Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
فرق بین i have to و I'm haveing to
🔸➖➖➖➖➖🔥➖➖➖➖
👈🔸 دانش آموزان پایه هفتم تا دوازدهم، و کنکور و برای معلمان زبان
🔸➖➖➖➖🔔➖➖➖🔸➖
👍2
گرامر را آسان یاد بگیرید
Video
too
[قید]too
/tu/
غیرقابل مقایسه
1. بیش از حد زیادی
مترادف و متضاد
awfully excessively extremely overly little moderately
much/far/all too + adj.adv
بیش از حد ...
1. Accidents like this happen all too often.
1. تصادفاتی مانند این بیش از حد اتفاق میافتند.
2. We enjoyed the movie but it was much too long.
2. ما از فیلم لذت بردیم، اما بیش از حد طولانی بود.
too + adj. for something/somebody
برای چیزی/کسی زیادی/بیش از حد ...
1. Do you think this jacket is too big for me?
1. آیا فکر میکنی این پالتو برای من بیش از حد بزرگ است؟
2. I was getting too old for romantic relationships.
2. من داشتم برای رابطههای عاشقانه زیادی پیر میشدم.
3. My boots were three sizes too big for me.
3. چکمههای من برایم سه سایز زیادی بزرگ بودند.
4. The dress was too tight for me.
4. آن پیراهن زیادی برایم تنگ بود.
کاربرد قید too به معنای بیش از حد
یکی از معانی قید too در فارسی "بیش از حد" است. قید "too" در معنای "بیش از حد" جنبهای منفی دارد و قبل صفات و دیگر قیدها میآید. وقتی که میزان یا اندازه چیزی بیش از حد مطلوب و مورد نیاز است، از این قید برای بیان این حالت استفاده میشود. مثال:
"?Do you think this jacket is too big for me" (آیا فکر میکنی این پالتو برای من بیش از حد بزرگ است؟)
2 هم همچنین
معادل ها در دیکشنری فارسی: همچنین هم نیز
مترادف و متضاد
also as well likewise moreover
1."I love chocolate." "Me too."
1. «من عاشق شکلاتم.» «من هم [منم همینطور].»
2.Do you know Jason too?
2. تو هم "جیسون" را میشناسی؟
3.I'd like to come too.
3. من هم دوست دارم بیایم.
4.I'll probably go there next year too.
4. احتمالاً سال دیگر هم به آنجا بروم.
5.She is a grown woman, and a strong one too.
5. او زنی بالغ و همچنین (زنی) قوی است.
کاربرد قید also به معنای هم یا همچنین
قید also به معنای "هم" یا "همچنین"، معمولاً در آخر جملات و عبارات بهکار میرود. برای فراگیری بهتر به مثال زیر توجه کنید:
".When I've finished painting the bathroom, I'm going to do the kitchen too"
(وقتی که دستشویی را رنگ کردم، آشپزخانه را هم رنگ میکنم.)
3 زیاد خیلی
informal
مترادف و متضاد
exceptionally highly remarkably very little
too + adj
زیاد/خیلی ...
1. I'm just going out—I won't be too long.
1. من دارم میروم بیرون؛ زیاد دیر نمیکنم.
2. I'm not too sure if this is right.
2. خیلی مطمئن نیستم که این درست است.
3. She's none too clever.
3. او زیاد باهوش نیست.
کاربرد قید too به معنای زیاد یا خیلی
یکی از معانی قید too در فارسی "زیاد" یا "خیلی" است. این قید بیانگر میزان و یا اندازه چیزی در مقیاسی بهخصوص است. مثال:
".I'm not too sure if this is right"
(خیلی مطمئن نیستم که این درست است.)
👈👈🔹سریال کمدی خانوادگی modern family فامیلی مدرن
Telegram
خودآموزهای زبان انگلیسی
🔸 ▬🔸 ▬مدرسه مکالمه ▬🔸 ▬🔸
👈🔹از مجموعه سریال های توصیه شده برای یادگیری زبان انگلیسی
سریال خانواده مدرن یا Modern Family است.
این سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و فایل زیرنویس انگلیسی جداگانه در کانال خصوصی قرار داده شده که باید با اپلیکیشن مخصوص فیلم اگه دوست…
👈🔹از مجموعه سریال های توصیه شده برای یادگیری زبان انگلیسی
سریال خانواده مدرن یا Modern Family است.
این سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و فایل زیرنویس انگلیسی جداگانه در کانال خصوصی قرار داده شده که باید با اپلیکیشن مخصوص فیلم اگه دوست…
👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
I don't understand 👉🏻 I don't get it متوجه نمیشم
I'm listening 👉🏻 I'm all ears سراپا گوشم
I'm very hungry 👉🏻 I'm starving دارم ضعف میکنم
I'll pay the check 👉🏻 it's on me من حساب میکنم
I don't know 👉🏻 i've got no idea نمیدونم
You have to decide 👉🏻 make up your mind تصمیمتو بگیر
➖➖➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖
واقعا ارزش چهار هزار واژه رو میدونید و چقدر راحت میشه یادش گرفت هزینه ای هم نداره، تنبل نباشیم
➖➖➖➖➖🔥➖➖➖➖➖➖
👍6❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
توضیحات و مثال👇🏾
گرامر را آسان یاد بگیرید
توضیحات و مثال👇🏾
I do
وقتی ازش استفاده کن که میخوای درباره روتین زندگی و فکت ها صحبت کنی
I watch TV everyday
--------------------------------
I did
یه کاریو انجام دادی تو گذشته و تموم شده حالا اینطوری بگو
I saw my friend yesterday
--------------------------------
I am doing
وقتی که میخوای بگی کاری الان داره انجام میشه یا واسه یه تایم موقت این روزا داره اتفاق میفته
I am talking with my friend
I'm taking an art class
--------------------------------
I was doing
زمانی ازش استفاده کن که میخوای بگی یه کاریو داشتی تو گذشته انجام میدادی و معمولا بعدش یه گذشته ساده در اون حین اتفاق میفته
I was watching TV when you called me
--------------------------------
I have done
میخوای درباره تجربیات و دستاوردهات صحبت کنی اینطوری بگو
I have been to Canada
--------------------------------
I have been doing
میخوای بگی یه کاریو شروع کردی و هنوز داری انجامش میدی
I have been teaching English for 10 years
--------------------------------
I had done
وقتی میخوای بگی یه کاری قبل از یه کار دیگه در گذشته اتفاق افتاده اینطوری بگو
When I came home, my mother had gone out
--------------------------------
I had been doing
میخوای بگی قبل از یک اتفاقی در گذشته، برای مدتی درگیر انجام یه کاری بودی
I had been learning English before I chose this major
--------------------------------
I will do
برای نشون دادن کارهایی که به احتمال زیاد در اینده انجام میدی
I will call you tomorrow
--------------------------------
I'm going to do
اگه واسه اینده پلن و برنامه داری و حالا میخوای به بقیه هم بگی
I'm going to travel next month
--------------------------------
I will be doing
مثلا میخوای بگی ۵ سال دیگه در حال انجام چه کاری هستی اینطوری بگو
I will be working in a company
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖🔸
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید
➖➖➖➖➖➖➖➖🔔➖➖🔸
❤3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
باورت میشه با همین ساختار ساده میتونی یه عالمه جمله کاربردی بسازی؟☺️😉
I don’t have a/an/ the…
.
.
👏4👌2
1. In👀
استفاده میشود برای بیان ماهها، سالها، فصلها و دورههای زمانی بلند:
- Months (ماهها): in January, in May
- Years (سالها): in 2020, in 1995
- Seasons (فصلها): in summer, in winter
- Periods of time (دورههای زمانی): in the morning, in the 21st century, in the future
2. On👁️👁️
استفاده میشود برای روزها و تاریخهای خاص:
- Days (روزها): on Monday, on Friday
- Dates (تاریخها): on July 4th, on January 1st
- Specific days (روزهای خاص): on my birthday, on Christmas Day
3. At👁️👁️
استفاده میشود برای ساعتها و زمانهای خاص:
- Clock times (ساعات): at 3 o’clock, at 10:30
- Specific times of day (زمانهای خاص روز): at noon, at midnight, at dawn
- Specific occasions (مناسبتهای خاص): at the weekend, at Christmas (but on Christmas Day)
🤌🏼 مثالهای بیشتر:
- In:
- He was born in 1990.
- We will go on vacation in summer.
- On:
- The meeting is on Monday.
- They arrived on March 3rd.
- At:
- The train leaves at 5 PM.
- I will see you at noon.
🔊📖ESL podcastمهم
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است
🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
حروف اضافهی زمان در زبان انگلیسی برای بیان زمان
وقوع رویدادها استفاده میشوند.
مهمترین حروف اضافهی زمان شامل “in”، “on” و “at” هستند.
وقوع رویدادها استفاده میشوند.
مهمترین حروف اضافهی زمان شامل “in”، “on” و “at” هستند.
👈🔹 یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother زیر نویس فارسی و انگلیسی ویدیوهای جداگانه
👍2
گرامر را آسان یاد بگیرید
حروف اضافهی زمان در زبان انگلیسی برای بیان زمان وقوع رویدادها استفاده میشوند. مهمترین حروف اضافهی زمان شامل “in”، “on” و “at” هستند. 👈🔹 یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother زیر نویس فارسی و انگلیسی ویدیوهای جداگانه
1. In👀
استفاده میشود برای بیان ماهها، سالها، فصلها و دورههای زمانی بلند:
- Months (ماهها): in January, in May
- Years (سالها): in 2020, in 1995
- Seasons (فصلها): in summer, in winter
- Periods of time (دورههای زمانی): in the morning, in the 21st century, in the future
2. On👁️👁️
استفاده میشود برای روزها و تاریخهای خاص:
- Days (روزها): on Monday, on Friday
- Dates (تاریخها): on July 4th, on January 1st
- Specific days (روزهای خاص): on my birthday, on Christmas Day
3. At👁️👁️
استفاده میشود برای ساعتها و زمانهای خاص:
- Clock times (ساعات): at 3 o’clock, at 10:30
- Specific times of day (زمانهای خاص روز): at noon, at midnight, at dawn
- Specific occasions (مناسبتهای خاص): at the weekend, at Christmas (but on Christmas Day)
🤌🏼 مثالهای بیشتر:
- In:
- He was born in 1990.
- We will go on vacation in summer.
- On:
- The meeting is on Monday.
- They arrived on March 3rd.
- At:
- The train leaves at 5 PM.
- I will see you at noon.
🔊📖ESL podcastمهم
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است
Telegram
گرامر را آسان یاد بگیرید
ESL podcast
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است حتما ازش برای یادگیری زبان استفاده کنید😍
عضویت در کانال خصوصی ESL podcast فقط 100 تومان
برای ثبت عضویت اینجا👉 کلیک کنید
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است حتما ازش برای یادگیری زبان استفاده کنید😍
عضویت در کانال خصوصی ESL podcast فقط 100 تومان
برای ثبت عضویت اینجا👉 کلیک کنید
👍2
گرامر را آسان یاد بگیرید
Video
ت
کاربرد every day
این کلمه که یک فاصله بین دو لغت وجود دارد یک عبارت قیدی است که شامل دو لغت است و به معنای این است که کاری هر روز اتفاق بیفتد و در پاسخ به سوال “چه زمانی؟
every day به معنای “هر روز” است. این عبارت معمولاً برای توصیف تکرار یک عمل یا رویداد در طول یک دوره زمانی استفاده می شود. به عنوان مثال:
I go to work every day. (من هر روز به سر کار می روم.)
I see my friends every day. (من هر روز دوستانم را می بینم.)
I eat breakfast every day. (من هر روز صبحانه می خورم.)
The sun rises every day. (خورشید هر روز طلوع می کند.)
We work every day except Friday. ما هر روز به جز جمعه کار میکنیم.
I do my Maths homework every day. من هر روز تکالیف ریاضیم رو انجام میدم.
برای تشخیص اینکه از everyday یا every day باید استفاده کنید، می توانید از خود این سوال را بپرسید: آیا این عبارت برای توصیف یک چیز یا یک عمل استفاده می شود؟ اگر برای توصیف یک چیز استفاده می شود، از everyday استفاده کنید. اگر برای توصیف یک عمل یا رویداد استفاده می شود، از every day استفاده کنید.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
فاوت everyday و every day
برای اینکه یک اسم رو به شکل “متداول”، “روزمره” یا “عادی” توصیف کنیم از صفت everyday استفاده میکنیم.
برای اینکه دفعات و تناوب وقوع یک فعل یا رویداد رو با مفهوم “هر روز” توصیف کنیم از عبارت قیدی every day استفاده میکنیم.
فرق everyday و every day چیست؟
تفاوت everyday و every day در این است که everyday یک صفت است، در حالی که every day یک قید است.
everyday به معنای “روزمره” یا “معمولی” است. به عنوان مثال:
I have an everyday job. (من یک شغل روزمره دارم.)
She wears everyday clothes. (او لباس های روزمره می پوشد.)
every day به معنای “هر روز” است. به عنوان مثال:
I go to work every day. (من هر روز به سر کار می روم.)
I see my friends every day. (من هر روز دوستانم را می بینم.)
در برخی موارد، everyday و every day می توانند به جای یکدیگر استفاده شوند. به عنوان مثال:
I eat breakfast everyday. (من هر روز صبحانه می خورم.)
I eat breakfast every day. (من هر روز صبحانه می خورم.)
در این مثال ها، هر دو عبارت معنای یکسانی دارند. با این حال، در بیشتر موارد، بهتر است از everyday و every day به درستی استفاده شود.
کاربرد everyday
این کلمه که بدون فاصله است، از لحاظ گرامری یک صفت است و اسم را توصیف میکند.
everyday به معنای “روزمره” یا “معمولی” است. این کلمه معمولاً برای توصیف چیزهایی استفاده می شود که در زندگی روزمره اتفاق می افتد یا اتفاق می افتد. به عنوان مثال:
I have an everyday job. (من یک شغل روزمره دارم.)
She wears everyday clothes. (او لباس های روزمره می پوشد.)
The everyday challenges of life can be difficult. (چالش های روزمره زندگی می تواند دشوار باشد.)
her everyday outfits are really ugly. لباس های روزانه اش خیلی زشت هستند.
These everyday mistakes happen to anyone. همه مرتکب این اشتباهات پیش پا افتاده می شوند.
Crime is part of the everyday life in this neighborhood. در این محله جرم و جناب جزئی معمولی از زندگی روزانه است.
everyday همچنین می تواند برای توصیف چیزهایی استفاده شود که معمول یا رایج هستند. به عنوان مثال:
The everyday language of a culture can be difficult to learn. (زبان روزمره یک فرهنگ می تواند دشوار باشد.)
The everyday problems of the world are complex and often intractable. (مشکلات روزمره جهان پیچیده و اغلب غیرقابل حل هستند.)
در برخی موارد، everyday و every day می توانند به جای یکدیگر استفاده شوند. به عنوان مثال:
I eat breakfast everyday. (من هر روز صبحانه می خورم.)
I eat breakfast every day. (من هر روز صبحانه می خورم.)
در این مثال ها، هر دو عبارت معنای یکسانی دارند. با این حال، در بیشتر موارد، بهتر است از everyday و every day به درستی استفاده شود.
کاربرد every day
این کلمه که یک فاصله بین دو لغت وجود دارد یک عبارت قیدی است که شامل دو لغت است و به معنای این است که کاری هر روز اتفاق بیفتد و در پاسخ به سوال “چه زمانی؟
every day به معنای “هر روز” است. این عبارت معمولاً برای توصیف تکرار یک عمل یا رویداد در طول یک دوره زمانی استفاده می شود. به عنوان مثال:
I go to work every day. (من هر روز به سر کار می روم.)
I see my friends every day. (من هر روز دوستانم را می بینم.)
I eat breakfast every day. (من هر روز صبحانه می خورم.)
The sun rises every day. (خورشید هر روز طلوع می کند.)
We work every day except Friday. ما هر روز به جز جمعه کار میکنیم.
I do my Maths homework every day. من هر روز تکالیف ریاضیم رو انجام میدم.
برای تشخیص اینکه از everyday یا every day باید استفاده کنید، می توانید از خود این سوال را بپرسید: آیا این عبارت برای توصیف یک چیز یا یک عمل استفاده می شود؟ اگر برای توصیف یک چیز استفاده می شود، از everyday استفاده کنید. اگر برای توصیف یک عمل یا رویداد استفاده می شود، از every day استفاده کنید.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
👍1👌1
🎙 Nightmare • 2019
🎼 Halsey
••• #Trapmusic,#Punkrock,#Alternative/Indie,#Pop
🎼 Halsey
••• #Trapmusic,#Punkrock,#Alternative/Indie,#Pop
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
🔹👈مجموعه بینظیر آموزش زبان انگلیسی برای کودکان با انیمیشن های Rock 'N Learn
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔥
❤1
📝Lyrics:
Now I lay me down to sleep
I pray the Lord my soul to keep
If I shall die before I 'wake
I pray the Lord my soul to take
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I've tasted blood and it is sweet
I've had the rug pulled beneath my feet
I've trusted lies and trusted men
Broke down and put myself back together again
Stared in the mirror and punched it to shatters
Collected the pieces and picked out a dagger
I've pinched my skin in between my two fingers
And wished I could cut some parts off with some scissors
"Come on, little lady, give us a smile"
No, I ain't got nothin' to smile about
I got no one to smile for, I waited a while for
A moment to say I don't owe you a goddamn thing
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
No, I won't smile, but I'll show you my teeth
And I'ma let you speak if you just let me breathe
I've been polite, but won't be caught dead
Lettin' a man tell me what I should do in my bed
Keep my exes in check in my basement
'Cause kindness is weakness, or worse, you're complacent
I could play nice or I could be a bully
I'm tired and angry, but somebody should be
"Come on, little lady, give us a smile"
No, I ain't got nothin' to smile about
I got no one to smile for, I waited a while for
A moment to say I don't owe you a goddamn thing
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
Someone like me can be a real nightmare, completely aware
But I'd rather be a real nightmare than die unaware, yeah
Someone like me can be a real nightmare, completely aware
But I'm glad to be a real nightmare, so save me your prayers
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
Now I lay me down to sleep
I pray the Lord my soul to keep
If I shall die before I 'wake
I pray the Lord my soul to take
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I've tasted blood and it is sweet
I've had the rug pulled beneath my feet
I've trusted lies and trusted men
Broke down and put myself back together again
Stared in the mirror and punched it to shatters
Collected the pieces and picked out a dagger
I've pinched my skin in between my two fingers
And wished I could cut some parts off with some scissors
"Come on, little lady, give us a smile"
No, I ain't got nothin' to smile about
I got no one to smile for, I waited a while for
A moment to say I don't owe you a goddamn thing
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
No, I won't smile, but I'll show you my teeth
And I'ma let you speak if you just let me breathe
I've been polite, but won't be caught dead
Lettin' a man tell me what I should do in my bed
Keep my exes in check in my basement
'Cause kindness is weakness, or worse, you're complacent
I could play nice or I could be a bully
I'm tired and angry, but somebody should be
"Come on, little lady, give us a smile"
No, I ain't got nothin' to smile about
I got no one to smile for, I waited a while for
A moment to say I don't owe you a goddamn thing
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
Someone like me can be a real nightmare, completely aware
But I'd rather be a real nightmare than die unaware, yeah
Someone like me can be a real nightmare, completely aware
But I'm glad to be a real nightmare, so save me your prayers
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I, I keep a record of the wreckage of my life
I gotta recognize the weapon in my mind
They talk shit, but I love it every time
And I realize
I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night
Halsey • 2019
Nightmare➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
❤2👍1