Forwarded from Martin Kochesoko (Martin Kochesoko)
Адыгэ нанэ дахэ, нанэ гуапэм и гъусэу! 💚
Адыгэбзэ дахэкӏэ псалъэ гуапэхэр зэхызигъэхащ, Тхьэм узыншэу и щӏэблэм я гуфIэгъуэ куэд илъагъуу куэдрэ ди япэ иригъэт! 💯
НэхъыжьыфI здэщыIэм нэхъыщӏэфӏи щыӏэщ!
Адыгэбзэ дахэкӏэ псалъэ гуапэхэр зэхызигъэхащ, Тхьэм узыншэу и щӏэблэм я гуфIэгъуэ куэд илъагъуу куэдрэ ди япэ иригъэт! 💯
НэхъыжьыфI здэщыIэм нэхъыщӏэфӏи щыӏэщ!
Forwarded from Martin Kochesoko (Martin Kochesoko)
Участники Баксанского восстания (1928)
1. - Абиль Озроков
2. - Хажимурза Нагоров
3. - Мит Винов
4. - Лиуан Ортанов
5. - Хажпаго Пшуков
6. - Баго Берхамов
7. - Исмаил Желихажев
8. - Хамзет Тлапшоков
9. - Али Конов
1. - Абиль Озроков
2. - Хажимурза Нагоров
3. - Мит Винов
4. - Лиуан Ортанов
5. - Хажпаго Пшуков
6. - Баго Берхамов
7. - Исмаил Желихажев
8. - Хамзет Тлапшоков
9. - Али Конов
🙏1
Forwarded from Черкесский Ренессанс
Подкаст с Зауром Жемухо о пути, который прошёл «Черкесский Ренессанс» за последние десять лет: трудностях, достижениях и перспективах. В рамках одного подкаста невозможно рассказать обо всех аспектах работы и всех реализованных проектах. Это первое подобное интервью за всю десятилетнюю историю ЧР. Мы не знаем, что будет завтра, хотелось зафиксировать достигнутые результаты и обозначить вектор работы для будущих поколений молодых ребят, которые хотели бы двигаться в этом направлении.
P.S. пэж псор жытlэфакъым, ауэ жытlэ псор пэжщ...
https://youtu.be/KbBsPTwEKxg?si=ISzmBp9xYHoNj14C
https://youtu.be/KbBsPTwEKxg?si=ISzmBp9xYHoNj14C
YouTube
Черкесский ренессанс. Испытание временем |Хачим Желигаштов|
Гость - Желигаштов Хачим, руководитель КБРОО "Черкесский Ренессанс".
Forwarded from Martin Kochesoko (Martin Kochesoko)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Адыгэхэр Германым и Кёльн къалэм.
31.12.2025
31.12.2025
Forwarded from Martin Kochesoko (Martin Kochesoko)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Выступление черкешенки, Senior Professor of Practice Тулейнского университета (США) Лидия Жигунова на конференции в парламенте Литвы, посвящённой черкесскому вопросу.
Перевод выполнен с английского языка с помощью ИИ.
Выпуск с выступлениями ещё нескольких профессоров, принимавших участие в этой конференции, можно посмотреть на YouTube-канале Circassian Media.
https://youtu.be/HTKWSlt4Hug?si=vt_FeNVor1DFYBM8
Перевод выполнен с английского языка с помощью ИИ.
Выпуск с выступлениями ещё нескольких профессоров, принимавших участие в этой конференции, можно посмотреть на YouTube-канале Circassian Media.
https://youtu.be/HTKWSlt4Hug?si=vt_FeNVor1DFYBM8
Forwarded from Martin Kochesoko (Публикация)
Отношение черкесов (адыгов) к женщинам характеризуется глубоким почтением, уважением и рыцарским благородством, что является одним из фундаментальных принципов их этического кодекса - Адыгэ Хабзэ. Этот феномен часто называют «культом прекрасной дамы», проводя параллели с рыцарскими традициями средневековой Европы.
Основные аспекты отношения к женщинам в черкесской культуре включают:
Этикет и повседневное почтение
• Мужчины всех возрастов обязаны приветствовать женщину стоя. Почтенные старики девяноста лет беспрекословно поднимаются при виде молодой женщины, проходящей мимо.
• Если всадник встречал женщину на пути, он был обязан спешиться и проводить её до места назначения, ведя коня за поводья. При этом женщина всегда шла с правой, почетной стороны.
• Женщинам предоставлялось право первыми подавать руку при встрече, тем самым они сами определяли допустимую дистанцию общения.
Защита чести и достоинства
• Защита женщины - первейший долг и обязанность каждого мужчины. Покушение на женскую честь приравнивалось к кровной обиде.
• В присутствии женщин категорически запрещались ссоры, брань и обнажение оружия.
• Женщина обладала уникальной властью прекратить любое кровопролитие или сражение: если она бросала свой головной платок между сражающимися, битва немедленно прекращалась. Даже самый яростный мститель отступал, если его жертва находила приют у женщины.
Статус в семье и обществе
• Хотя черкесское общество было патриархальным, женщины обладали значительной свободой. Девушки не носили чадру, свободно общались с молодыми людьми, участвовали в праздниках и танцах.
• Во многих адыгских субэтносах существовали «девичьи комнаты», где девушки могли принимать женихов и самостоятельно выбирать спутника жизни; родители в этот выбор обычно не вмешивались.
• В домашнем быту старшая женщина (Гуащэ) обладала огромной властью и авторитетом. Она распоряжалась хозяйством, продовольствием и была обязательным советником при решении важных семейных вопросов, включая браки детей.
• Физическое насилие мужа над женой считалось позором и делало мужчину объектом всеобщих насмешек.
Женщина как моральный арбитр
• Женщины выступали главными судьями мужской доблести. Похвала женщины была высшей наградой для воина, а её презрение - самым тяжким наказанием.
• Мать могла отказаться от сына, если тот проявил трусость, а жена могла публично пристыдить мужа, предложив ему свой платок вместо папахи.
Культ матери
• Мать является священной фигурой в адыгском мире. Высшей клятвой считалось выражение «клянусь молоком матери». Обидеть мать или ослушаться её считалось величайшим бесчестием; человек, способный на это, признавался не имеющим ничего святого.
Несмотря на тяжелый физический труд по дому, черкешенки сохраняли достоинство и гордость, считаясь в глазах европейских путешественников одними из самых красивых, грациозных и свободных женщин Востока.
В системе Адыгэ Хабзэ женщина всегда была символом святого, прекрасного и разумного начала.
Основные аспекты отношения к женщинам в черкесской культуре включают:
Этикет и повседневное почтение
• Мужчины всех возрастов обязаны приветствовать женщину стоя. Почтенные старики девяноста лет беспрекословно поднимаются при виде молодой женщины, проходящей мимо.
• Если всадник встречал женщину на пути, он был обязан спешиться и проводить её до места назначения, ведя коня за поводья. При этом женщина всегда шла с правой, почетной стороны.
• Женщинам предоставлялось право первыми подавать руку при встрече, тем самым они сами определяли допустимую дистанцию общения.
Защита чести и достоинства
• Защита женщины - первейший долг и обязанность каждого мужчины. Покушение на женскую честь приравнивалось к кровной обиде.
• В присутствии женщин категорически запрещались ссоры, брань и обнажение оружия.
• Женщина обладала уникальной властью прекратить любое кровопролитие или сражение: если она бросала свой головной платок между сражающимися, битва немедленно прекращалась. Даже самый яростный мститель отступал, если его жертва находила приют у женщины.
Статус в семье и обществе
• Хотя черкесское общество было патриархальным, женщины обладали значительной свободой. Девушки не носили чадру, свободно общались с молодыми людьми, участвовали в праздниках и танцах.
• Во многих адыгских субэтносах существовали «девичьи комнаты», где девушки могли принимать женихов и самостоятельно выбирать спутника жизни; родители в этот выбор обычно не вмешивались.
• В домашнем быту старшая женщина (Гуащэ) обладала огромной властью и авторитетом. Она распоряжалась хозяйством, продовольствием и была обязательным советником при решении важных семейных вопросов, включая браки детей.
• Физическое насилие мужа над женой считалось позором и делало мужчину объектом всеобщих насмешек.
Женщина как моральный арбитр
• Женщины выступали главными судьями мужской доблести. Похвала женщины была высшей наградой для воина, а её презрение - самым тяжким наказанием.
• Мать могла отказаться от сына, если тот проявил трусость, а жена могла публично пристыдить мужа, предложив ему свой платок вместо папахи.
Культ матери
• Мать является священной фигурой в адыгском мире. Высшей клятвой считалось выражение «клянусь молоком матери». Обидеть мать или ослушаться её считалось величайшим бесчестием; человек, способный на это, признавался не имеющим ничего святого.
Несмотря на тяжелый физический труд по дому, черкешенки сохраняли достоинство и гордость, считаясь в глазах европейских путешественников одними из самых красивых, грациозных и свободных женщин Востока.
В системе Адыгэ Хабзэ женщина всегда была символом святого, прекрасного и разумного начала.
Forwarded from Martin Kochesoko (Martin Kochesoko)
Адыгэ Хабзэ - это не просто набор правил для знати, это всеобъемлющая «философия жизни» и «неписаная конституция», которая пронизывала все слои черкесского общества. Важно понимать, что Хабзэ служило фундаментом национальной идентичности, объединяя князя и пахаря в единый культурный организм.
Вот как распределялись роли и обязанности в рамках этого кодекса:
1. Хабзэ: для всех или для избранных?
Хабзэ было обязательным для всего народа. Однако внутри него существовала специализация:
• Общенародный этикет (Щэнхабзэ): правила гостеприимства, почитания старших и женщин, которые соблюдал каждый черкес, независимо от достатка. Даже самый бедный горец принимал гостя как «посланника Бога».
• Рыцарский кодекс (Уэркъ Хабзэ): это была «версия для отличников», более жесткий и изысканный стандарт поведения для князей (пщы) и дворян (уэркъ). Он требовал от элиты экстремальной выдержки, аскетизма и презрения к смерти.
2. Законы для простолюдин
В среде простолюдинов (лъхукъуэлI) действовали те же моральные императивы - Адыгагъэ (адыгство) и Нэмыс (почтительность/честь).
• Крестьяне не были «дикими» - они следовали сложным ритуалам в труде и быту. Например, в «братствах пахарей» существовал свой «падишах», чьим приказам подчинялись все во время полевых работ.
• Интересно, что дворянский этикет со временем стал эталоном для всего народа: простые люди усваивали манеры знати, приспосабливая их к своей жизни.
3. Обязан ли князь соблюдать правила?
Князь не просто был обязан соблюдать Хабзэ - он был его главным гарантом и рабом.
• Повышенная ответственность: То, что прощалось простолюдину, было непростительно для князя.
• Риск потери статуса: Князь, нарушивший Хабзэ (проявивший трусость, жадность или неуважение к старшим), мог быть лишен титула решением народного собрания (Хасэ).
• Пример: Кабардинские князья Тохтамышевы были разжалованы в дворяне за то, что заставляли крестьянские подводы уступать им дорогу, нарушая дух благородства.
4. Как подданные обслуживали сословие?
Взаимоотношения строились не на рабском подчинении, а на системе вассальных обязательств и «поведенческой эгалитарности».
• Служба в свите: При князе состояли младшие дворяне - пшичеу («ограда князя»). Они были его телохранителями, держали коня, принимали оружие, готовили пищу в походах.
• Хозяйственные повинности: Крепостные крестьяне (пшитли) обрабатывали земли владельца, строили ему дома и обеспечивали продовольствием двор. Жены крестьян по очереди прислуживали в женской половине княжеского дома.
• Достоинство в услужении: Важнейшая деталь - адыгский крестьянин никогда не был раболепен. Он разговаривал с князем как с равным, не терпел кличек и никогда не позволял поднимать на себя руку. Если князь нарушал границы приличия, крестьянин мог уйти под покровительство другого феодала.
Таким образом, Хабзэ - это система, где привилегии знати уравновешивались их обязанностью быть идеальными людьми, а подчинение низших сословий ограничивалось их личным достоинством и правом на защиту
Вот как распределялись роли и обязанности в рамках этого кодекса:
1. Хабзэ: для всех или для избранных?
Хабзэ было обязательным для всего народа. Однако внутри него существовала специализация:
• Общенародный этикет (Щэнхабзэ): правила гостеприимства, почитания старших и женщин, которые соблюдал каждый черкес, независимо от достатка. Даже самый бедный горец принимал гостя как «посланника Бога».
• Рыцарский кодекс (Уэркъ Хабзэ): это была «версия для отличников», более жесткий и изысканный стандарт поведения для князей (пщы) и дворян (уэркъ). Он требовал от элиты экстремальной выдержки, аскетизма и презрения к смерти.
2. Законы для простолюдин
В среде простолюдинов (лъхукъуэлI) действовали те же моральные императивы - Адыгагъэ (адыгство) и Нэмыс (почтительность/честь).
• Крестьяне не были «дикими» - они следовали сложным ритуалам в труде и быту. Например, в «братствах пахарей» существовал свой «падишах», чьим приказам подчинялись все во время полевых работ.
• Интересно, что дворянский этикет со временем стал эталоном для всего народа: простые люди усваивали манеры знати, приспосабливая их к своей жизни.
3. Обязан ли князь соблюдать правила?
Князь не просто был обязан соблюдать Хабзэ - он был его главным гарантом и рабом.
• Повышенная ответственность: То, что прощалось простолюдину, было непростительно для князя.
• Риск потери статуса: Князь, нарушивший Хабзэ (проявивший трусость, жадность или неуважение к старшим), мог быть лишен титула решением народного собрания (Хасэ).
• Пример: Кабардинские князья Тохтамышевы были разжалованы в дворяне за то, что заставляли крестьянские подводы уступать им дорогу, нарушая дух благородства.
4. Как подданные обслуживали сословие?
Взаимоотношения строились не на рабском подчинении, а на системе вассальных обязательств и «поведенческой эгалитарности».
• Служба в свите: При князе состояли младшие дворяне - пшичеу («ограда князя»). Они были его телохранителями, держали коня, принимали оружие, готовили пищу в походах.
• Хозяйственные повинности: Крепостные крестьяне (пшитли) обрабатывали земли владельца, строили ему дома и обеспечивали продовольствием двор. Жены крестьян по очереди прислуживали в женской половине княжеского дома.
• Достоинство в услужении: Важнейшая деталь - адыгский крестьянин никогда не был раболепен. Он разговаривал с князем как с равным, не терпел кличек и никогда не позволял поднимать на себя руку. Если князь нарушал границы приличия, крестьянин мог уйти под покровительство другого феодала.
Таким образом, Хабзэ - это система, где привилегии знати уравновешивались их обязанностью быть идеальными людьми, а подчинение низших сословий ограничивалось их личным достоинством и правом на защиту
Forwarded from Martin Kochesoko (Публикация)
В системе черкесских ценностей - Адыгэ Хабзэ - отношения женщины к мужчине строились на тонком балансе между внешним послушанием и глубоким внутренним достоинством. Это не было рабским подчинением; статус женщины в традиционном обществе был «отделен» от мужского, что в рамках военно-полисной организации давало ей значительную свободу и права. Почитание мужчины женщиной воспринималось как признание его роли защитника, добытчика и гаранта безопасности рода.
Ритуалы почтительности и «культура стыда»
Почтение к мужчине выражалось через строго регламентированные этикетные формы.
• Обычай вставания: Женщина любого возраста и сословия была обязана приветствовать входящего мужчину стоя. Садиться она могла только после того, как мужчина подавал соответствующий знак. Даже если всадник просто проезжал мимо сидящих у ворот женщин, те должны были привстать в знак уважения к его статусу воина.
• Публичная сдержанность: Мораль черкесов (адыгагъэ) порицала любую эмоциональность на людях. Жене запрещалось бросаться на шею мужу, даже провожая его на войну или встречая после долгой разлуки. Считалось, что чувства должны подчиняться разуму, а вовлечение посторонних в поле интимных отношений супругов недопустимо.
Языковые табу и вторичные имена
Важнейшим инструментом почитания старших мужчин семьи и мужа был обычай избегания и сопутствующие ему вербальные запреты.
• Запрет на имена: Женщина никогда не называла мужа, свекра или братьев мужа по именам. Это считалось признаком дурного тона и неуважения.
• Почтительные иносказания: Вместо имен использовались ласкательно-почтительные именования (гъэфIагъыцIэ). К свекру невестка обращалась - «наш князь» (ди пщ), к старшим братьям мужа - «мой ясный» (си нэху), а к мужу - «он» (ар) или «сам» (езыр).
Обязанности и уход за мужчиной
Быт черкесскрй семьи предполагал четкое разделение труда. Мужчина был «добытчиком», а женщина - хранительницей внутренней жизни дома.
• Хозяйственная самоотверженность: Жена полностью обеспечивала быт мужа: она сама ткала сукно и шила ему всю одежду - от белья до черкески - с такой тщательностью, что «скорее износится само платье, чем лопнет шов».
• Культ чистоты: В обязанности женщины входило поддержание идеального порядка в мужской половине дома (кунацкой). Постель должна была быть безупречно чистой, а белье - выстиранным и выглаженным.
• Ритуал омовения: В некоторых субэтносах сохранялся архаичный обычай, по которому почетная женщина в доме (или дочь хозяина) омывала ноги гостю или вернувшемуся из похода воину.
Женщина как моральный арбитр
Несмотря на формальное главенство мужчины, именно женщина выступала высшим судьей его доблести.
• Вдохновение на подвиг: Похвала женщины считалась высшей наградой для наездника.
• Осуждение трусости: Женщина могла публично унизить мужчину за проявленное малодушие. Если муж возвращался с поля боя без славы, жена могла встретить его холодно, почти не разговаривая, пока он не восстановит свою честь. Известны случаи, когда матери отказывались от сыновей, проявивших трусость, а жены предлагали мужьям свой платок или девичью шапочку вместо папахи, если те не защитили честь рода.
В интимной сфере женщина также не была пассивным объектом. В супружеской спальне (лэгъунэ) она сохраняла авторитет, и её сексуальная активность считалась залогом репродуктивного здоровья и прочности семьи. Супружество было строго моногамным, и черкешенка никогда не соглашалась делить свой дом с другой женой.
Ритуалы почтительности и «культура стыда»
Почтение к мужчине выражалось через строго регламентированные этикетные формы.
• Обычай вставания: Женщина любого возраста и сословия была обязана приветствовать входящего мужчину стоя. Садиться она могла только после того, как мужчина подавал соответствующий знак. Даже если всадник просто проезжал мимо сидящих у ворот женщин, те должны были привстать в знак уважения к его статусу воина.
• Публичная сдержанность: Мораль черкесов (адыгагъэ) порицала любую эмоциональность на людях. Жене запрещалось бросаться на шею мужу, даже провожая его на войну или встречая после долгой разлуки. Считалось, что чувства должны подчиняться разуму, а вовлечение посторонних в поле интимных отношений супругов недопустимо.
Языковые табу и вторичные имена
Важнейшим инструментом почитания старших мужчин семьи и мужа был обычай избегания и сопутствующие ему вербальные запреты.
• Запрет на имена: Женщина никогда не называла мужа, свекра или братьев мужа по именам. Это считалось признаком дурного тона и неуважения.
• Почтительные иносказания: Вместо имен использовались ласкательно-почтительные именования (гъэфIагъыцIэ). К свекру невестка обращалась - «наш князь» (ди пщ), к старшим братьям мужа - «мой ясный» (си нэху), а к мужу - «он» (ар) или «сам» (езыр).
Обязанности и уход за мужчиной
Быт черкесскрй семьи предполагал четкое разделение труда. Мужчина был «добытчиком», а женщина - хранительницей внутренней жизни дома.
• Хозяйственная самоотверженность: Жена полностью обеспечивала быт мужа: она сама ткала сукно и шила ему всю одежду - от белья до черкески - с такой тщательностью, что «скорее износится само платье, чем лопнет шов».
• Культ чистоты: В обязанности женщины входило поддержание идеального порядка в мужской половине дома (кунацкой). Постель должна была быть безупречно чистой, а белье - выстиранным и выглаженным.
• Ритуал омовения: В некоторых субэтносах сохранялся архаичный обычай, по которому почетная женщина в доме (или дочь хозяина) омывала ноги гостю или вернувшемуся из похода воину.
Женщина как моральный арбитр
Несмотря на формальное главенство мужчины, именно женщина выступала высшим судьей его доблести.
• Вдохновение на подвиг: Похвала женщины считалась высшей наградой для наездника.
• Осуждение трусости: Женщина могла публично унизить мужчину за проявленное малодушие. Если муж возвращался с поля боя без славы, жена могла встретить его холодно, почти не разговаривая, пока он не восстановит свою честь. Известны случаи, когда матери отказывались от сыновей, проявивших трусость, а жены предлагали мужьям свой платок или девичью шапочку вместо папахи, если те не защитили честь рода.
В интимной сфере женщина также не была пассивным объектом. В супружеской спальне (лэгъунэ) она сохраняла авторитет, и её сексуальная активность считалась залогом репродуктивного здоровья и прочности семьи. Супружество было строго моногамным, и черкешенка никогда не соглашалась делить свой дом с другой женой.
Forwarded from Черкесский Ренессанс
Очень интересно, знают ли мои подписчики, особенно молодые, такие адыгские понятия, как «екlу» и «емыкlу»?
У меня нет сомнений в том, что они хорошо знакомы нашим старшим. Но вот все ли они передали эти старые понятия следующему поколению?
Очень надеюсь, что да, ибо эти понятия были настолько емкие, настолько были важны, что любой человек, делающий что-то неблаговидное, услышав от старших слово «емыкlу», сразу же останавливался. А произнесенное уважаемым человеком слово «екlу» давало дополнительные силы человеку, чьи поступки одобрили данным словом.
Итак, что же они означали, эти два коротких термина - емыкlу и екlу? Я не буду оригинален, и процитирую того, кто знал хабзэ намного лучше меня - уважаемого мной, ныне покойного (да помилует его Всевышний) Барасби Бгажнокова:
«Емыкlу - общее выражение непристойного, неприличного, неуместного в поведении. Так оценивают бранные слова, громкий смех, развязную позу или походку, неопрятность в одежде, прожорливость, жадность, болтливость и так далее.
Противоположное значение имеет термин екlу - пристойный, приличный, тактичный, гармоничный. Он охватывает все многообразие нрав такого полноценных действий, служит отображением правильной ориентировки в условиях ситуации и правильного, нравственно оправданного, выбора средств и приемов поведения.
Антитеза екlу-емыкlу охватывает всю сферу, всю многоцветную палитру приличного и неприличного, морального и аморального».
Пользуетесь ли вы терминами «екlу» и «емыкlу» в воспитании своих детей, уважаемые подписчики?
@circassian_nation
У меня нет сомнений в том, что они хорошо знакомы нашим старшим. Но вот все ли они передали эти старые понятия следующему поколению?
Очень надеюсь, что да, ибо эти понятия были настолько емкие, настолько были важны, что любой человек, делающий что-то неблаговидное, услышав от старших слово «емыкlу», сразу же останавливался. А произнесенное уважаемым человеком слово «екlу» давало дополнительные силы человеку, чьи поступки одобрили данным словом.
Итак, что же они означали, эти два коротких термина - емыкlу и екlу? Я не буду оригинален, и процитирую того, кто знал хабзэ намного лучше меня - уважаемого мной, ныне покойного (да помилует его Всевышний) Барасби Бгажнокова:
«Емыкlу - общее выражение непристойного, неприличного, неуместного в поведении. Так оценивают бранные слова, громкий смех, развязную позу или походку, неопрятность в одежде, прожорливость, жадность, болтливость и так далее.
Противоположное значение имеет термин екlу - пристойный, приличный, тактичный, гармоничный. Он охватывает все многообразие нрав такого полноценных действий, служит отображением правильной ориентировки в условиях ситуации и правильного, нравственно оправданного, выбора средств и приемов поведения.
Антитеза екlу-емыкlу охватывает всю сферу, всю многоцветную палитру приличного и неприличного, морального и аморального».
Пользуетесь ли вы терминами «екlу» и «емыкlу» в воспитании своих детей, уважаемые подписчики?
@circassian_nation
Forwarded from Черкесский канал
Telegram
Черкесский канал
Запускаю проект «Черкесы» — ваш персональный AI-эксперт по нашей истории!
Друзья, я открываю доступ к интеллектуальному блокноту (на базе Google NotebookLM), в котором собрана большая библиотека материалов о культуре и истории адыгов.
Что это такое? Это не просто архив, а умный помощник. Он «прочитал» десятки книг и готов ответить на любой ваш вопрос, основываясь исключительно на фактах и приводя ссылки и цитаты из источников.
Почему это важно:
✔️ Любой язык:
Спрашивайте на русском, английском, турецком или любом другом языке — ИИ поймет вас и ответит.
✔️ Сложные смыслы:
Например, в базу добавлен фундаментальный труд Бер Хикмета «Адыгэбзэ (макъыбзэ)». ИИ отлично понимает его специфический язык и поможет вам предметно разобрать суть этой важной книги.
✔️ Только истина:
Я отбираю материалы, лишенные однобокости и фантазий. Сам блокнот тоже настроен так, чтоб вычищать пропаганду.
Как пользоваться?
Переходите по ссылке и просто пишите вопрос в чате (например: «Расскажи о принципах Хабзэ»).
Призыв к соавторству!
Если у вас есть исторически достоверные книги (PDF, DOCX) или ссылки на веб-страницы — присылайте мне. Если материал качественный и объективный, я добавлю его в общую базу.
Давайте изучать наше наследие вместе!
®️ Ashamaz Shomakho
Друзья, я открываю доступ к интеллектуальному блокноту (на базе Google NotebookLM), в котором собрана большая библиотека материалов о культуре и истории адыгов.
Что это такое? Это не просто архив, а умный помощник. Он «прочитал» десятки книг и готов ответить на любой ваш вопрос, основываясь исключительно на фактах и приводя ссылки и цитаты из источников.
Почему это важно:
✔️ Любой язык:
Спрашивайте на русском, английском, турецком или любом другом языке — ИИ поймет вас и ответит.
✔️ Сложные смыслы:
Например, в базу добавлен фундаментальный труд Бер Хикмета «Адыгэбзэ (макъыбзэ)». ИИ отлично понимает его специфический язык и поможет вам предметно разобрать суть этой важной книги.
✔️ Только истина:
Я отбираю материалы, лишенные однобокости и фантазий. Сам блокнот тоже настроен так, чтоб вычищать пропаганду.
Как пользоваться?
Переходите по ссылке и просто пишите вопрос в чате (например: «Расскажи о принципах Хабзэ»).
Призыв к соавторству!
Если у вас есть исторически достоверные книги (PDF, DOCX) или ссылки на веб-страницы — присылайте мне. Если материал качественный и объективный, я добавлю его в общую базу.
Давайте изучать наше наследие вместе!
®️ Ashamaz Shomakho
❤1
Forwarded from Адыгэ Хэку
Британская компания Circassia Pharmaceuticals, занимающаяся клиническими исследованиями, заявляет, что ее экспериментальный препарат для лечения аллергии у кошек не достиг основной цели III фазы клинических испытаний.😢
Печально, конечно. Но думаю, что мы это переживем. И не такое проходили...