بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١
[bi-smi-llahi-r-raḥmāni-r-raḥīm(i)]
1 In the name of God, the Most Compassionate, Most Merciful.
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢
[al-ḥamdu li-llāhi rabbi-l-ʿālamīn(a)]
2 Praise be to God, Lord of the worlds—
ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣
[ar-raḥmāni-r-raḥīm(i)]
3 the Most Compassionate, Most Merciful,
مَـٰلِكِ[i] يَوْمِ ٱلدِّينِ ٤
[māliki yawmi-d-dīn(i)]
4 Owner of the Day of Judgement.
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ٥
[iyyāka naʿbudu wa-iyyāka nastaʿīn(u)]
5 You we worship and You we ask for help.
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ٦
[ihdina-ṣ-ṣirāṭa-l-mustaqīm(a)]
6 Guide us to the straight path—
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ٧
[ṣirāṭa-llaḏīna anʿamta ʿalayhim ghayri-l-maḡḍūbi ʿalayhim wa-la-ḍ-ḍāllīn(a)]
7 the path of those You have favored, not those You are angry with or those who are astray.
[bi-smi-llahi-r-raḥmāni-r-raḥīm(i)]
1 In the name of God, the Most Compassionate, Most Merciful.
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢
[al-ḥamdu li-llāhi rabbi-l-ʿālamīn(a)]
2 Praise be to God, Lord of the worlds—
ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣
[ar-raḥmāni-r-raḥīm(i)]
3 the Most Compassionate, Most Merciful,
مَـٰلِكِ[i] يَوْمِ ٱلدِّينِ ٤
[māliki yawmi-d-dīn(i)]
4 Owner of the Day of Judgement.
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ٥
[iyyāka naʿbudu wa-iyyāka nastaʿīn(u)]
5 You we worship and You we ask for help.
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ٦
[ihdina-ṣ-ṣirāṭa-l-mustaqīm(a)]
6 Guide us to the straight path—
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ٧
[ṣirāṭa-llaḏīna anʿamta ʿalayhim ghayri-l-maḡḍūbi ʿalayhim wa-la-ḍ-ḍāllīn(a)]
7 the path of those You have favored, not those You are angry with or those who are astray.
🤮21👍9🤡7🌭5🫡5😭3❤2👎2
Post-Shitposting (dark woke edition)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١ [bi-smi-llahi-r-raḥmāni-r-raḥīm(i)] 1 In the name of God, the Most Compassionate, Most Merciful. ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢ [al-ḥamdu li-llāhi rabbi-l-ʿālamīn(a)] 2 Praise be to God, Lord of the worlds—…
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿۱﴾
Say: He is Allah, the One!
اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿۲﴾
Allah, the eternally Besought of all!
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (۳)
He begetteth not nor was begotten.
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿۴}
﴾And there is none comparable unto Him. (۴)
Say: He is Allah, the One!
اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿۲﴾
Allah, the eternally Besought of all!
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (۳)
He begetteth not nor was begotten.
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿۴}
﴾And there is none comparable unto Him. (۴)
🤮15❤10🌭7🖕4👎1🔥1