییس مرکز مدیریت فوریت های پزشکی استان البرز اعلام کرد که بر اثر سقوط یک فروند هواپیمای فوق سبک آموزشی در نظرآباد ۲ سرنشین آن مصدوم شدند.
🔹این حادثه ساعت ۸:۰۸ امروز به اورژانس البرز اعلام شد که مصدومان با بالگرد امدادی اورژانس به بیمارستان شهید مدنی کرج انتقال یافتند. این هواپیمای آموزشی تک موتوره در اطراف فرودگاه آزادی نظرآباد سقوط کرد.
#سقوط_هواپیما
#استان_البرز
www.irna.ir/news/84053477/
@irna_1313
🔹مهرداد بابایی رییس مرکز مدیریت فوریت های پزشکی استان البرز اعلام کرد که بر اثر سقوط یک فروند هواپیمای فوق سبک آموزشی در نظرآباد ۲ سرنشین آن مصدوم شدند.
🔹این حادثه ساعت ۸:۰۸ امروز به اورژانس البرز اعلام شد که مصدومان با بالگرد امدادی اورژانس به بیمارستان شهید مدنی کرج انتقال یافتند. این هواپیمای آموزشی تک موتوره در اطراف فرودگاه آزادی نظرآباد سقوط کرد.
#سقوط_هواپیما
#استان_البرز
www.irna.ir/news/84053477/
@irna_1313
Forwarded from باشگاه خبرنگاران جوان
👆👆آیا عکس متعلق به باشگاه خبرنگاران است که آرم خود را به عکس اضافه کرده است؟
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
مستندنگاري و پيشرفتهاي عرضي خبرنگاران
✍عيسي محمدي
در ابتدا بگویم که بهانه نگارش این مطلب چه بود؟
اخیراً برای هفته دفاع مقدس، گفتگویی با معصومه رامهرمزی، نویسنده و البته مددکار زمان جنگ انجام دادم؛ او که در زمانه جنگ چهارده سال داشته و برادرش را چند روز پیش از سقوط خرمشهر، در مقابل مسجد جامع این شهر و بر اثر اصابت یک خمپاره از دست داده است. خانواده آنها اهل آبادان بودند...
روایت جالبی بود نه؟ این روایت و پیش و بعد از آن به طور کامل در کتاب «یکشنبه آخر» آمده است. در واقع این کتاب، یک مستندنگاری و مستندنویسی خوب است که در ابتدای دهه هشتاد شمسی، باعث شد تا نقش زنان در جنگ ایران و عراق، بهتر و عمیقتر دیده شود.
خانم رامهرمزی در جایی، اشاره کرده بود که هیچ کدام از خاطرهنگاریهای دفاع مقدس با اینکه همه را خوانده و برای همهشان احترام قائل بوده و بعضیهاشان را هم دوست میدارد، در او حسرت ایجاد نکرده که ای کاش او میتوانست آن را بنویسد. اما یک کتاب دیگر، چنین حسرتی را در او ایجاد کرده است: جنگ چهره زنانه ندارد. کتابی که سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ، نویسنده بلاروسی نوشته و اتفاقاً به عنوان یک اثر غیرداستانی، برنده جایزه نوبل هم شده و شگفتیها ایجاد شود.
اما این همه را گفتیم که به چه نتیجهای برسیم؟
وقتی یک خبرنگار از نقطه صفر کارش را شروع میکند، طبیعی است که باید پیشرفت کند. او اگر پیشرفت نکند و درجا بزند، دچار احساس ناکامی و در نتیجه دچار افسردگی و تنش شغلی و بیانگیزگی خواهد شد. اینها امری رایج است و قطعاً اتفاق خواهد افتاد. اما راهحل آنها چیست؟
پیشرفت یک خبرنگار در دو مسیر اتفاق میافتد:
- پیشرفتهای طولی
- پیشرفتهای عرضی
در پیشرفتهای طولی طبیعی است که شما از خبرنگار صفر تبدیل به خبرنگار معمولی، خبرنگار حرفهای، خبرنگار ارشد، دبیر سرویس، دبیر تحریریه، معاون سردبیر و در نهایت نیز سردبیر و عضو شورای سردبیری و شبیه آن میشوید.
اما مسأله اینجاست که پیشرفتهای طولی در مطبوعات، معمولاً منطق آشکاری ندارند. در این فرآیند، نزدیکیها و قرابتهاي فکری و اعتقادی و سیاسی و شخصی و ... غالباً رواج دارد. ضمن اینکه گاهی نیز منطق خاصی وجود ندارد و صرفاً فردی به واسطه سن بیشتر یا حضور بیشتر یا هر دلیل غیرعقلانی ظاهری، به این پیشرفتها نائل میشود. پس باز هم طبیعی است که بیشتر نیروهای رسانهای و خبری، جایی در این پیشرفتها نداشته باشند.
چه باید کرد؟ افسردگی، احساس ناکامی یا تغییر شغل؟
اینجاست که ماجرای پیشرفتهای عمقی و عرضی به میان میآید. اینجاست که مواردی چون مستندنگاری «یکشنبه آخر» و کتاب مستندنگارانه «جنگ چهره زنانه ندارد» میتواند کارگشا باشد.
این کتابها، صورت رئال و واقعی ادبیات میتوانند باشند. حتي اين كتابها ميتوانند منبع بيپاياني براي فيلمسازان و نويسندگان ديگر و سريالسازان و مستندسازان و ... باشند.
جالب اینکه چنین کتابهایی به راحتی میتوانند توسط خبرنگاران کارکشته و باسابقه نگارش شوند. حتی خبرنگارانی از این دست میتوانند در کنار کار خودشان، یک زمان مشخص را به پیگیری هدفمند یک سوژه اختصاص دهند تا در نهایت بعد از چند ماهی، موفق به انجام چنین کاری شوند. در این صورت است که آن احساس افسردگی و ناکامی و عدم پیشرفت، که یک نیاز حرفهای بوده و نمیشود کاریاش کرد، رخ نشان میدهد.
ادبیات نوشتاری فارسی سرشار از این کتابهاست.
دقت کنیم که کتاب معروفی چون «داستان سیستان» و حتی «جانستان کابلستان»، از رضا اميرخاني، در سفرهایی که حتی به یک ماه هم نرسیدهاند، نگارش شده است. یعنی همه اطلاعات لازم آنها در این زمان کسب شده است.
نگارش کتاب و مستندنگاریهایی از این دست، که حتی میتوانند حالت پاورقی هم به خودشان بگیرند، یکی از جنبههای پیشرفت عرضی یک نیروی رسانهای میتواند باشد.
دقت کنیم که مثلاً در تیمهای ورزشی، گاهی یک بازیکن نه تنها مشهورتر و بسیار مشهورتر، که حتی میتواند بسیار بانفوذتر و اثرگذارتر از یک مدیر ارشد و حتی بالاترین مقام یک سازمان و باشگاه ورزشي باشد. دقت کنیم که این اثرگذاری از پیشرفت طولی به دست نیامده، که نتیجه همان پیشرفت عرضی و عمقی است.
راستی، تا به حال به نکته دقت داشتهایم؟
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
✍عيسي محمدي
در ابتدا بگویم که بهانه نگارش این مطلب چه بود؟
اخیراً برای هفته دفاع مقدس، گفتگویی با معصومه رامهرمزی، نویسنده و البته مددکار زمان جنگ انجام دادم؛ او که در زمانه جنگ چهارده سال داشته و برادرش را چند روز پیش از سقوط خرمشهر، در مقابل مسجد جامع این شهر و بر اثر اصابت یک خمپاره از دست داده است. خانواده آنها اهل آبادان بودند...
روایت جالبی بود نه؟ این روایت و پیش و بعد از آن به طور کامل در کتاب «یکشنبه آخر» آمده است. در واقع این کتاب، یک مستندنگاری و مستندنویسی خوب است که در ابتدای دهه هشتاد شمسی، باعث شد تا نقش زنان در جنگ ایران و عراق، بهتر و عمیقتر دیده شود.
خانم رامهرمزی در جایی، اشاره کرده بود که هیچ کدام از خاطرهنگاریهای دفاع مقدس با اینکه همه را خوانده و برای همهشان احترام قائل بوده و بعضیهاشان را هم دوست میدارد، در او حسرت ایجاد نکرده که ای کاش او میتوانست آن را بنویسد. اما یک کتاب دیگر، چنین حسرتی را در او ایجاد کرده است: جنگ چهره زنانه ندارد. کتابی که سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ، نویسنده بلاروسی نوشته و اتفاقاً به عنوان یک اثر غیرداستانی، برنده جایزه نوبل هم شده و شگفتیها ایجاد شود.
اما این همه را گفتیم که به چه نتیجهای برسیم؟
وقتی یک خبرنگار از نقطه صفر کارش را شروع میکند، طبیعی است که باید پیشرفت کند. او اگر پیشرفت نکند و درجا بزند، دچار احساس ناکامی و در نتیجه دچار افسردگی و تنش شغلی و بیانگیزگی خواهد شد. اینها امری رایج است و قطعاً اتفاق خواهد افتاد. اما راهحل آنها چیست؟
پیشرفت یک خبرنگار در دو مسیر اتفاق میافتد:
- پیشرفتهای طولی
- پیشرفتهای عرضی
در پیشرفتهای طولی طبیعی است که شما از خبرنگار صفر تبدیل به خبرنگار معمولی، خبرنگار حرفهای، خبرنگار ارشد، دبیر سرویس، دبیر تحریریه، معاون سردبیر و در نهایت نیز سردبیر و عضو شورای سردبیری و شبیه آن میشوید.
اما مسأله اینجاست که پیشرفتهای طولی در مطبوعات، معمولاً منطق آشکاری ندارند. در این فرآیند، نزدیکیها و قرابتهاي فکری و اعتقادی و سیاسی و شخصی و ... غالباً رواج دارد. ضمن اینکه گاهی نیز منطق خاصی وجود ندارد و صرفاً فردی به واسطه سن بیشتر یا حضور بیشتر یا هر دلیل غیرعقلانی ظاهری، به این پیشرفتها نائل میشود. پس باز هم طبیعی است که بیشتر نیروهای رسانهای و خبری، جایی در این پیشرفتها نداشته باشند.
چه باید کرد؟ افسردگی، احساس ناکامی یا تغییر شغل؟
اینجاست که ماجرای پیشرفتهای عمقی و عرضی به میان میآید. اینجاست که مواردی چون مستندنگاری «یکشنبه آخر» و کتاب مستندنگارانه «جنگ چهره زنانه ندارد» میتواند کارگشا باشد.
این کتابها، صورت رئال و واقعی ادبیات میتوانند باشند. حتي اين كتابها ميتوانند منبع بيپاياني براي فيلمسازان و نويسندگان ديگر و سريالسازان و مستندسازان و ... باشند.
جالب اینکه چنین کتابهایی به راحتی میتوانند توسط خبرنگاران کارکشته و باسابقه نگارش شوند. حتی خبرنگارانی از این دست میتوانند در کنار کار خودشان، یک زمان مشخص را به پیگیری هدفمند یک سوژه اختصاص دهند تا در نهایت بعد از چند ماهی، موفق به انجام چنین کاری شوند. در این صورت است که آن احساس افسردگی و ناکامی و عدم پیشرفت، که یک نیاز حرفهای بوده و نمیشود کاریاش کرد، رخ نشان میدهد.
ادبیات نوشتاری فارسی سرشار از این کتابهاست.
دقت کنیم که کتاب معروفی چون «داستان سیستان» و حتی «جانستان کابلستان»، از رضا اميرخاني، در سفرهایی که حتی به یک ماه هم نرسیدهاند، نگارش شده است. یعنی همه اطلاعات لازم آنها در این زمان کسب شده است.
نگارش کتاب و مستندنگاریهایی از این دست، که حتی میتوانند حالت پاورقی هم به خودشان بگیرند، یکی از جنبههای پیشرفت عرضی یک نیروی رسانهای میتواند باشد.
دقت کنیم که مثلاً در تیمهای ورزشی، گاهی یک بازیکن نه تنها مشهورتر و بسیار مشهورتر، که حتی میتواند بسیار بانفوذتر و اثرگذارتر از یک مدیر ارشد و حتی بالاترین مقام یک سازمان و باشگاه ورزشي باشد. دقت کنیم که این اثرگذاری از پیشرفت طولی به دست نیامده، که نتیجه همان پیشرفت عرضی و عمقی است.
راستی، تا به حال به نکته دقت داشتهایم؟
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
Forwarded from DW Persian دویچهوله فارسی
⭕️ سازمان بهداشت جهانی: شمار قربانیان کرونا شاید دو برابر شود
بنا بر برآوردهای سازمان بهداشت جهانی شمار قربانیان کرونا ممکن تا قبل از دستیابی به یک واکسن موثر تا دو برابر افزایش یابد.
مایک رایان، هماهنگکننده کمکهای اضطراری سازمان بهداشت جهانی در این رابطه گفت که بدون یک مبارزه مشترک و مصمم با همهگیر کرونا ممکن است شمار قربانیان بسیار فراتر هم برود.
۹ ماه پس از تشخیص اولین موارد ابتلا به کرونا در چین شمار قربانیان کووید۱۹ در حال نزدیک شدن به رقم یک میلیون نفر است.
🔻بیشتر بخوانید:
آخرین خبرهای جمعه چهارم مهر
@dw_farsi
بنا بر برآوردهای سازمان بهداشت جهانی شمار قربانیان کرونا ممکن تا قبل از دستیابی به یک واکسن موثر تا دو برابر افزایش یابد.
مایک رایان، هماهنگکننده کمکهای اضطراری سازمان بهداشت جهانی در این رابطه گفت که بدون یک مبارزه مشترک و مصمم با همهگیر کرونا ممکن است شمار قربانیان بسیار فراتر هم برود.
۹ ماه پس از تشخیص اولین موارد ابتلا به کرونا در چین شمار قربانیان کووید۱۹ در حال نزدیک شدن به رقم یک میلیون نفر است.
🔻بیشتر بخوانید:
آخرین خبرهای جمعه چهارم مهر
@dw_farsi
تیتر یک روزنامه فرانسوی Libération
"لیبراسیون" (آزادی)
پنج سال پس از «شارلی ابدو»
"تقریبا فراموش کرده بودم، دوباره می ترسم"
"حمله ای که جمعه [دیروز] در مقابل ساختمان «شارلی ابدو» باعث زخمی شدن شدید ۲ نفر شد، ضربه ژانویه ۲۰۱۵ را زنده می کند"
🔹️در پی حمله با سلاح سرد دیروز ( جمعه) به مردم در مقابل ساختمان قدیمی مجله طنز شارلی ابدو در پاریس ۲ نفر به شدت مجروح شدند.
🔹️بنابر اظهارات وزیر کشور فرانسه این حمله تروریستی است.
🔹️در پی انتشار کاریکاتور پیامبر اسلام (ص) در نشریه فرانسوی شارلی ابدو ۲ نفر از اعضای وابسته به داعش در ژانویه ۲۰۱۵ به دفتر این مجله در پاریس حمله مسلحانه کردند که باعث کشته شدن ۱۲ نفر شد.
✍🏼مهدی حیدری. روزنامه نگاری جدید
@NewJournalism
"لیبراسیون" (آزادی)
پنج سال پس از «شارلی ابدو»
"تقریبا فراموش کرده بودم، دوباره می ترسم"
"حمله ای که جمعه [دیروز] در مقابل ساختمان «شارلی ابدو» باعث زخمی شدن شدید ۲ نفر شد، ضربه ژانویه ۲۰۱۵ را زنده می کند"
🔹️در پی حمله با سلاح سرد دیروز ( جمعه) به مردم در مقابل ساختمان قدیمی مجله طنز شارلی ابدو در پاریس ۲ نفر به شدت مجروح شدند.
🔹️بنابر اظهارات وزیر کشور فرانسه این حمله تروریستی است.
🔹️در پی انتشار کاریکاتور پیامبر اسلام (ص) در نشریه فرانسوی شارلی ابدو ۲ نفر از اعضای وابسته به داعش در ژانویه ۲۰۱۵ به دفتر این مجله در پاریس حمله مسلحانه کردند که باعث کشته شدن ۱۲ نفر شد.
✍🏼مهدی حیدری. روزنامه نگاری جدید
@NewJournalism
Forwarded from خبرگزاری تسنیم
👆🏼👆🏼انتشار عکس نادرست
این عکس مربوط به بغداد است و نه تهران
این عکس قدیمی مربوط به سفر وزیر خارجه ایران به بغداد و دیدار با همتای خود در محل وزارت خارجه عراق است و نه دیدار امروز دو وزیر خارجه در تهران
روزنامه نگاری جدید
@NewJournalism
این عکس مربوط به بغداد است و نه تهران
این عکس قدیمی مربوط به سفر وزیر خارجه ایران به بغداد و دیدار با همتای خود در محل وزارت خارجه عراق است و نه دیدار امروز دو وزیر خارجه در تهران
روزنامه نگاری جدید
@NewJournalism
درخواست خبرنگاران فرانسوی از رئیس کمیسیون اروپا: اینقدر از زبان انگلیسی استفاده نکنید
🔹روزنامهنگاران فرانسوی زبانی که خبرهای اتحادیه اروپا را پوشش میدهند معتقدند که مسئولان اروپایی بیش از حد ممکن از زبان انگلیسی در نشستها و ارتباطات خود استفاده میکنند.
🔹این دسته از خبرنگاران از این مسئله نزد رهبران اتحادیه اروپا گلایه کرده و متذکر شدهاند که استفاده روز افزون از زبان انگلیسی نوعی «مزیت رقابتی» برای مطبوعات انگلیسی زبان فراهم میکند.
🔹شاخه فرانسوی اتحادیه روزنامه نگاران اروپایی این مسئله را در نامهای به تاریخ ۲۳ سپتامبر به اورزولا فن درلاین، رئیس کمیسیون اتحادیه اروپا و شارل میشل، رئیس شورای اروپا یادآور شدهاند که بر اساس معاهدات وضع شده از سوی موسسان، استفاده از چند زبان رایج در کشورهای اروپایی برای ارتباطات، بیانیهها و نشستهای خبری در کلیه نهادهای این اتحادیه ضروری و اجباری است.
🔹معترضان برای مثال به طرح پیمان مهاجرتی اتحادیه اروپا اشاره میکنند که به تازگی از جزئیات آن رونمایی شده است. روزنامه نگاران فرانسوی میگویند کلیه ارتباطات و اطلاعرسانیهای صورت گرفته برای این موضوع به زبان انگلیسی انجام شده است.
🔹در نامه شاخه فرانسوی اتحادیه روزنامه نگاران اروپایی آمده است که بیش از دو ساعت پس از انتشار بیانیه رسمی اتحادیه اروپا در خصوص پیمان مهاجرتی هیچ نسخه کامل دیگری به زبانهای مختلف از جمله فرانسوی یا آلمانی در دسترس نبود و تنها امکان این امکان وجود داشت تا از بیانیه مطبوعاتی دو صفحهای مرتبط با این موضوع به زبان فرانسه استفاده شود.
🔹در این نامه خطاب به اورزولا فن در لاین همچنین آمده است: «این برای ما کاملاً غیر قابل قبول به نظر می رسد زیرا تنها مورد قابل ذکر نیست، بلکه یک رویکرد تکراری است که اکنون به خصوص از زمان ریاست شما بر کمیسیون اروپا تقریباً به یک روال تبدیل شده است است.»
🔹استدلال دیگر این دسته از روزنامه نگاران اروپایی این است كه روال روز افزون استفاده از یک زبان خاص در ارتباطات، ممکن است به اطلاع رسانی نادرست منجر شود حال آنکه دیگر کشورها از جمله روسیه، چین و ایالات متحده آمریکا به طور معمول اسناد رسمی خود را به زبانهای دیگری از جمله فرانسوی، اسپانیایی و آلمانی در دسترس خبرنگاران قرار میدهند.
🔹خانم "اورزولا فن درلاین" رئیس کمیسیون اروپا سیاستمداری آلمانی است که در بروکسل به دنیا آمده و خود دست کم به سه زبان آلمانی، فرانسوی و انگلیسی تسلط کامل دارد/ یورونیوز
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
🔹روزنامهنگاران فرانسوی زبانی که خبرهای اتحادیه اروپا را پوشش میدهند معتقدند که مسئولان اروپایی بیش از حد ممکن از زبان انگلیسی در نشستها و ارتباطات خود استفاده میکنند.
🔹این دسته از خبرنگاران از این مسئله نزد رهبران اتحادیه اروپا گلایه کرده و متذکر شدهاند که استفاده روز افزون از زبان انگلیسی نوعی «مزیت رقابتی» برای مطبوعات انگلیسی زبان فراهم میکند.
🔹شاخه فرانسوی اتحادیه روزنامه نگاران اروپایی این مسئله را در نامهای به تاریخ ۲۳ سپتامبر به اورزولا فن درلاین، رئیس کمیسیون اتحادیه اروپا و شارل میشل، رئیس شورای اروپا یادآور شدهاند که بر اساس معاهدات وضع شده از سوی موسسان، استفاده از چند زبان رایج در کشورهای اروپایی برای ارتباطات، بیانیهها و نشستهای خبری در کلیه نهادهای این اتحادیه ضروری و اجباری است.
🔹معترضان برای مثال به طرح پیمان مهاجرتی اتحادیه اروپا اشاره میکنند که به تازگی از جزئیات آن رونمایی شده است. روزنامه نگاران فرانسوی میگویند کلیه ارتباطات و اطلاعرسانیهای صورت گرفته برای این موضوع به زبان انگلیسی انجام شده است.
🔹در نامه شاخه فرانسوی اتحادیه روزنامه نگاران اروپایی آمده است که بیش از دو ساعت پس از انتشار بیانیه رسمی اتحادیه اروپا در خصوص پیمان مهاجرتی هیچ نسخه کامل دیگری به زبانهای مختلف از جمله فرانسوی یا آلمانی در دسترس نبود و تنها امکان این امکان وجود داشت تا از بیانیه مطبوعاتی دو صفحهای مرتبط با این موضوع به زبان فرانسه استفاده شود.
🔹در این نامه خطاب به اورزولا فن در لاین همچنین آمده است: «این برای ما کاملاً غیر قابل قبول به نظر می رسد زیرا تنها مورد قابل ذکر نیست، بلکه یک رویکرد تکراری است که اکنون به خصوص از زمان ریاست شما بر کمیسیون اروپا تقریباً به یک روال تبدیل شده است است.»
🔹استدلال دیگر این دسته از روزنامه نگاران اروپایی این است كه روال روز افزون استفاده از یک زبان خاص در ارتباطات، ممکن است به اطلاع رسانی نادرست منجر شود حال آنکه دیگر کشورها از جمله روسیه، چین و ایالات متحده آمریکا به طور معمول اسناد رسمی خود را به زبانهای دیگری از جمله فرانسوی، اسپانیایی و آلمانی در دسترس خبرنگاران قرار میدهند.
🔹خانم "اورزولا فن درلاین" رئیس کمیسیون اروپا سیاستمداری آلمانی است که در بروکسل به دنیا آمده و خود دست کم به سه زبان آلمانی، فرانسوی و انگلیسی تسلط کامل دارد/ یورونیوز
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
Forwarded from دکتراکبرنصراللهی (Akbar Nasrollahi)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
مصاحبهشونده با عصبانیت خطاب به خبرنگار: چیچی نوشته....
💢نمونههای این چنینی در مصاحبههای #صداوسیما بی سابقه نیست اما خیلی زیاد هم نیست اما معتقدم خطای فراموشنشدنی ، #غیرحرفهای ، #اهانت به رسانهملی، #اعتبارزدا و خطای عمدی غیرقابلبخشش است.
🔸️نمیدونم این مصاحبهکننده هنوز در مرکز فارس کار میکنه یا خیر اما اگر در اختیار من بود هرگز اجازه کار خبری بهش نمی دادم.
#خبر
#خبرنگار
#مصاحبه
#رسانه_ملی
#صدا_و_سیما
#پوشش_خبری
#مصاحبه_کننده
#مصاحبه_شونده
#معاونت_سیاسی
#استان_فارس #اقلید
#دکتراکبرنصراللهی👇
اینستاگرام |توئیتر |تلگرام
🌐 @Akbarnasrollahi
💢نمونههای این چنینی در مصاحبههای #صداوسیما بی سابقه نیست اما خیلی زیاد هم نیست اما معتقدم خطای فراموشنشدنی ، #غیرحرفهای ، #اهانت به رسانهملی، #اعتبارزدا و خطای عمدی غیرقابلبخشش است.
🔸️نمیدونم این مصاحبهکننده هنوز در مرکز فارس کار میکنه یا خیر اما اگر در اختیار من بود هرگز اجازه کار خبری بهش نمی دادم.
#خبر
#خبرنگار
#مصاحبه
#رسانه_ملی
#صدا_و_سیما
#پوشش_خبری
#مصاحبه_کننده
#مصاحبه_شونده
#معاونت_سیاسی
#استان_فارس #اقلید
#دکتراکبرنصراللهی👇
اینستاگرام |توئیتر |تلگرام
🌐 @Akbarnasrollahi
آغاز ثبت نام نامزدهای انتخابات نمایندگی مدیران مسئول در هیات نظارت بر مطبوعات
asriran.com/0038j9
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید
asriran.com/0038j9
@NewJournalism روزنامه نگاری جدید