Forwarded from error404 (☾)
Attraverso i nostri occhi, l'Universo percepisce sé stesso. Attraverso le nostre orecchie, l'Universo ascolta le sue armonie. Siamo i testimoni attraverso cui l'Universo diventa cosciente della sua gloria e del suo splendore.
Alan W. Watts
Alan W. Watts
❤2
"On earth, the divine Sun is veiled; as a result the measure of things become relative, man can take himself for what he is not, and things can appear to be what they are not; but once the veil is torn, at the time of birth which we call death, the divine Sun appears; measures become a absolute; beings and things become what they are and follow the ways of their true nature."
Frithjof Schuon
Frithjof Schuon
👍6❤2
« Così cominciai a pensare che forse ci sono pochissime persone al mondo che lo sanno; forse il vero segreto si è perso come la grande città che è affondata nel mare ed è stata vista solo da pochi. O forse è più come quelle isole splendenti che i santi cercavano, dove si trovano i meleti nascosti e tutti i piaceri del paradiso. Ma bisogna rinunciare a tutto se si vuole trovare Avalon o l'Isola di Vetro. E a volte i santi, in piedi sulle rocce, possono vedere quelle isole lontane attraverso la nebbia sul mare, e sentire i dolci odori e le campane suonare a festa, mentre altri non possono né vedere né sentire niente di niente. »
— Arthur Machen, "The Secret Glory", 1922
[Mont Saint-Michel, 16 aprile 2020, fotografia di Philippe Meunier]
— Arthur Machen, "The Secret Glory", 1922
[Mont Saint-Michel, 16 aprile 2020, fotografia di Philippe Meunier]
❤3
« A volte sogno cose meravigliose, proprio nel momento del risveglio. È una di quelle cose che non sai dire dove sei stato o cosa c'era di così meraviglioso, ma sai che hai perso tutto svegliandoti. Solo in quel momento comprendi tutto e capisci le stelle, le colline, la notte, il giorno, i boschi e i vecchi canti. Erano tutti dentro di te, e tu eri solo luce. Ma la luce era musica e la musica era vino viola in una grande coppa d'oro, e il vino nella coppa d'oro era il profumo di una notte di giugno. Ho capito tutto questo mentre lei stava vicino al mio petto nel buio e aveva allungato una mano per toccarmi il petto. »
— Arthur Machen, "The Secret Glory", 1922
[George William "Æ" Russell]
— Arthur Machen, "The Secret Glory", 1922
[George William "Æ" Russell]
❤3