برای دریافت گواهی لازم است به آدرس زیر مراجعه و ثبت نام نمایید:
https://researcheracademy.elsevier.com/workshop/7cb5660f-9b93-4675-8c03-355886c672f5
@UT_Central_Library
https://researcheracademy.elsevier.com/workshop/7cb5660f-9b93-4675-8c03-355886c672f5
@UT_Central_Library
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
Photo
#تقویم_فرهنگی امروز، ۶ آذر ۱۳۹۷
۲۳ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۷۴، دکتر سید صادق گوهرین ـ ادیب و پژوهشگر عرفان ـ درگذشت.
سید صادق گوهرین در سال ۱۲۹۳ به دنیا آمد. در نوجوانی در مدرسههای علمیه، به روش سنتی به تحصیل صرف و نحو عربی پرداخت. سپس وارد دورههای ابتدایی و متوسطه گردید و در رشتههای ادبیات فارسی و فلسفه، از دانشسرای عالی دانشنامهی لیسانس گرفت. سید صادق گوهرین از آن پس، ضمن تدریس در دبیرستانها، در دورهی دکتری ادبیات فارسی ادامهی تحصیل داد و در این مقطع، کتاب «فرهنگ لغات و تعبیرات مثنوی» در ۹ مجلّد را به عنوان پایاننامه ارائه داد. دکتر گوهرین در این اثر به ترتیب الفباء، لغات، اصطلاحات، تعبیرات عرفانی، مَجازات، اصطلاحات نجومی، طبی، قرآنی، حدیث و روایت را که در مثنوی مولوی آمده است، شرح داده و هرکدام را در محل دقیق آن بیان کرده است. از آثار دیگر وی: «پیر چنگی»، «داستان بهرام گور» و «شرح اصطلاحات تصوف» است.
دکتر سید صادق گوهرین در ۶ آذر ۱۳۷۴ در ۸۱سالگی شمع وجودش خاموش گشت.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۲۳ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۷۴، دکتر سید صادق گوهرین ـ ادیب و پژوهشگر عرفان ـ درگذشت.
سید صادق گوهرین در سال ۱۲۹۳ به دنیا آمد. در نوجوانی در مدرسههای علمیه، به روش سنتی به تحصیل صرف و نحو عربی پرداخت. سپس وارد دورههای ابتدایی و متوسطه گردید و در رشتههای ادبیات فارسی و فلسفه، از دانشسرای عالی دانشنامهی لیسانس گرفت. سید صادق گوهرین از آن پس، ضمن تدریس در دبیرستانها، در دورهی دکتری ادبیات فارسی ادامهی تحصیل داد و در این مقطع، کتاب «فرهنگ لغات و تعبیرات مثنوی» در ۹ مجلّد را به عنوان پایاننامه ارائه داد. دکتر گوهرین در این اثر به ترتیب الفباء، لغات، اصطلاحات، تعبیرات عرفانی، مَجازات، اصطلاحات نجومی، طبی، قرآنی، حدیث و روایت را که در مثنوی مولوی آمده است، شرح داده و هرکدام را در محل دقیق آن بیان کرده است. از آثار دیگر وی: «پیر چنگی»، «داستان بهرام گور» و «شرح اصطلاحات تصوف» است.
دکتر سید صادق گوهرین در ۶ آذر ۱۳۷۴ در ۸۱سالگی شمع وجودش خاموش گشت.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
#تقویم_فرهنگی امروز، ۶ آذر ۱۳۹۷
۱۹ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۷۸، جعفر شهریباف ـ نویسنده و پژوهشگر تاریخ تهران ـ درگذشت.
استاد جعفر شهریباف ـ معروف به جعفر شهری ـ در دههی آخر قرن گذشتهی خورشیدی، در محلهی عودلاجان تهران به دنیا آمد. این تهرانشناس نامدار، در دو مجموعهی «تهران قدیم» و «تاریخ اجتماعی تهران در قرن سیزدهم»، حال و هوای تهران قدیم را با جزئیاتش به دست داده است. اثر دیگر استاد جعفر شهری ـ قند و نمک ـ مجموعهای از اصطلاحات اصیل تهرانی با توضیحات و پیشینهی آنهاست.
استاد جعفر شهری در ۶ آذر ۱۳۷۸ در حالی که بیش از ۸۰ سال از عمر خود را پشت سر گذاشته بود، در تهران درگذشت و در قطعهی هنرمندان آرامگاه بهشت زهرا به خاک سپرده شد.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۱۹ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۷۸، جعفر شهریباف ـ نویسنده و پژوهشگر تاریخ تهران ـ درگذشت.
استاد جعفر شهریباف ـ معروف به جعفر شهری ـ در دههی آخر قرن گذشتهی خورشیدی، در محلهی عودلاجان تهران به دنیا آمد. این تهرانشناس نامدار، در دو مجموعهی «تهران قدیم» و «تاریخ اجتماعی تهران در قرن سیزدهم»، حال و هوای تهران قدیم را با جزئیاتش به دست داده است. اثر دیگر استاد جعفر شهری ـ قند و نمک ـ مجموعهای از اصطلاحات اصیل تهرانی با توضیحات و پیشینهی آنهاست.
استاد جعفر شهری در ۶ آذر ۱۳۷۸ در حالی که بیش از ۸۰ سال از عمر خود را پشت سر گذاشته بود، در تهران درگذشت و در قطعهی هنرمندان آرامگاه بهشت زهرا به خاک سپرده شد.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
حمید مصدق
#تقویم_فرهنگی امروز، ۷ آذر ۱۳۹۷
۲۰ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۷۷، حمید مصدق ـ شاعر و حقوقدان ـ درگذشت.
حمید مصدق فرزند حاج عبدالحسین مصدق، درسال ۱۳۱۸ در شهرضای اصفهان به دنیا آمد. در کودکی با خانوادهاش به اصفهان رفت و تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در این شهر گذراند. در دوران تحصیل در دبیرستان، با منوچهر بدیعی، هوشنگ گلشیری، محمد حقوقی و بهرام صادقی آشنا شد. در سال ۱۳۳۹ به دانشکدهی حقوق رفت و در ۱۳۴۲ دانشنامهی لیسانس گرفت. بعد تحصیلات خود را در مقطع فوق لیسانس ادامه داد و در ۱۳۵۰ از دانشگاه ملی ( شهید بهشتی کنونی) در رشتهی حقوق اداری فارغالتحصیل شد. از آن پس در مدرسهی عالی مدیریت کرمان به تدریس پرداخت. حمید مصدق طی سالهای ۱۳۳۹ و ۱۳۴۰ به همراه هوشنگ گلشیری و عدهای دیگر «انجمن صائب» را در اصفهان دائر کرد. بعد برای ادامهی تحصیل در دورهی دکتری به انگلیس رفت، ولی آن را نیمهتمام رها کرد. پس از بازگشت به میهن، از ۱۳۵۸ کار تدریس را آغاز کرد و عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی شد. مدتی نیز سردبیری «مجلهی کانون وکلا» را بر عهده داشت. آثار متعددی از این شاعر معاصر باقی مانده، از آن میان؛ منظومهها و اشعار چون «درفش کاویان»، «آبی سیاه خاکستری»، «در رهگذار باد»، «دو منظومه»، «سالهای صبوری»، «تا رهایی» و همچنين ويرايش و تصحيح آثاری چون «رباعیات مولانا»، «غزلهای سعدی» با همکاری اسماعیل صارمی، «شکوه شعر شهریار»، «غزلهای حافظ» با همکاری اسماعیل صارمی و تأليف «مقدمهای بر روش تحقیق».
حمید مصدق در ۷ آذر ۱۳۷۷ در ۵۹سالگی بر اثر بیماری قلبی در تهران بدرود زندگی گفت.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۲۰ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۷۷، حمید مصدق ـ شاعر و حقوقدان ـ درگذشت.
حمید مصدق فرزند حاج عبدالحسین مصدق، درسال ۱۳۱۸ در شهرضای اصفهان به دنیا آمد. در کودکی با خانوادهاش به اصفهان رفت و تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در این شهر گذراند. در دوران تحصیل در دبیرستان، با منوچهر بدیعی، هوشنگ گلشیری، محمد حقوقی و بهرام صادقی آشنا شد. در سال ۱۳۳۹ به دانشکدهی حقوق رفت و در ۱۳۴۲ دانشنامهی لیسانس گرفت. بعد تحصیلات خود را در مقطع فوق لیسانس ادامه داد و در ۱۳۵۰ از دانشگاه ملی ( شهید بهشتی کنونی) در رشتهی حقوق اداری فارغالتحصیل شد. از آن پس در مدرسهی عالی مدیریت کرمان به تدریس پرداخت. حمید مصدق طی سالهای ۱۳۳۹ و ۱۳۴۰ به همراه هوشنگ گلشیری و عدهای دیگر «انجمن صائب» را در اصفهان دائر کرد. بعد برای ادامهی تحصیل در دورهی دکتری به انگلیس رفت، ولی آن را نیمهتمام رها کرد. پس از بازگشت به میهن، از ۱۳۵۸ کار تدریس را آغاز کرد و عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی شد. مدتی نیز سردبیری «مجلهی کانون وکلا» را بر عهده داشت. آثار متعددی از این شاعر معاصر باقی مانده، از آن میان؛ منظومهها و اشعار چون «درفش کاویان»، «آبی سیاه خاکستری»، «در رهگذار باد»، «دو منظومه»، «سالهای صبوری»، «تا رهایی» و همچنين ويرايش و تصحيح آثاری چون «رباعیات مولانا»، «غزلهای سعدی» با همکاری اسماعیل صارمی، «شکوه شعر شهریار»، «غزلهای حافظ» با همکاری اسماعیل صارمی و تأليف «مقدمهای بر روش تحقیق».
حمید مصدق در ۷ آذر ۱۳۷۷ در ۵۹سالگی بر اثر بیماری قلبی در تهران بدرود زندگی گفت.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
نمایشگاه عکس های تاریخی و نسخ خطی هورامی کردستان(دیواندره شناسی و هورامان شناسی)- 6 تا 12 آذر-کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد .
@UT_Central_Library
@UT_Central_Library
حجتالله اصیل ادیب و پژوهشگر برجستهی ایرانی در نخستین روزهای آذر ۱۳۹۷ در آستانهی زادروزش در بیمارستان ابنسینای تهران درگذشت.
وی در هفتم آذر 1316 در ملایر متولد شد. در سال ۱۳۲۶ خواندن و نوشتن را نزد ملای ده آموخت و در سال ۱۳۳۲ همراه خانوادهاش به تهران آمد و در شهرری ساکن شد. اصیل در ۱۳۴۴ وارد دانشکدهی حقوق و علوم سياسي دانشگاه تهران شد و در ۱۳۵۳ با درجهی فوقلیسانس از آن دانشگاه فارغالتحصیل شد. او همزمان با شغل دولتیاش پژوهشهای ارزشمندی در علوم انسانی به یادگار گذاشته است که از آن جمله میتوان به «آرمانشهر در اندیشهی ایرانی»، «برگزیده و شرح آثار ملکالشعرای بهار»، «برگزیده و شرح اشعار اشرفالدین گیلانی»، «زندگی و آثار میرزا ملکمخان ناظمالدوله»، «میرزا ملکمخان ناظمالدوله و نظریهپردازی مدرنیتهی ایرانی»، «دهخدا در افق روشنگری ایران» و جز آن اشاره کرد. از او دهها مقاله بر جای مانده است.
@UT_Central_Library
وی در هفتم آذر 1316 در ملایر متولد شد. در سال ۱۳۲۶ خواندن و نوشتن را نزد ملای ده آموخت و در سال ۱۳۳۲ همراه خانوادهاش به تهران آمد و در شهرری ساکن شد. اصیل در ۱۳۴۴ وارد دانشکدهی حقوق و علوم سياسي دانشگاه تهران شد و در ۱۳۵۳ با درجهی فوقلیسانس از آن دانشگاه فارغالتحصیل شد. او همزمان با شغل دولتیاش پژوهشهای ارزشمندی در علوم انسانی به یادگار گذاشته است که از آن جمله میتوان به «آرمانشهر در اندیشهی ایرانی»، «برگزیده و شرح آثار ملکالشعرای بهار»، «برگزیده و شرح اشعار اشرفالدین گیلانی»، «زندگی و آثار میرزا ملکمخان ناظمالدوله»، «میرزا ملکمخان ناظمالدوله و نظریهپردازی مدرنیتهی ایرانی»، «دهخدا در افق روشنگری ایران» و جز آن اشاره کرد. از او دهها مقاله بر جای مانده است.
@UT_Central_Library
Elsevier_Author Workshop for Uni of Tehran_Poster.pdf
572.5 KB
قابل توجه دانشجویان علاقمند به دریافت گواهی شرکت در کارگاه مقاله نویسی الزویر:
لطفا از طریق لینک اشاره شده در فایل ثبت نام فرمایید.
@UT_Central_Library
لطفا از طریق لینک اشاره شده در فایل ثبت نام فرمایید.
@UT_Central_Library
برگزاری وبینار _مخصوص دانشجویان_ آموزش مقاله نویسی الزویر- 13 آذر- ساعت 9 الی 12.
@UT_Central_Library
@UT_Central_Library
🌱 قابل توجه دانشجویان علاقمند به شرکت در کارگاه مقاله نویسی الزویر- خصوصا پردیس ها و دانشکده های خارج از تهران- می رساند ، این کارگاه به طور وبینار هم برگزار می گردد. لطفا از طریق آدرس زیر وارد، بعد از احراز هویت با کلید "clib" ثبت نام فرمایید.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
🔹جهت هماهنگي براي حضور در كارگاه به بخش نشريات كتابخانه دانشكده دامپزشكي مراجعه و يا با شماره 61117035 تماس حاصل نماييد.
@UT_Central_Library
@UT_Central_Library
افتتاحیه نمایشگاه عکسهای تاریخي و نسخ خطی کردستان به کوشش مظهر ادوای دانشجوی دکتری تاریخ و آقای سیفالله کرمی و با استقبال پرشور در تالار استاد ایرج افشار و با هدف تاکید بر جایگاه عکس و نسخ خطی در معرفی فرهنگ، تاریخ و هنر یک قوم و نگارش پژوهشهای بنیادی تاریخی و مردمشناختی برگزار شد. در این مراسم دکتر جعفریان (رئیس کتابخانه مرکزی و مركز اسناد دانشگاه تهران)، دکتر ابراهیم موسی پور بشلی (مدیر گروه تاریخ اجتماعی بنیاد دایرة المعارف اسلامی)، دکتر فریدون بیگلری (معاون فرهنگی موزه ملی ایران)، دکتر حسن کریمیان (از گروه باستانشناسی دانشگاه تهران)، دکتر محمد علی سلطانی، دکتر اسماعیل شمس، دكتر سيد صباح حسيني، آقای سید محسن علوی (مدیر کل میراث فرهنگی کردستان) و مهندس علوی و بیگلری نمایندگان کردستان در مجلس شورای اسلامی به ایراد سخنرانی پرداختند.
در نمایشگاه عکس که تا 12 آذر ماه برقرار است حدود 400 قطه عکس و تصاویر نسخه خطی به نمایش درآمده است. عکسها بیشتر از آرشیو کتابخانۀ زاکسن آلمان و آرشیو شخصی انتخاب شدهاند و شامل زندگی عشایری، مشاغل، اقلیتهای دینی (مسیحی و کلیمی کردستان)، سران طوایف و طبقات مختلف اجتماعی مانند زنان، نظامیان، علما، تجار و غیره را در بر میگیرد. نسخههای خطی هم همگی منظوم و به زبان هورامی هستند و شامل نسخههای حماسی، دینی و تاریخی میشوند و از کتابخانههای داخلی همچون ملی، مجلس، دانشگاه تهران، گلپایگانی و مرعشی و کتابخانههای خارج نظير ملت ترکیه، کپنهاگ دانمارک، بنکه ژین اقلیم کردستان عراق، دولتی آلمان و بریتانیا و کتابخانۀ شخصی انتخاب و به نمایش درآمدهاند.
@UT_Central_Library
در نمایشگاه عکس که تا 12 آذر ماه برقرار است حدود 400 قطه عکس و تصاویر نسخه خطی به نمایش درآمده است. عکسها بیشتر از آرشیو کتابخانۀ زاکسن آلمان و آرشیو شخصی انتخاب شدهاند و شامل زندگی عشایری، مشاغل، اقلیتهای دینی (مسیحی و کلیمی کردستان)، سران طوایف و طبقات مختلف اجتماعی مانند زنان، نظامیان، علما، تجار و غیره را در بر میگیرد. نسخههای خطی هم همگی منظوم و به زبان هورامی هستند و شامل نسخههای حماسی، دینی و تاریخی میشوند و از کتابخانههای داخلی همچون ملی، مجلس، دانشگاه تهران، گلپایگانی و مرعشی و کتابخانههای خارج نظير ملت ترکیه، کپنهاگ دانمارک، بنکه ژین اقلیم کردستان عراق، دولتی آلمان و بریتانیا و کتابخانۀ شخصی انتخاب و به نمایش درآمدهاند.
@UT_Central_Library
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
علی رواقی
#تقویم_فرهنگی امروز، ۸ آذر ۱۳۹۷
۷۷ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۲۰، علی رواقی ـ ادیب، مصحح و شاهنامهپژوه ـ به دنیا آمد.
علی رواقی در ۸ آذر ۱۳۲۰ در مشهد زاده شد. تحصیلات عالی خود را در سال ۱۳۳۹ در رشتهی ادبیات در دانشکدهی ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد آغاز کرد و در ۱۳۴۴ دورهی لیسانس را به پایان برد. سپس به تهران آمد و تحصيلات خود را ادامه داد تا این که در سال ۱۳۵۳ دانشنامهی دکتری زبان و ادبیات فارسی را از دانشکدهی ادبیات دانشگاه تهران دریافت کرد. موضوع پایاننامهی فوق لیسانس وی «فرهنگ شاهنامه» با راهنمایی دکتر محمد معین و دکتر سید جعفر شهیدی بود. در دورهی دکتری نیز، «اشتقاق فعل در زبان فارسی» را به عنوان زمینهی پژوهشی رسالهی خود برگزید و به راهنمایی دکتر پرویز ناتل خانلری و دکتر مهدی محقق آن را به انجام رسانید.
دکتر رواقی در طول تحصیل از محضر استادانی چون احمدعلی رجایی بخارایی، غلامحسين يوسفی، بديعالزمان فروزانفر، جلال همایی، پرویز ناتل خانلری، محمد معين، مجتبی مينوی، علیاكبر فياض و محمد پروين گنابادی بهره برد.
دكتر رواقی فعالیتهای پژوهشی خود را زیر نظر دکتر خانلری در مجلات «سخن» و «بنیاد فرهنگ ایران» آغاز کرد و در مراحل بعد به گروه علمی «بنیاد شاهنامهی فردوسی» به سرپرستی استاد مجتبی مینوی پیوست و پژوهشهای خود را در گسترهی زبان فارسی، بر «شناخت زبان شاهنامه» و «رمزگشایی از واژگان ناشناختهی فارسی نوین» به ویژه در دورهی تکوین آن استوار ساخت. دستاورد پژوهشی این دوره او را به نظریهی گونهشناسی تاریخی ـ تطبیقی زبان و شناخت گونههای حوزههای جغرافیایی و ناحیهایِ زبان فارسی بر پایهی نوشتارهای کهن رهنمون ساخت که پایههای استواری را برای شناخت تاریخ زبان فارسی نوین و سبکشناسی پیش روی پژوهشگران نهاده است.
دکتر رواقی از سال ۱۳۴۸ به تدریس در دانشكدهی ادبيات دانشگاه تهران پرداخت. در ۱۳۵۳ به درجهی استادیاری زبان و ادبیات فارسی نائل آمد و یک سال بعد با استفاده از فرصت مطالعاتی به فرانسه رفت و در زمينهی فرهنگنويسی به تحقيق پرداخت و در سال ۱۳۵۶ در دانشگاه «پل والری مون پليه»، زبان فارسي را تدريس كرد. سرانجام در سال ۱۳۸۱ بازنشسته شد. دکتر رواقی اکنون فعالیتهای پژوهشی را در پژوهشگاه شخصی خود با همکاری شماری از دانشجویان و دانشآموختگان در گسترهی زبان فارسی و فرهنگ ایرانی دنبال میکند. وی در سال ۱۳۶۹ جزء نخستین ۱۰ نفری بود که به عضویت پیوستهی «فرهنگستان زبان و ادب فارسی» درآمد و در سال ۱۳۸۰ به عنوان چهرهی ماندگار در رشتهی زبان و ادبیات فارسی معرفی شد.
یکی از زمینههای پژوهشی که استاد رواقی سالها دربارهی آن به تحقیق و پژوهش پرداخته، «ترجمههای قرآن کریم» است که آن را از سال ۱۳۴۴ آغاز کرده است. نخستین کتاب قرآنی که از وی به چاپ رسید، «تفسیر قرآن پاک» بود که در ۱۳۴۸ از سوی «بنیاد فرهنگ ایران» منتشر شد. ترجمهی «قرآن موزهی پارس»، دومین پژوهش قرآنی استاد بود که «بنیاد فرهنگ ایران» در ۱۳۵۵ آن را انتشار داد. سومین کتاب دکتر رواقی در این زمینه، تصحیح «تفسیر بصائر یمینی» بود که تنها یک مجلد از آن در سال ۱۳۵۹ در انتشارات «بنیاد فرهنگ ایران» به چاپ رسید. دکتر رواقی پس از این مراحل، به بررسی مجموعهی ترجمههای قرآن در کتابخانهی آستان قدس پرداخت که «قرآن قدس» نخستین اثر از این مجموعه بود که در ۱۳۶۴ در ۲ مجلد انتشار یافت. تصحیح کتابهای «برگردانی کهن از قرآن کریم» و «ترجمهای فارسی از قرآن مجید» از دیگر پژوهشهای این محقق پرتلاش حوزهی قرآنی است. از استاد رواقی آثار ارزندهی دیگری منتشر شده، از آن میان؛ تصحيح «فرهنگ تكمله الاصناف»، «ذيلی بر فرهنگهای فارسی» با همکاری مریم میرشمسی، «زبان فارسی فرارودی»، «گزيدهی شاهنامه»، «واژههای ناشناخته در شاهنامه» و «داستانهای شاهنامهی فردوسی». استاد رواقی اکنون نیز «فرهنگ فارسی ـ تاجيكی»، «فرهنگ مصدر در زبان فارسی»، «فرهنگ بزرگ واژگان قرآنی» بر اساس حدود ۵۰ ترجمه و فرهنگنامهی قرآنی و «فرهنگ شاهنامه» را آمادهی چاپ دارد.
استاد دکتر علی رواقی امروز ۷۷امین شمع زندگانیاش روشن میشود.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۷۷ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۲۰، علی رواقی ـ ادیب، مصحح و شاهنامهپژوه ـ به دنیا آمد.
علی رواقی در ۸ آذر ۱۳۲۰ در مشهد زاده شد. تحصیلات عالی خود را در سال ۱۳۳۹ در رشتهی ادبیات در دانشکدهی ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد آغاز کرد و در ۱۳۴۴ دورهی لیسانس را به پایان برد. سپس به تهران آمد و تحصيلات خود را ادامه داد تا این که در سال ۱۳۵۳ دانشنامهی دکتری زبان و ادبیات فارسی را از دانشکدهی ادبیات دانشگاه تهران دریافت کرد. موضوع پایاننامهی فوق لیسانس وی «فرهنگ شاهنامه» با راهنمایی دکتر محمد معین و دکتر سید جعفر شهیدی بود. در دورهی دکتری نیز، «اشتقاق فعل در زبان فارسی» را به عنوان زمینهی پژوهشی رسالهی خود برگزید و به راهنمایی دکتر پرویز ناتل خانلری و دکتر مهدی محقق آن را به انجام رسانید.
دکتر رواقی در طول تحصیل از محضر استادانی چون احمدعلی رجایی بخارایی، غلامحسين يوسفی، بديعالزمان فروزانفر، جلال همایی، پرویز ناتل خانلری، محمد معين، مجتبی مينوی، علیاكبر فياض و محمد پروين گنابادی بهره برد.
دكتر رواقی فعالیتهای پژوهشی خود را زیر نظر دکتر خانلری در مجلات «سخن» و «بنیاد فرهنگ ایران» آغاز کرد و در مراحل بعد به گروه علمی «بنیاد شاهنامهی فردوسی» به سرپرستی استاد مجتبی مینوی پیوست و پژوهشهای خود را در گسترهی زبان فارسی، بر «شناخت زبان شاهنامه» و «رمزگشایی از واژگان ناشناختهی فارسی نوین» به ویژه در دورهی تکوین آن استوار ساخت. دستاورد پژوهشی این دوره او را به نظریهی گونهشناسی تاریخی ـ تطبیقی زبان و شناخت گونههای حوزههای جغرافیایی و ناحیهایِ زبان فارسی بر پایهی نوشتارهای کهن رهنمون ساخت که پایههای استواری را برای شناخت تاریخ زبان فارسی نوین و سبکشناسی پیش روی پژوهشگران نهاده است.
دکتر رواقی از سال ۱۳۴۸ به تدریس در دانشكدهی ادبيات دانشگاه تهران پرداخت. در ۱۳۵۳ به درجهی استادیاری زبان و ادبیات فارسی نائل آمد و یک سال بعد با استفاده از فرصت مطالعاتی به فرانسه رفت و در زمينهی فرهنگنويسی به تحقيق پرداخت و در سال ۱۳۵۶ در دانشگاه «پل والری مون پليه»، زبان فارسي را تدريس كرد. سرانجام در سال ۱۳۸۱ بازنشسته شد. دکتر رواقی اکنون فعالیتهای پژوهشی را در پژوهشگاه شخصی خود با همکاری شماری از دانشجویان و دانشآموختگان در گسترهی زبان فارسی و فرهنگ ایرانی دنبال میکند. وی در سال ۱۳۶۹ جزء نخستین ۱۰ نفری بود که به عضویت پیوستهی «فرهنگستان زبان و ادب فارسی» درآمد و در سال ۱۳۸۰ به عنوان چهرهی ماندگار در رشتهی زبان و ادبیات فارسی معرفی شد.
یکی از زمینههای پژوهشی که استاد رواقی سالها دربارهی آن به تحقیق و پژوهش پرداخته، «ترجمههای قرآن کریم» است که آن را از سال ۱۳۴۴ آغاز کرده است. نخستین کتاب قرآنی که از وی به چاپ رسید، «تفسیر قرآن پاک» بود که در ۱۳۴۸ از سوی «بنیاد فرهنگ ایران» منتشر شد. ترجمهی «قرآن موزهی پارس»، دومین پژوهش قرآنی استاد بود که «بنیاد فرهنگ ایران» در ۱۳۵۵ آن را انتشار داد. سومین کتاب دکتر رواقی در این زمینه، تصحیح «تفسیر بصائر یمینی» بود که تنها یک مجلد از آن در سال ۱۳۵۹ در انتشارات «بنیاد فرهنگ ایران» به چاپ رسید. دکتر رواقی پس از این مراحل، به بررسی مجموعهی ترجمههای قرآن در کتابخانهی آستان قدس پرداخت که «قرآن قدس» نخستین اثر از این مجموعه بود که در ۱۳۶۴ در ۲ مجلد انتشار یافت. تصحیح کتابهای «برگردانی کهن از قرآن کریم» و «ترجمهای فارسی از قرآن مجید» از دیگر پژوهشهای این محقق پرتلاش حوزهی قرآنی است. از استاد رواقی آثار ارزندهی دیگری منتشر شده، از آن میان؛ تصحيح «فرهنگ تكمله الاصناف»، «ذيلی بر فرهنگهای فارسی» با همکاری مریم میرشمسی، «زبان فارسی فرارودی»، «گزيدهی شاهنامه»، «واژههای ناشناخته در شاهنامه» و «داستانهای شاهنامهی فردوسی». استاد رواقی اکنون نیز «فرهنگ فارسی ـ تاجيكی»، «فرهنگ مصدر در زبان فارسی»، «فرهنگ بزرگ واژگان قرآنی» بر اساس حدود ۵۰ ترجمه و فرهنگنامهی قرآنی و «فرهنگ شاهنامه» را آمادهی چاپ دارد.
استاد دکتر علی رواقی امروز ۷۷امین شمع زندگانیاش روشن میشود.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
آثار نفیس و بسیار سودمند از تاریخ قدیم افغانستان را، بویژه چاپ های قدیمی مطبوعه در کابل و دیگر بلاد آن کشور عزیز را در این کانال تلگرامی می توانید مشاهد و دانلود کنید. 👇👇👇👇