Посол России в Бахрейне А.В.Скосырев посетил XI соревнования по соколиной охоте, проводившиеся под патронажем Представителя Короля по гуманитарной деятельности и делам молодежи Насера бен Хамада Аль Халифы.
Мероприятия продемонстрировали высокий уровень подготовки участников и разнообразие соревновательных дисциплин. Состязания наглядно отразили значение охоты с использованием диких птиц как одной из древнейших традиций, составляющей важную часть национальной идентичности и культурного наследия Бахрейна.
Источник: https://www.alayam.com/online/local/1120353/News.html?vFrom=TagListing
---------
Russian Ambassador to Bahrain Dr. Alexey Skosyrev attended the 11th edition of the Nasser bin Hamad Season for Falcons and Hunting under the patronage of His Highness Shaikh Nasser bin Hamad Al Khalifa, His Majesty the King’s Representative for Humanitarian Work and Youth Affairs.
The events demonstrated a high level of participant preparation and a wide range of competitive disciplines. The competitions clearly highlighted the significance of falconry as one of the oldest traditions and an integral part of Bahrain’s national identity and cultural heritage.
Source: https://www.alayam.com/online/local/1120353/News.html?vFrom=TagListing
---------
قام سعادة سفير روسيا الاتحادية في البحرين الدكتور أليكسي سكوسيريف بزيارة مسابقات الصقور ضمن النسخة الحادية عشرة من موسم ناصر بن حمد للصقور والصيد، التي أُقيمت تحت رعاية سمو الشيخ ناصر بن حمد آل خليفة، ممثل جلالة الملك للأعمال الإنسانية وشؤون الشباب.
وقد عكست الفعاليات مستوىً عالياً من الجاهزية لدى المشاركين، وتنوعاً في فئات المنافسات. كما جسدت المسابقات الأهمية الكبيرة لرياضة الصقور باعتبارها واحدة من أعرق التقاليد، وعنصراً أساسياً من عناصر الهوية الوطنية والإرث الثقافي لمملكة البحرين.
المصدر: https://www.alayam.com/online/local/1120353/News.html?vFrom=TagListing
Мероприятия продемонстрировали высокий уровень подготовки участников и разнообразие соревновательных дисциплин. Состязания наглядно отразили значение охоты с использованием диких птиц как одной из древнейших традиций, составляющей важную часть национальной идентичности и культурного наследия Бахрейна.
Источник: https://www.alayam.com/online/local/1120353/News.html?vFrom=TagListing
---------
Russian Ambassador to Bahrain Dr. Alexey Skosyrev attended the 11th edition of the Nasser bin Hamad Season for Falcons and Hunting under the patronage of His Highness Shaikh Nasser bin Hamad Al Khalifa, His Majesty the King’s Representative for Humanitarian Work and Youth Affairs.
The events demonstrated a high level of participant preparation and a wide range of competitive disciplines. The competitions clearly highlighted the significance of falconry as one of the oldest traditions and an integral part of Bahrain’s national identity and cultural heritage.
Source: https://www.alayam.com/online/local/1120353/News.html?vFrom=TagListing
---------
قام سعادة سفير روسيا الاتحادية في البحرين الدكتور أليكسي سكوسيريف بزيارة مسابقات الصقور ضمن النسخة الحادية عشرة من موسم ناصر بن حمد للصقور والصيد، التي أُقيمت تحت رعاية سمو الشيخ ناصر بن حمد آل خليفة، ممثل جلالة الملك للأعمال الإنسانية وشؤون الشباب.
وقد عكست الفعاليات مستوىً عالياً من الجاهزية لدى المشاركين، وتنوعاً في فئات المنافسات. كما جسدت المسابقات الأهمية الكبيرة لرياضة الصقور باعتبارها واحدة من أعرق التقاليد، وعنصراً أساسياً من عناصر الهوية الوطنية والإرث الثقافي لمملكة البحرين.
المصدر: https://www.alayam.com/online/local/1120353/News.html?vFrom=TagListing
❤6⚡1👍1🔥1🥰1🕊1🤨1🆒1
Рост турпотока из России в Бахрейн
По информации Visit Bahrain — бахрейнского Агентства по продвижению туризма — в 2025 г. произошел существенный рост числа российских туристов, посетивших Королевство.
Также по данным Агентства:
• ежегодно Бахрейн посещают более 35 тыс. туристов из России
• средняя продолжительность пребывания россиян в Бахрейне — не менее 7 ночей
• свыше 33 млн долларов США — совокупный экономический эффект от пребывания российских туристов в Бахрейне: средства, которые они тратят на проживание в отелях, питание, транспорт, экскурсии, покупки, развлечения и другие сопутствующие услуги, и которые в итоге остаются в экономике страны
✈️ Почему россияне выбирают Бахрейн?
• ежедневные прямые рейсы Москва — Манама
• увеличение частоты рейсов способствует росту турпотока
По информации Visit Bahrain — бахрейнского Агентства по продвижению туризма — в 2025 г. произошел существенный рост числа российских туристов, посетивших Королевство.
Также по данным Агентства:
• ежегодно Бахрейн посещают более 35 тыс. туристов из России
• средняя продолжительность пребывания россиян в Бахрейне — не менее 7 ночей
• свыше 33 млн долларов США — совокупный экономический эффект от пребывания российских туристов в Бахрейне: средства, которые они тратят на проживание в отелях, питание, транспорт, экскурсии, покупки, развлечения и другие сопутствующие услуги, и которые в итоге остаются в экономике страны
✈️ Почему россияне выбирают Бахрейн?
• ежедневные прямые рейсы Москва — Манама
• увеличение частоты рейсов способствует росту турпотока
👍3❤1🔥1🥰1👏1🕊1
Rus Emb Bahrain
Рост турпотока из России в Бахрейн По информации Visit Bahrain — бахрейнского Агентства по продвижению туризма — в 2025 г. произошел существенный рост числа российских туристов, посетивших Королевство. Также по данным Агентства: • ежегодно Бахрейн посещают…
Growth in Tourist Arrivals from Russia to Bahrain
According to Visit Bahrain, the Kingdom’s tourism promotion agency, 2025 has seen a significant increase in the number of Russian tourists visiting Bahrain.
The agency also reports that:
• More than 35,000 Russian tourists visit Bahrain each year
• The average length of stay for Russian visitors is no less than seven nights
• Over USD 33 million represents the total economic impact of Russian tourism to Bahrain — including spending on accommodation, food and beverages, transportation, excursions, shopping, entertainment, and other related services that ultimately remain within the national economy
✈️ Why do Russian tourists choose Bahrain?
• Daily direct flights between Moscow and Manama
• Increased flight frequency continues to support further growth in tourist arrivals
According to Visit Bahrain, the Kingdom’s tourism promotion agency, 2025 has seen a significant increase in the number of Russian tourists visiting Bahrain.
The agency also reports that:
• More than 35,000 Russian tourists visit Bahrain each year
• The average length of stay for Russian visitors is no less than seven nights
• Over USD 33 million represents the total economic impact of Russian tourism to Bahrain — including spending on accommodation, food and beverages, transportation, excursions, shopping, entertainment, and other related services that ultimately remain within the national economy
✈️ Why do Russian tourists choose Bahrain?
• Daily direct flights between Moscow and Manama
• Increased flight frequency continues to support further growth in tourist arrivals
👍4❤3👏3🔥1🥰1🕊1
Рекомендация Посла России А.В.Скосырева:
Статья Сейида Захры «Не попал ли Трамп в ловушку?» (аннотация)
Главный редактор издания «Ахбар Аль-Халидж» Саид Захра пишет, что политика США — включая действия Д.Трампа в Венесуэле — не является ошибкой или повторением прошлых «провалов», а частью последовательной империалистической стратегии. Разрушения, хаос и страдания народов — не побочный эффект, а допустимая цена ради американских интересов. Просто при нынешней администрации эта стратегия реализуется более открыто и жёстко, без попыток её оправдать или приукрасить.
Статья на арабском: https://akhbar-alkhaleej.com/news/article/1426391
Статья Сейида Захры «Не попал ли Трамп в ловушку?» (аннотация)
Главный редактор издания «Ахбар Аль-Халидж» Саид Захра пишет, что политика США — включая действия Д.Трампа в Венесуэле — не является ошибкой или повторением прошлых «провалов», а частью последовательной империалистической стратегии. Разрушения, хаос и страдания народов — не побочный эффект, а допустимая цена ради американских интересов. Просто при нынешней администрации эта стратегия реализуется более открыто и жёстко, без попыток её оправдать или приукрасить.
Статья на арабском: https://akhbar-alkhaleej.com/news/article/1426391
❤3👎2😐2👍1🔥1👏1🤔1
Forwarded from Русские Сезоны
В 2025 году Международный проект, название и миссия которого отсылают к легендарным «Русским сезонам» Сергея Дягилева, составившим славу русского искусства за рубежом в первой трети XX века, впервые прошел в двух арабских государствах!
Русские сезоны 2025 состоялись в столицах Королевства Бахрейн Манаме и Султаната Оман Маскате; 34 мероприятия прошли на 6 площадках и охватили более 14000 зрителей!
народных инструментов России имени Н.П. Осипова под управлением художественного руководителя Оркестра, Народного артиста России Владимира Андропова,
Искусство с легкостью стирает любые языковые и культурные границы. Так было на протяжении всех «Русских сезонов» в Бахрейне и Омане! Все это надолго останется в нашей памяти, создавая невидимый, но прочный и красивый мост между культурами наших стран!
#РусскиеСезоны #RussianSeasons
#РусскиеСезоны_Бахрейн #RussianSeasons_Bahrain
#РусскиеСезоны_Оман #RussianSeasons_Oman
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5👏4👍3🏆3🔥1🥰1🕊1
🇷🇺📚 9 февраля 2026 г. в Университете Залива состоялась церемония вручения сертификатов об успешном окончании курсов по русскому языку как иностранному, в которой принял участие Посол России в Бахрейне А.В.Скосырев.
Среди бахрейнских слушателей растет интерес к изучению русского языка как важного инструмента профессионального и культурного общения.
В рамках мероприятия представители Университета также передали Посольству в дар традиционный текстиль, выполненный в технике саду — одном из наиболее узнаваемых ремесел стран Персидского залива, включенном в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Принятие этого подарка стало символом взаимного уважения и укрепления гуманитарных и культурных связей между нашими странами.
------
On 9 February 2026, the Gulf University hosted a ceremony to award certificates to students who successfully completed courses in Russian as a foreign language. The event was attended by Russian Ambassador to Bahrain Dr. Alexey Skosyrev.
Interest in learning the Russian language continues to grow among Bahraini students, who see it as an important tool for professional and cultural communication.
As part of the event, representatives of the University also presented the Embassy with a traditional textile crafted in the Sadu weaving technique, which is one of the most recognizable traditional crafts of the Gulf region, inscribed on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. The acceptance of this gift symbolized mutual respect and the strengthening of humanitarian and cultural ties between our two countries.
-----
في 9 فبراير 2026 استضافت الجامعة الخليجية مراسم تسليم الشهادات للدارسين الذين أتمّوا بنجاح دورات اللغة الروسية كلغة أجنبية، وذلك بحضور سعادة سفير روسيا الاتحادية في البحرين الدكتور أليكسي سكوسيريف.
ويشهد اهتمام الطلبة البحرينيين بتعلّم اللغة الروسية تزايداً ملحوظاً، باعتبارها أداة مهمة للتواصل المهني والثقافي.
وفي إطار الفعالية، قدّم ممثلو الجامعة إلى السفارة هديةً تمثّلت في قطعة نسيج تقليدية منسوجة بأسلوب السدو، وهو أحد أبرز الحِرَف التقليدية في منطقة الخليج والمُدرَج على قائمة اليونسكو للتراث الثقافي غير المادي للبشرية. وقد شكّل تسلّم هذه الهدية رمزاً للاحترام المتبادل وتعزيز الروابط الثقافية والإنسانية بين بلدينا.
Среди бахрейнских слушателей растет интерес к изучению русского языка как важного инструмента профессионального и культурного общения.
В рамках мероприятия представители Университета также передали Посольству в дар традиционный текстиль, выполненный в технике саду — одном из наиболее узнаваемых ремесел стран Персидского залива, включенном в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Принятие этого подарка стало символом взаимного уважения и укрепления гуманитарных и культурных связей между нашими странами.
------
On 9 February 2026, the Gulf University hosted a ceremony to award certificates to students who successfully completed courses in Russian as a foreign language. The event was attended by Russian Ambassador to Bahrain Dr. Alexey Skosyrev.
Interest in learning the Russian language continues to grow among Bahraini students, who see it as an important tool for professional and cultural communication.
As part of the event, representatives of the University also presented the Embassy with a traditional textile crafted in the Sadu weaving technique, which is one of the most recognizable traditional crafts of the Gulf region, inscribed on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. The acceptance of this gift symbolized mutual respect and the strengthening of humanitarian and cultural ties between our two countries.
-----
في 9 فبراير 2026 استضافت الجامعة الخليجية مراسم تسليم الشهادات للدارسين الذين أتمّوا بنجاح دورات اللغة الروسية كلغة أجنبية، وذلك بحضور سعادة سفير روسيا الاتحادية في البحرين الدكتور أليكسي سكوسيريف.
ويشهد اهتمام الطلبة البحرينيين بتعلّم اللغة الروسية تزايداً ملحوظاً، باعتبارها أداة مهمة للتواصل المهني والثقافي.
وفي إطار الفعالية، قدّم ممثلو الجامعة إلى السفارة هديةً تمثّلت في قطعة نسيج تقليدية منسوجة بأسلوب السدو، وهو أحد أبرز الحِرَف التقليدية في منطقة الخليج والمُدرَج على قائمة اليونسكو للتراث الثقافي غير المادي للبشرية. وقد شكّل تسلّم هذه الهدية رمزاً للاحترام المتبادل وتعزيز الروابط الثقافية والإنسانية بين بلدينا.
👍5❤3🔥3✍1👏1🕊1🍾1