Forwarded from یادگیری آسان زبان انگلیسی (ShayⒶⓃ)
Telegraph
زمان حال کامل در زبان انگلیسی.Present Perfect
دوستان عزیز برای دیدن مطالب باید پس از لمس دکمه مشاهده سریع وارد پست شوید میخای آیلتس رو با قدرت زمان حال کامل یا Present Perfect در انگلیسی برای بیان اتفاقهایی به کار میرود که در گذشته اتفاق افتاده ولی آن اتفاق یا تاثیرش تا زمان حال ادامه پیدا کرده است.…
💢توجه💢
شروع ثبت نام دوره های فشرده ترکی استانبولی (آنلاین)
🔱آموزشگاه زبان گویش 🔱
⚜دارای مجوز رسمی آموزش و پرورش⚜
✅(آموزش زبان های انگلیسی، فرانسه، آلمانی، ترکی استانبولی)
✅مکالمه موضوعی انگلیسی
✅دوره های TTC
✅آمادگی آزمون IELTS
📞09127246519 / 09394157504
آدرس: اندیشه فاز یک خیابان هشتم غربی کوچه صابر آموزشگاه زبان گویش
♨️ شعبه شاهدشهر 09127659703
شروع ثبت نام دوره های فشرده ترکی استانبولی (آنلاین)
🔱آموزشگاه زبان گویش 🔱
⚜دارای مجوز رسمی آموزش و پرورش⚜
✅(آموزش زبان های انگلیسی، فرانسه، آلمانی، ترکی استانبولی)
✅مکالمه موضوعی انگلیسی
✅دوره های TTC
✅آمادگی آزمون IELTS
📞09127246519 / 09394157504
آدرس: اندیشه فاز یک خیابان هشتم غربی کوچه صابر آموزشگاه زبان گویش
♨️ شعبه شاهدشهر 09127659703
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#مهم #مهم #مهم #مهم
این ویدیو برای کسانی تهیه شده که روش استفاده از پستهای مشاهده سریع یا instant view را بلد نیستند و تصور میکنند کل موضوع همانست ک روی پست نوشته شده است.
مراحل رو که من انجام دادم ببینید
۱.کلیک روی مشاهده سریع یا instant view
۲. مشاهده متن و استفاده در صورت وجود خطوط و یا کلمات آبی روی آن کلیک کنید تا کاملتر ببینید من کلیک کردم روی حرف A در کالوکیشن ها
۳. کلیک کردم روی کالوکیشن abuse of power
۴. کلید کردم و جواب Quick Quiz رو دیدم.
۵. کلیک کردم روی Phrasal Verbs List و وارد یک صفحه دیگر شدم.
دوستان عزیز این فقط بعنوان نمونه بود شما میتوانید روی هر گزینه ای که آبی باشد یا زیر خط داشته باشد کلیک کنید و محتوای آنرا ببینید.
وقتی تاکید میکنم ک برخی پستهای ما در حد یک کتاب و گاهی یک کتابخانه است باور کنید.
حجم مطالب بستگی به موضوع بحث دارد ممکن است هیچ کلمه ای آبی نشده باشد.
با همین پست زیر امتحان کنید نمونه های این مدل پست در مجموعه کانال های ما زیاده 👇
https://news.1rj.ru/str/SimpleGrammar/3075
این ویدیو برای کسانی تهیه شده که روش استفاده از پستهای مشاهده سریع یا instant view را بلد نیستند و تصور میکنند کل موضوع همانست ک روی پست نوشته شده است.
مراحل رو که من انجام دادم ببینید
۱.کلیک روی مشاهده سریع یا instant view
۲. مشاهده متن و استفاده در صورت وجود خطوط و یا کلمات آبی روی آن کلیک کنید تا کاملتر ببینید من کلیک کردم روی حرف A در کالوکیشن ها
۳. کلیک کردم روی کالوکیشن abuse of power
۴. کلید کردم و جواب Quick Quiz رو دیدم.
۵. کلیک کردم روی Phrasal Verbs List و وارد یک صفحه دیگر شدم.
دوستان عزیز این فقط بعنوان نمونه بود شما میتوانید روی هر گزینه ای که آبی باشد یا زیر خط داشته باشد کلیک کنید و محتوای آنرا ببینید.
وقتی تاکید میکنم ک برخی پستهای ما در حد یک کتاب و گاهی یک کتابخانه است باور کنید.
حجم مطالب بستگی به موضوع بحث دارد ممکن است هیچ کلمه ای آبی نشده باشد.
با همین پست زیر امتحان کنید نمونه های این مدل پست در مجموعه کانال های ما زیاده 👇
https://news.1rj.ru/str/SimpleGrammar/3075
👍9❤1
Forwarded from مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😂😅خوابیدن و چرت زدن بایدن رئیس جمهور آمریکا در دیدار نفتالی بنت نخست وزیر اسرائیل !
مردم آمریکارو ببین به کی رای دادن
گچ پرت کن بیدار شه
مردم آمریکارو ببین به کی رای دادن
گچ پرت کن بیدار شه
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🤖 وقتی دیپلم داری و میری خاستگاری دختری که همشون دکترا دارن و انگلیسی هم فول هستند و تو یه جمله هم بلد نیستی😂
خب لامصب اقلا انگلیسی یاد بگیر اعتماد به نفست میره بالا و دیگران هم قبولت میکنند کمی تلاش و همت میخاد حتی بدون کلاس با استفاده از منابع معتبر خودآموز زبان انگلیسی. . از ما بخواهید
خب لامصب اقلا انگلیسی یاد بگیر اعتماد به نفست میره بالا و دیگران هم قبولت میکنند کمی تلاش و همت میخاد حتی بدون کلاس با استفاده از منابع معتبر خودآموز زبان انگلیسی. . از ما بخواهید
👍1
📖🎵🎸متن و ترجمه اهنگ بسیار زیبا و شنیدنی
#TitleJustin
#Love_Yourself
Artist #JustinBeiber
For all the times that you rain on my parade
بخاطر تمام لحظاتی که غرورم رو شکستی
And all the clubs you get in using my name
و تمام کلوب هایی که با استفاده از اسم من رفتی
You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
فکر میکنی قلبم رو شکستی , اوه دختر واسه رضای خدا
You think I’m crying, oh my oh, well I ain’t
فکر میکنی الان دارم گریه میکنم , ولی نه , گریه نمیکنم 1
And I didn’t wanna write a song cause I didn’t want anyone thinking I still care
نمیخواستم این آهنگ رو بنوسیم چون نمیخواستم بقیه فکر کنم واسم مهمی
I don’t but, you still hit my phone up
واسم مهم نیستی ولی هنوزم بهم زنگ میزنی
And baby I be movin’ on and I think you should be somethin’
عزیزم من که دارم باهاش کنار میام , فکر کنم تو هم باید یه کاری واسه خودت بکنی
I don’t wanna hold back, maybe you should know that
نمیخوام عقب نشینی کنم , شاید بهتر باشه بدونی
My mama don’t like you and she likes everyone
مامانم از تو خوشش نمیاد ولی بقیه رو دوست داره ( پس مشکل از مامان من نیست )
And I never like to admit that I was wrong
اصلا دوست ندارم قبول کنم که اشتباه کردم
And I’ve been so caught up in my job, didn’t see what’s going on
انقدر درگیر کارم بودم که نفهمیدم چی شد
And now I know, I’m better sleeping on my own
ولی الان دیگه میدونم , بهتره شبا تنهایی بخوابم 1
Cause if you like the way you look that much
ولی اگه انقدر از طرز فکرت خوشت میاد
Oh baby you should go and love yourself
پس باید خیلی خودت رو دوست داشته باشی
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
اگه فکر میکنی هنوزم چیزی واسم مهمه
You should go and love yourself
پس باید ..ِ.
But when you told me that you hated my friends
وقتی گفتی از دوستام خوشت نمیاد
The only problem was with you and not them
نتها مشکلم تو بودی نه اونا
And every time you told me my opinion was wrong
هر وقت بهم گفتی عقیدم اشتباهه
And tried to make me forget where I came from
هر وقت سعی کردی که از خاطرم ببری از کجا اومدم
And I didn’t wanna write a song cause I didn’t want anyone thinking I still care
نمیخواستم این آهنگ رو بنوسیم چون نمیخواستم بقیه فکر کنم واسم مهمی
I don’t but, you still hit my phone up
واسم مهم نیستی ولی هنوزم بهم زنگ میزنی
And baby I be movin’ on and I think you should be somethin’
عزیزم من که دارم باهاش کنار میام , فکر کنم تو هم باید یه کاری واسه خودت بکنی
I don’t wanna hold back, maybe you should know that
نمیخوام عقب نشینی کنم , شاید بهتر باشه بدونی
My mama don’t like you and she likes everyone
مامانم از تو خوشش نمیاد ولی بقیه رو دوست داره
And I never like to admit that I was wrong
اصلا دوست ندارم قبول کنم که اشتباه کردم
And I’ve been so caught up in my job, didn’t see what’s going on
انقدر درگیر کارم بودم که نفهمیدم چی شد
And now I know, I’m better sleeping on my own
ولی الان دیگه میدونم , بهتره شبا تنهایی بخوابم
Cause if you like the way you look that much
ولی اگه انقدر از طرز فکرت خوشت میاد
Oh baby you should go and love yourself
پس باید...
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
اگه فکر میکنی هنوزم چیزی واسم مهمه
You should go and love yourself
پس باید ...
For all the times you made me feel small
به خاطر تمام لحظاتی که باعث شدی حس حقارت بکنم
I fell in love, now I fear nothin’ at all
( یه بار عاشق شدم , به خاطر همین دیگه از هیچ چیز نمیترسم ( چون عشق ترسانکترین چیزیه که تا حالا دیدم
I never felt so low when I was vulnerable
هیچ وقت تا الان اینجوری احساس ضعیف بودن نمیکردم
Was I a fool to let you break down my walls?
احمق بودم که عاشقت شدم ؟
Cause if you like the way you look that much
🎸🎸🎸 دوبار تکرار👇
ولی اگه انقدر از طرز فکرت خوشت میاد
Oh baby you should go and love yourself
پس باید ...
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
اگه فکر میکنی هنوزم چیزی واسم مهمه
You should ...
پس باید ...
#TitleJustin
#Love_Yourself
Artist #JustinBeiber
For all the times that you rain on my parade
بخاطر تمام لحظاتی که غرورم رو شکستی
And all the clubs you get in using my name
و تمام کلوب هایی که با استفاده از اسم من رفتی
You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
فکر میکنی قلبم رو شکستی , اوه دختر واسه رضای خدا
You think I’m crying, oh my oh, well I ain’t
فکر میکنی الان دارم گریه میکنم , ولی نه , گریه نمیکنم 1
And I didn’t wanna write a song cause I didn’t want anyone thinking I still care
نمیخواستم این آهنگ رو بنوسیم چون نمیخواستم بقیه فکر کنم واسم مهمی
I don’t but, you still hit my phone up
واسم مهم نیستی ولی هنوزم بهم زنگ میزنی
And baby I be movin’ on and I think you should be somethin’
عزیزم من که دارم باهاش کنار میام , فکر کنم تو هم باید یه کاری واسه خودت بکنی
I don’t wanna hold back, maybe you should know that
نمیخوام عقب نشینی کنم , شاید بهتر باشه بدونی
My mama don’t like you and she likes everyone
مامانم از تو خوشش نمیاد ولی بقیه رو دوست داره ( پس مشکل از مامان من نیست )
And I never like to admit that I was wrong
اصلا دوست ندارم قبول کنم که اشتباه کردم
And I’ve been so caught up in my job, didn’t see what’s going on
انقدر درگیر کارم بودم که نفهمیدم چی شد
And now I know, I’m better sleeping on my own
ولی الان دیگه میدونم , بهتره شبا تنهایی بخوابم 1
Cause if you like the way you look that much
ولی اگه انقدر از طرز فکرت خوشت میاد
Oh baby you should go and love yourself
پس باید خیلی خودت رو دوست داشته باشی
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
اگه فکر میکنی هنوزم چیزی واسم مهمه
You should go and love yourself
پس باید ..ِ.
But when you told me that you hated my friends
وقتی گفتی از دوستام خوشت نمیاد
The only problem was with you and not them
نتها مشکلم تو بودی نه اونا
And every time you told me my opinion was wrong
هر وقت بهم گفتی عقیدم اشتباهه
And tried to make me forget where I came from
هر وقت سعی کردی که از خاطرم ببری از کجا اومدم
And I didn’t wanna write a song cause I didn’t want anyone thinking I still care
نمیخواستم این آهنگ رو بنوسیم چون نمیخواستم بقیه فکر کنم واسم مهمی
I don’t but, you still hit my phone up
واسم مهم نیستی ولی هنوزم بهم زنگ میزنی
And baby I be movin’ on and I think you should be somethin’
عزیزم من که دارم باهاش کنار میام , فکر کنم تو هم باید یه کاری واسه خودت بکنی
I don’t wanna hold back, maybe you should know that
نمیخوام عقب نشینی کنم , شاید بهتر باشه بدونی
My mama don’t like you and she likes everyone
مامانم از تو خوشش نمیاد ولی بقیه رو دوست داره
And I never like to admit that I was wrong
اصلا دوست ندارم قبول کنم که اشتباه کردم
And I’ve been so caught up in my job, didn’t see what’s going on
انقدر درگیر کارم بودم که نفهمیدم چی شد
And now I know, I’m better sleeping on my own
ولی الان دیگه میدونم , بهتره شبا تنهایی بخوابم
Cause if you like the way you look that much
ولی اگه انقدر از طرز فکرت خوشت میاد
Oh baby you should go and love yourself
پس باید...
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
اگه فکر میکنی هنوزم چیزی واسم مهمه
You should go and love yourself
پس باید ...
For all the times you made me feel small
به خاطر تمام لحظاتی که باعث شدی حس حقارت بکنم
I fell in love, now I fear nothin’ at all
( یه بار عاشق شدم , به خاطر همین دیگه از هیچ چیز نمیترسم ( چون عشق ترسانکترین چیزیه که تا حالا دیدم
I never felt so low when I was vulnerable
هیچ وقت تا الان اینجوری احساس ضعیف بودن نمیکردم
Was I a fool to let you break down my walls?
احمق بودم که عاشقت شدم ؟
Cause if you like the way you look that much
🎸🎸🎸 دوبار تکرار👇
ولی اگه انقدر از طرز فکرت خوشت میاد
Oh baby you should go and love yourself
پس باید ...
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
اگه فکر میکنی هنوزم چیزی واسم مهمه
You should ...
پس باید ...
👍3
🎙تفاوت Affect با Effect
Affect و Effect اغلب به اشتباه مورد استفاده قرار گرفته و به علت شباهت زیاد مفهومی و املایی، زبان آموزان را گیج میکند. تفاوت این دو کلمه در part of speech آن میتوان تعیین کرد. در این مورد، affect فعل و effect اسم است.
کجا از Affect استفاده کنیم
Affect فعلی است که معنیها و مفاهیم متفاوتی دارد. رایج ترین کاربرد آن برای تاثیر گذاشتن یا بیان تغییر چیزی یا کسی مورد استفاده قرار میگیرد. البته از این فعل برای بیان احساس (to affect sadness) نیز استفاده میشود. در اواسط دورهی انقلاب زبان در فرانسه، از کلمهی affecter برای بیان احساس ناراحتی و تاسفا استفاده میشد.
در علم پزشکی و روانشناسی، زمانی که روی اولین هجای affect تشدید (stress) قرار بگیرد، به عنوان اسم تلقی میشود. در این مورد، از این کلمه برای بیان یک واکنش احساسی مورد استفاده قرار میگیرد. در هر حال، در نوشتههای نه چندان حرفهای، از affect به عنوان اسم، استفاده میشود.
کجا از Effect استفاده کنیم
Effect معمولا به عنوان اسم در جمله مورد استفاده قرار میگیرد. این کلمه، اثر یا نتیجهی چیزی را نشان میدهد. برای مثال، میتوان به عبارت the effect of flying اشاره کرد. در جملهی in "the law will take 'effect' in January 2022," معنی این کلمه بیشتر مشخص میشود. البته برای بیان اثرات جانبی یا اثرات بعدی، از عبارات side effect یا after effect استفاده میشود.
اما زمانی که از effect به عنوان فعل در جمله مورد استفاده قرار میگیرد، قواعد بهم ریخته و همه چیز گیج کننده میشود. اما تفاوت این دو را میتوان با مثالی ساده فهمید. عبارت to affect change تاثیری از تغییر مشاهده کردن و عبارت to effect change یعنی ایجاد یک تغییر. اما در معمول، affect فعل و effect اسم جمله خواهد بود.
به مثالهای زیر توجه کنید:
در مثالهای زیر، از فعل affect برای بیان تاثیر گذاری استفاده شده است:
The heat affected my ability to think clearly.
The sportsman was not affected by the crowd's booing in the stadium.
Adverse publicity affected the outcome of the election.
Volcanoes can temporarily affect the quality of the atmosphere.
همچنین از Affect میتوان برای بیان فرض و گمان استفاده کرد:
Jane affected disdain for Pavel that she did not, in fact, feel.
When you attend parties at the White House, you should affect an air of cool sophistication.
استفاده از کلمهی effect در جمله برای بیان اثر و نتیجهی چیزی:
The extreme heat had a devastating effect on my garden.
The effects of the Black Death included the reduction of the population of Europe.
One side effect of the medication is drowsiness.
زمانی که از effect به عنوان فعل در جمله استفاده شده و برای بیان ایجاد یک تغییر، به کار میرود:
If you want to effect change in Washington, you have to vote.
It is time to effect a revolution in table manners.
It looks to me as if we have effected a tactical surprise.
حالا چگونه این نکات را به خاطر بسپاریم؟
تفاوت اصلی بین affect و effect در part of speech است. همانطور که Brain Klems میگوید، Affect یک عمل(Action) است و هر دو با a شروع میشود. ولی Effect در پایان آن عمل (end) رخ داده و هر دو با e آغاز میشوند.
"affect" is an action, and both words begin with an "a"; an "effect" is the end result of an action, and both begin with an "e."
برای کسب اطلاعات بیشتر درباره خود آموزهای آموزشی زبان انگلیسی کلیک نمایید
Affect و Effect اغلب به اشتباه مورد استفاده قرار گرفته و به علت شباهت زیاد مفهومی و املایی، زبان آموزان را گیج میکند. تفاوت این دو کلمه در part of speech آن میتوان تعیین کرد. در این مورد، affect فعل و effect اسم است.
کجا از Affect استفاده کنیم
Affect فعلی است که معنیها و مفاهیم متفاوتی دارد. رایج ترین کاربرد آن برای تاثیر گذاشتن یا بیان تغییر چیزی یا کسی مورد استفاده قرار میگیرد. البته از این فعل برای بیان احساس (to affect sadness) نیز استفاده میشود. در اواسط دورهی انقلاب زبان در فرانسه، از کلمهی affecter برای بیان احساس ناراحتی و تاسفا استفاده میشد.
در علم پزشکی و روانشناسی، زمانی که روی اولین هجای affect تشدید (stress) قرار بگیرد، به عنوان اسم تلقی میشود. در این مورد، از این کلمه برای بیان یک واکنش احساسی مورد استفاده قرار میگیرد. در هر حال، در نوشتههای نه چندان حرفهای، از affect به عنوان اسم، استفاده میشود.
کجا از Effect استفاده کنیم
Effect معمولا به عنوان اسم در جمله مورد استفاده قرار میگیرد. این کلمه، اثر یا نتیجهی چیزی را نشان میدهد. برای مثال، میتوان به عبارت the effect of flying اشاره کرد. در جملهی in "the law will take 'effect' in January 2022," معنی این کلمه بیشتر مشخص میشود. البته برای بیان اثرات جانبی یا اثرات بعدی، از عبارات side effect یا after effect استفاده میشود.
اما زمانی که از effect به عنوان فعل در جمله مورد استفاده قرار میگیرد، قواعد بهم ریخته و همه چیز گیج کننده میشود. اما تفاوت این دو را میتوان با مثالی ساده فهمید. عبارت to affect change تاثیری از تغییر مشاهده کردن و عبارت to effect change یعنی ایجاد یک تغییر. اما در معمول، affect فعل و effect اسم جمله خواهد بود.
به مثالهای زیر توجه کنید:
در مثالهای زیر، از فعل affect برای بیان تاثیر گذاری استفاده شده است:
The heat affected my ability to think clearly.
The sportsman was not affected by the crowd's booing in the stadium.
Adverse publicity affected the outcome of the election.
Volcanoes can temporarily affect the quality of the atmosphere.
همچنین از Affect میتوان برای بیان فرض و گمان استفاده کرد:
Jane affected disdain for Pavel that she did not, in fact, feel.
When you attend parties at the White House, you should affect an air of cool sophistication.
استفاده از کلمهی effect در جمله برای بیان اثر و نتیجهی چیزی:
The extreme heat had a devastating effect on my garden.
The effects of the Black Death included the reduction of the population of Europe.
One side effect of the medication is drowsiness.
زمانی که از effect به عنوان فعل در جمله استفاده شده و برای بیان ایجاد یک تغییر، به کار میرود:
If you want to effect change in Washington, you have to vote.
It is time to effect a revolution in table manners.
It looks to me as if we have effected a tactical surprise.
حالا چگونه این نکات را به خاطر بسپاریم؟
تفاوت اصلی بین affect و effect در part of speech است. همانطور که Brain Klems میگوید، Affect یک عمل(Action) است و هر دو با a شروع میشود. ولی Effect در پایان آن عمل (end) رخ داده و هر دو با e آغاز میشوند.
"affect" is an action, and both words begin with an "a"; an "effect" is the end result of an action, and both begin with an "e."
برای کسب اطلاعات بیشتر درباره خود آموزهای آموزشی زبان انگلیسی کلیک نمایید
Telegram
👈مدرسه مکالمه مبتکر روشهای آموزش زبان انگلیسی بدون کلاس
کسانی که میخواهند انگلیسی صحبت کنند ببینند
🗣 Say and Tell!
Sure, they mean the same thing, but they’re used differently!
🟧 say something
🟧 say something to someone
🟧 tell someone something
Even thought these are easy to confuse, you should try your best not to mix them up!
Say or tell?
#Grammar > Easily confused words > Say or tell?
Say and tell are irregular verbs. The past simple of say is said, the past simple of tell is told:
They asked if I was looking for work and I said yes.
Then he told me how he had got the job by lying about his age.
We use say and tell in different ways in reported speech. Say focuses on the words someone said and tell focuses more on the content or message of what someone said:
‘Hello,’ she said.
Not: ‘Hello,’ she told.
She told him they were going on holiday. (The focus is on the information.)
We use say with direct speech. We don’t normally use tell in this way:
He said, ‘I’m not paying £50 for that.’
See also:
Reported speech
Say and tell with objects
Both say and tell take a direct object. The object is most commonly the reported clause (the report of what someone said).
reporting clause
reported clause (direct object)
She said
‘I don’t know what you mean.’
I told her
why it had happened.
Tell normally takes an indirect object (one or more people = io) and a direct object (the reported clause = do):
The boy told
he didn’t want any money.
However, we use tell without an indirect object with words such as the truth, a lie, a joke, a story:
You should never tell a lie.
Not: … say a lie.
Come on Kevin. You’re good at telling jokes.
Say does not take an indirect object. Instead, we use a phrase with to:
And then she said to me, ‘I’m your cousin. We’ve never met before.’
Not: And then she said me …
Tell + indirect object + to-infinitive
We use tell with an indirect object and a to-infinitive to report a command or an instruction. We don’t normally use say in this way:
They told us to come back the next day.
Not: They said us to come …
They told her to wait till the doctor arrived.
Spoken English:
But in informal speaking, we sometimes use say + to-infinitive to report a command or an instruction:
I asked him if he wanted it today but he said to leave it till tomorrow.
Typical errors
We don’t use an indirect object with say:
‘I’m in a hurry,’ he said to me.
Not: … he said me.
We don’t use tell without an indirect object when we report someone’s words:
Then a loud voice said, ‘Hello.’
Not: … a loud voice told, ‘Hello.’
She said she would wait for us outside.
Not: She told she would wait …
Sure, they mean the same thing, but they’re used differently!
🟧 say something
🟧 say something to someone
🟧 tell someone something
Even thought these are easy to confuse, you should try your best not to mix them up!
Say or tell?
#Grammar > Easily confused words > Say or tell?
Say and tell are irregular verbs. The past simple of say is said, the past simple of tell is told:
They asked if I was looking for work and I said yes.
Then he told me how he had got the job by lying about his age.
We use say and tell in different ways in reported speech. Say focuses on the words someone said and tell focuses more on the content or message of what someone said:
‘Hello,’ she said.
Not: ‘Hello,’ she told.
She told him they were going on holiday. (The focus is on the information.)
We use say with direct speech. We don’t normally use tell in this way:
He said, ‘I’m not paying £50 for that.’
See also:
Reported speech
Say and tell with objects
Both say and tell take a direct object. The object is most commonly the reported clause (the report of what someone said).
reporting clause
reported clause (direct object)
She said
‘I don’t know what you mean.’
I told her
why it had happened.
Tell normally takes an indirect object (one or more people = io) and a direct object (the reported clause = do):
The boy told
he didn’t want any money.
However, we use tell without an indirect object with words such as the truth, a lie, a joke, a story:
You should never tell a lie.
Not: … say a lie.
Come on Kevin. You’re good at telling jokes.
Say does not take an indirect object. Instead, we use a phrase with to:
And then she said to me, ‘I’m your cousin. We’ve never met before.’
Not: And then she said me …
Tell + indirect object + to-infinitive
We use tell with an indirect object and a to-infinitive to report a command or an instruction. We don’t normally use say in this way:
They told us to come back the next day.
Not: They said us to come …
They told her to wait till the doctor arrived.
Spoken English:
But in informal speaking, we sometimes use say + to-infinitive to report a command or an instruction:
I asked him if he wanted it today but he said to leave it till tomorrow.
Typical errors
We don’t use an indirect object with say:
‘I’m in a hurry,’ he said to me.
Not: … he said me.
We don’t use tell without an indirect object when we report someone’s words:
Then a loud voice said, ‘Hello.’
Not: … a loud voice told, ‘Hello.’
She said she would wait for us outside.
Not: She told she would wait …
Telegram
این پست از مدرسه مکالمه
/3142
چگونه با فیلم انگلیسی خود را تقویت کنیم
چگونه با فیلم انگلیسی خود را تقویت کنیم. معرفی و تهیه بهترین فیلم های تاریخ برای تقویت زبان انگلیسی (مبتدی تا پیشرفته)
برای عضویت در کانال خصوصی که تمام فیلم های مورد بحث در آن قرار دارد به ادمین 👉پیام دهید.
۲۳۰ قسمت شامل ۱۱ فصل سریال خانوادگی👈 Modern family به و ۲۵۰ قسمت از سریال 👈The Office با زیر نویس به مجموعه آموزش انگلیسی با فیلم اضافه شد.
عضویت ۱۰۰تومان
اگر نحوه استفاده از این پست ها رو بلد نیستی اینجا کلیک کن
چگونه با فیلم انگلیسی خود را تقویت کنیم. معرفی و تهیه بهترین فیلم های تاریخ برای تقویت زبان انگلیسی (مبتدی تا پیشرفته)
برای عضویت در کانال خصوصی که تمام فیلم های مورد بحث در آن قرار دارد به ادمین 👉پیام دهید.
۲۳۰ قسمت شامل ۱۱ فصل سریال خانوادگی👈 Modern family به و ۲۵۰ قسمت از سریال 👈The Office با زیر نویس به مجموعه آموزش انگلیسی با فیلم اضافه شد.
عضویت ۱۰۰تومان
اگر نحوه استفاده از این پست ها رو بلد نیستی اینجا کلیک کن
Telegraph
چگونه با فیلم انگلیسی خود را تقویت کنیم. فیلم های تاریخ برای تقویت زبان انگلیسی (مبتدی تا پیشرفته)
فیلم Stillwater (2021) با زیر نویس فارسی و انگلی به مجموعه آموش انگلیسی با فیلم و سریال اضافه شد
👍4
👆🎞پیش نمایش تعدادی از فیلم های مجموعه ی آموزش انگلیسی با فیلم را که در پست بالا شرح داده ام ببینید.👇🎞
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#The_Kings_Speech 2010
#سخنرانی_پادشاه
#فیلم_سخنرانی_پادشاه
ژانر: #بیوگرافی | #درام | #تاریخی
محصول: #انگلیس #آمریکا #استرالیا
#خلاصه داستان : فیلم درباره روابط بین پادشاه ششم انگلیس جرج ششم و دکتر معالج استرالیاییاش جفری راش است که تلاش می کند مشکل لکنت او رابرطرف کند و به او قوت قلب دهد. فیلم بر اساس داستانی واقعی دربارهی پادشاه جورج ششم ساخته شده است.
مدرسه مکالمه
کلیک کنید متوجه بشید چرا این پست رو گذاشتم
#سخنرانی_پادشاه
#فیلم_سخنرانی_پادشاه
ژانر: #بیوگرافی | #درام | #تاریخی
محصول: #انگلیس #آمریکا #استرالیا
#خلاصه داستان : فیلم درباره روابط بین پادشاه ششم انگلیس جرج ششم و دکتر معالج استرالیاییاش جفری راش است که تلاش می کند مشکل لکنت او رابرطرف کند و به او قوت قلب دهد. فیلم بر اساس داستانی واقعی دربارهی پادشاه جورج ششم ساخته شده است.
مدرسه مکالمه
کلیک کنید متوجه بشید چرا این پست رو گذاشتم
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«دنیای ژوراسیک : سقوط پادشاهی» 2018
🇺🇸محصول کشور:#UnitedStates
🎞 ژانر: #اکشن #ماجراجویی #علمی_تخیلی
💭 خلاصه داستان:
اتفاقات قسمت دوم این فیلم چند سال پس از اتفاقات قسمت اول جریان دارد که آتشفشان جزیره ایسلا نوبلار که پارک دنیای ژوراسیک در آن احداث شده بود ، در آستانه فوران کردن است. در این بین کلیر دیرینگ یک سازمان حمایت از دایناسورها را تاسیس میکند و این گروه به دنبال پیدا کردن راهی هستند تا این دایناسورها را بگیرند و از جزیره خارج کنند. اما…
کلیک کنید
🇺🇸محصول کشور:#UnitedStates
🎞 ژانر: #اکشن #ماجراجویی #علمی_تخیلی
💭 خلاصه داستان:
اتفاقات قسمت دوم این فیلم چند سال پس از اتفاقات قسمت اول جریان دارد که آتشفشان جزیره ایسلا نوبلار که پارک دنیای ژوراسیک در آن احداث شده بود ، در آستانه فوران کردن است. در این بین کلیر دیرینگ یک سازمان حمایت از دایناسورها را تاسیس میکند و این گروه به دنبال پیدا کردن راهی هستند تا این دایناسورها را بگیرند و از جزیره خارج کنند. اما…
کلیک کنید
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
" بازیهای مرگبار 2 : اشتعال "
🎬 The Hunger Games 2 : Catching Fire (2013)
اشتعال "
یا " بازی های گرسنگی " یا " عطش مبارزه "
✨ #اکشن #هیجان_انگیز #فانتزی #علمی_تخیلی
🎖 فروش گیشه 862 میلیون دلار و کاندیدای 1 جایزه گلدن گلوب
📝 خلاصه داستان:
کتنیس دو بار از «بازیهای مرگبار» جان سالم به در برده ، اما همچنان در امان نیست. رئیس اسنو عصبانی و به دنبال انتقام است ، او فکر میکند کتنیس باید تاوان ناآرامیها را بپردازد و از آن بدتر ، رئیس اسنو به صراحت گفته که هیچکس در امان نیست ، نه خانواده ی کتنیس ، نه دوستانش و نه مردم «منطقه ۱۲» و…
کلیک کنید
🎬 The Hunger Games 2 : Catching Fire (2013)
اشتعال "
یا " بازی های گرسنگی " یا " عطش مبارزه "
✨ #اکشن #هیجان_انگیز #فانتزی #علمی_تخیلی
🎖 فروش گیشه 862 میلیون دلار و کاندیدای 1 جایزه گلدن گلوب
📝 خلاصه داستان:
کتنیس دو بار از «بازیهای مرگبار» جان سالم به در برده ، اما همچنان در امان نیست. رئیس اسنو عصبانی و به دنبال انتقام است ، او فکر میکند کتنیس باید تاوان ناآرامیها را بپردازد و از آن بدتر ، رئیس اسنو به صراحت گفته که هیچکس در امان نیست ، نه خانواده ی کتنیس ، نه دوستانش و نه مردم «منطقه ۱۲» و…
کلیک کنید
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
" بازیهای مرگبار 3 : زاغ مقلد - قسمت یک "
The Hunger Games 3 : Mockingjay - Part 1 (2014)
✨ ژانر: #اکشن #فانتزی #هیجان_انگیز #علمی_تخیلی #ماجراجویی
🏁 محصول کشور : ایالات متحده آمریکا
کلیک کنید
The Hunger Games 3 : Mockingjay - Part 1 (2014)
✨ ژانر: #اکشن #فانتزی #هیجان_انگیز #علمی_تخیلی #ماجراجویی
🏁 محصول کشور : ایالات متحده آمریکا
کلیک کنید
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
سرزمین میانه ۱: هابیت ۱: سفر غیرمنتظره
🎬 The Hobbit: An Unexpected Journey 2012
💭 خلاصه داستان:
همزمان بانزدیک شدن فرودو و سم به موردور,پیروان پراکنده آنهادر برابر متحد جدید سارون،یعنی "سارومان"، وگروه های وحشی آیزنگارد ایستادگی می کنند.
🎬 The Hobbit: An Unexpected Journey 2012
💭 خلاصه داستان:
همزمان بانزدیک شدن فرودو و سم به موردور,پیروان پراکنده آنهادر برابر متحد جدید سارون،یعنی "سارومان"، وگروه های وحشی آیزنگارد ایستادگی می کنند.