🔹قابل توجه دانشجویان و پژوهشگران محترم
🔸کارگاه آموزشی مندلی به طور رایگان برگزار میگردد:
زمان: ۵ اسفند ۱۳۹۷ - ساعت۳۰ : ۱۳ الی۳۰: ۱۵
مکان: کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران - تالار افشار
از علاقمندان دعوت میگردد در روز و ساعت ذکر شده حضور بهم رسانند.
گواهی به شرکت کنندگان ارائه میگردد.
🔸 وبینار:
جهت استفاده از کارگاه آنلاین(وبینار) به آدرس زیر مراجعه فرمائید. کسانی که از قبل عضو نشدهاند بعد از احراز هویت با کلید clib عضو شوند.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
🔸کارگاه آموزشی مندلی به طور رایگان برگزار میگردد:
زمان: ۵ اسفند ۱۳۹۷ - ساعت۳۰ : ۱۳ الی۳۰: ۱۵
مکان: کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران - تالار افشار
از علاقمندان دعوت میگردد در روز و ساعت ذکر شده حضور بهم رسانند.
گواهی به شرکت کنندگان ارائه میگردد.
🔸 وبینار:
جهت استفاده از کارگاه آنلاین(وبینار) به آدرس زیر مراجعه فرمائید. کسانی که از قبل عضو نشدهاند بعد از احراز هویت با کلید clib عضو شوند.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
آمريكا اگرچه جزئي از دنياي غرب بود، براي ايرانيان نشانه اي از دنياي جديد و متفاوت از قدرت هاي استعماري اروپا بود. از همين رو ايالات متحده را به زبان تركي عثماني "ينگه دنيا" به معناي دنياي جديد ميخواندند. ارتباط ميان ايران و امريكا از عهد قاجار و در دوره ناصري برقرار شد. و از همين زمان نيز ايران به صفحات اخبار و گزارش مطبوعات امريكايي راه يافت. نگاه روزنامه هاي امريكايي به اخبار ايران متنوع بود. گاهي اخباري از وقايع سياسي سرزميني شرقي و گاهي اطلاعاتي از اقدامات اصلاحگرانه در اين سرزمين بود. در مجموع آنچه در روزنامه هاي ينگه دنيا درباره ايران عصر قاجاري منتشر ميشد، نگاهي مثبت و همدلانه بود. بخشي از اين نگاه حاصل گفته هاي ايرانياني است كه به آمريكا سفر كرده يا در آنجا مقيم شده بودند و بخشي از اين نگاه هم به روايت امريكايياني است كه به ايران سفر كرده بودند.
چينش اين روايات كه از سال ١٢٦٤/١٨٤٨ ق تا ١٩٢٦/ ١٣٤٤ ق را در بر ميگيرد، حاصل تلاش عليرضا ساعتچيان است كه با جست و جو در آرشيو مطبوعات سايت كتابخانه كنگره امريكا و گزينش مطالب مربوط به ايران عصر قاجاري ترجمه آنها را انجام داده است. میررضی.
@UT_Central_Library
چينش اين روايات كه از سال ١٢٦٤/١٨٤٨ ق تا ١٩٢٦/ ١٣٤٤ ق را در بر ميگيرد، حاصل تلاش عليرضا ساعتچيان است كه با جست و جو در آرشيو مطبوعات سايت كتابخانه كنگره امريكا و گزينش مطالب مربوط به ايران عصر قاجاري ترجمه آنها را انجام داده است. میررضی.
@UT_Central_Library
🔹 به اطلاع پژوهشگران و دانشجویان محترم می رساند ، فیلم آموزشی پایگاه های Propquest , Clarivate و کارگاه مقاله نویسی الزویر در آدرس زیر قرار گرفت:
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
Forwarded from ELSEVIER IRAN
ده دلیل برای دریافت و استفاده از ORCID iD
چقدر نام شما منحصر به فرد است؟
پژوهشگران در سیر کار تحقیقاتی خود، تلاش زیادی می کنند تا کارشان شناخته شود اما در این میان، اسامی افراد گاهی گیج کننده می شود. ORCID iD یک شناسهی منحصر به فرد و رایگان است که به منظور تخصیص کارهای پژوهشی شما، سازمانتان و جوایزتان به شما مورد استفاده قرار می گیرد. ORCID iD می تواند در صدها پایگاه، نظیر برنامه های اهدا کمک هزینه تحصیلی و سیستم های مدیریت پژوهش مورد استفاده قرار گیرد.
در این وبینار، Alice Meadows، مدیر بخش پشتیبانی و تعاملات در ORCID از 10 دلیلی که شما را به دریافت و استفاده از ORCID iD ترغیب می کند، صحبت می کند.
در انتهای وبینار، شما درکی واضح از ارزش داشتن ORCID iD و چگونگی نگهداری از صفحه خود و استفاده از آن به نفع خود، به دست خواهید آورد.
https://researcheracademy.elsevier.com/publication-process/fundamentals-publishing/10-reasons-get-use-orcid-id
چقدر نام شما منحصر به فرد است؟
پژوهشگران در سیر کار تحقیقاتی خود، تلاش زیادی می کنند تا کارشان شناخته شود اما در این میان، اسامی افراد گاهی گیج کننده می شود. ORCID iD یک شناسهی منحصر به فرد و رایگان است که به منظور تخصیص کارهای پژوهشی شما، سازمانتان و جوایزتان به شما مورد استفاده قرار می گیرد. ORCID iD می تواند در صدها پایگاه، نظیر برنامه های اهدا کمک هزینه تحصیلی و سیستم های مدیریت پژوهش مورد استفاده قرار گیرد.
در این وبینار، Alice Meadows، مدیر بخش پشتیبانی و تعاملات در ORCID از 10 دلیلی که شما را به دریافت و استفاده از ORCID iD ترغیب می کند، صحبت می کند.
در انتهای وبینار، شما درکی واضح از ارزش داشتن ORCID iD و چگونگی نگهداری از صفحه خود و استفاده از آن به نفع خود، به دست خواهید آورد.
https://researcheracademy.elsevier.com/publication-process/fundamentals-publishing/10-reasons-get-use-orcid-id
Elsevier Researcher Academy
10 reasons to get – and use – an ORCID iD
Names are far from unique. With an ORCID iD, researchers can benefit from being properly identified.
Forwarded from دانشگاه تهران
🔹 به اطلاع پژوهشگران و دانشجویان محترم می رساند ، فیلم آموزشی پایگاه های Propquest , Clarivate و کارگاه مقاله نویسی الزویر که در کتابخانه مرکزی برگزار شده بود، در آدرس زیر قرار گرفت:
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
@UTNEWSLINE
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
@UTNEWSLINE
با وجود اينكه از زمان چاپ كتاب ارزشمند مري بويس " كانون دين زرتشتي" اكنون حدود چهل سال مي گذرد، ذره اي از اهميت اين اثر براي مطالعات ايران شناسي كاسته نشده است.
اهميت اثر بويس حاصل ثبت پر دقت و موشكافانه ي پژوهش ها، ديده ها و شنيده هاي مردم نگارانه ي مري بويس از سفر پژوهشي يك ساله ي او ( ١٩٦٣- ١٩٦٤) به يزد، كرمان، مزرعه ي كلانتر و به ويژه شريف آباد اردكان است. اين كتاب شرحي هوشمند و دقيق از زندگي ديني و آيين ها و مناسك زرتشتيان ايران به خصوص زرتشتيان شريف آباد اردكان يزد است. اهميت ديگر اين اثر در آشتي دادن نگاه مردم شناسانه با پژوهش هاي دين شناسانه هست.
كتاب با مقدمه اي كوتاه درباره پيشينه تاريخ دين زرتشت و توضيح روشني درباره چرايي حضور زرتشتيان در شهرهاي حاشيه كوير آغاز مي شود. فصل اول و چهارم كتاب به آتش هاي مقدس ، فصل دوم به بررسي باورهاي بنيادين زرتشتي و فصل پنجم و ششم به آيين ها و مناسك تطهير و مرگ اختصاص دارد. ( میررضی)
@UT_Central_Library
اهميت اثر بويس حاصل ثبت پر دقت و موشكافانه ي پژوهش ها، ديده ها و شنيده هاي مردم نگارانه ي مري بويس از سفر پژوهشي يك ساله ي او ( ١٩٦٣- ١٩٦٤) به يزد، كرمان، مزرعه ي كلانتر و به ويژه شريف آباد اردكان است. اين كتاب شرحي هوشمند و دقيق از زندگي ديني و آيين ها و مناسك زرتشتيان ايران به خصوص زرتشتيان شريف آباد اردكان يزد است. اهميت ديگر اين اثر در آشتي دادن نگاه مردم شناسانه با پژوهش هاي دين شناسانه هست.
كتاب با مقدمه اي كوتاه درباره پيشينه تاريخ دين زرتشت و توضيح روشني درباره چرايي حضور زرتشتيان در شهرهاي حاشيه كوير آغاز مي شود. فصل اول و چهارم كتاب به آتش هاي مقدس ، فصل دوم به بررسي باورهاي بنيادين زرتشتي و فصل پنجم و ششم به آيين ها و مناسك تطهير و مرگ اختصاص دارد. ( میررضی)
@UT_Central_Library
" تیاتر" به صاحب امتیازی و نگارندگی میرزا رضا خان طباطبائی نائینی در طهران تأسیس و شماره اول آن با چاپ سربی مطبعه فاروس در چهار صفحه طبع و در تاریخ سه شنبه چهارم ربیع الاول 1326 قمری مطابق با پنج مه 1908 میلادی منتشر شده است. اسم روزنامه با خط نستعلیق درشت و بالای آن "بسمه تبارک و تعالی" چاپ شده است. مرام و مسلک روزنامه چنانچه در یک سطر زیر عنوان معرفی شده: " آئینه اعمال نیک و بد سابقین و لاحقین است و مقالات عام المنفعه که مخالف با دین مقدس اسلام نباشد با امضاء پذیرفته و درج می شود". در مقاله افتتاحی روزنامه آمده است:" پس معلوم شد مسلک این روزنامه تهذیب اخلاق است و کسانی که به تألیفات اروپا نگاهی می نمایند و از وضع و ترتیب تصنیفات آگاهی دارند می دانند که غرض مصنفین سامی از قبیل ولتر و راسین و غیره تیاتر نوشتند و مقصود مؤلفین نامی مانند الکساندر دوما و امثال او که رمان نگاشته اند برای این است که ترتیب زندگانی اسلاف را برای اخلاق یادآوری نمایند...". مندرجات روزنامه انتقاد از اوضاع می باشد به صورت تیاتر همانطور که در شماره اول پس از مقاله افتتاحی،" تیاتر شیخ علی خان" میرزای حاکم ملایر و تویسرکان و عروسی با دختر شاه پریان در پنج پرده درج شده. از شماره نهم طبق درخواست عده ای وضع سابق روزنامه عوض شده و در پاورقی مطالبی به صورت سؤال و جواب طبع شده است.روزنامه تیاتر یکی از بهترین روزنامه های انتقادی است و با سبک جدیدی که در آن به کار برده شده در بین جراید فارسی بی نظیر است.
از این روزنامه شماره های 1تا 11 از سال 1326 قمری در بخش نشریات ادواری کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران در دسترس مراجعین محترم است.
@UT_Central_Library
از این روزنامه شماره های 1تا 11 از سال 1326 قمری در بخش نشریات ادواری کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران در دسترس مراجعین محترم است.
@UT_Central_Library
🔹قابل توجه دانشجویان و پژوهشگران محترم
🔸کارگاه آموزشی (حضوری و غیر حضوری) مندلی به طور رایگان برگزار میگردد:
زمان: ۵ اسفند ۱۳۹۷ - ساعت۳۰ : ۱۳ الی۳۰: ۱۵
مکان: کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران - تالار افشار
از علاقمندان دعوت میگردد در روز و ساعت ذکر شده حضور بهم رسانند.
گواهی به شرکت کنندگان ارائه میگردد.
🔸 وبینار:
جهت استفاده از کارگاه آنلاین(وبینار) به آدرس زیر مراجعه فرمائید. کسانی که از قبل عضو نشدهاند بعد از احراز هویت با کلید clib عضو شوند.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
🔸کارگاه آموزشی (حضوری و غیر حضوری) مندلی به طور رایگان برگزار میگردد:
زمان: ۵ اسفند ۱۳۹۷ - ساعت۳۰ : ۱۳ الی۳۰: ۱۵
مکان: کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران - تالار افشار
از علاقمندان دعوت میگردد در روز و ساعت ذکر شده حضور بهم رسانند.
گواهی به شرکت کنندگان ارائه میگردد.
🔸 وبینار:
جهت استفاده از کارگاه آنلاین(وبینار) به آدرس زیر مراجعه فرمائید. کسانی که از قبل عضو نشدهاند بعد از احراز هویت با کلید clib عضو شوند.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
رمان "خوش شانس تر از همه بوديم" كه بر اساس داستاني واقعي نگاشته شده است، روايتگر زندگي خانواده اي يهوديست كه در خلال جنگ جهاني دوم در لهستان زندگي ميكنند. اين خانواده يهودي ، با وجود شرايط يهودي ستيزي جنگ جهاني دوم، تلاش ميكنند روال عادي زندگي خود را حفظ كنند. گفتگوی سر میز شامشان دربارهی تولد و روابط عاشقانه است، نه مصیبتی که آنها را از زادگاهشان، رادوم، دور خواهد کرد. خیلی زود وحشتی که اروپا را دربر گرفته است، همهگیر میشود و اين خانواده نيز از هم میپاشد. هریک در مسیری جداگانه راه خود را از دالانهای مخوف و تودرتوی جنگ و سرکوب و کشتار بهسمتِ پناهگاهی باز میکنند. یکی از برادرها تبعید میشود و دیگری تلاش میکند از قاره فرار کند. بقیه هم با تمام عذابی که بر سرشان میبارد، تقلا میکنند از مرگ نجات یابند؛ گرسنه ساعتهای طولانی در گتوها کار میکنند یا خود را یک مسیحی جا میزنند تا میان مردم زندگی کنند. ترس یکدیگر را ندیدن و ارادهی راسخشان برای زنده ماندن، خانواده را پیش میراند و آنها با تکیه بر امید، نبوغ و قدرت درونیشان در این مسیر دشوار و ناهموار استقامت میکنند.
@UT_Central_Library
رمان "خوش شانس تر از همه بوديم" كه بر اساس داستاني واقعي نگاشته شده است، روايتگر زندگي خانواده اي يهوديست كه در خلال جنگ جهاني دوم در لهستان زندگي ميكنند. اين خانواده يهودي ، با وجود شرايط يهودي ستيزي جنگ جهاني دوم، تلاش ميكنند روال عادي زندگي خود را حفظ كنند. گفتگوی سر میز شامشان دربارهی تولد و روابط عاشقانه است، نه مصیبتی که آنها را از زادگاهشان، رادوم، دور خواهد کرد. خیلی زود وحشتی که اروپا را دربر گرفته است، همهگیر میشود و اين خانواده نيز از هم میپاشد. هریک در مسیری جداگانه راه خود را از دالانهای مخوف و تودرتوی جنگ و سرکوب و کشتار بهسمتِ پناهگاهی باز میکنند. یکی از برادرها تبعید میشود و دیگری تلاش میکند از قاره فرار کند. بقیه هم با تمام عذابی که بر سرشان میبارد، تقلا میکنند از مرگ نجات یابند؛ گرسنه ساعتهای طولانی در گتوها کار میکنند یا خود را یک مسیحی جا میزنند تا میان مردم زندگی کنند. ترس یکدیگر را ندیدن و ارادهی راسخشان برای زنده ماندن، خانواده را پیش میراند و آنها با تکیه بر امید، نبوغ و قدرت درونیشان در این مسیر دشوار و ناهموار استقامت میکنند.
@UT_Central_Library
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
ادیبالممالک فراهانی
#تقویم_فرهنگی امروز، ۳ اسفند ۱۳۹۷
۱۰۲ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۲۹۵، ادیبالممالک فراهانی ـ شاعر، ادیب و روزنامهنگار دورهی مشروطه ـ درگذشت.
محمدصادق ادیبالممالک فراهانی ـ ملقب به امیرالشعرا و متخلّص به «امیری» و «پروانه» ـ در سال ۱۲۳۹ در اراک به دنیا آمد. او در پانزدهسالگی و پس از مرگ پدرش، به پایمردی حسنعلی خان امیر نظام گرّوسی به دستگاه تهماسب میرزا مؤیّدالدّوله راه یافت. ادیب مدتی همراه امیر نظام در مناطقی مانند آذربایجان، کردستان و کرمانشاه ـ که امیر در آن جاها والی بود ـ به سر برد. او در سالهای ۱۲۷۴ و ۱۲۷۵ در تهران بود و در دارالترجمهی دولتی کار میکرد. در سال ۱۲۷۷ «روزنامهی ادب» را در تبریز منتشر کرد. دو سال بعد به خراسان رفت و انتشار این روزنامه را در آن جا پی گرفت. یک سال بعد در تهران، سردبیری «روزنامهی ایران سلطانی» را به مدت دو سال عهدهدار شد. در سال ۱۲۸۴ به بادکوبه رفت و انتشار بخش فارسی «روزنامهی ارشاد» را که به ترکی منتشر میشد، بر عهده گرفت. یک سال بعد به تهران بازگشت و این بار سردبیری «روزنامهی مجلس» به او سپرده شد.
ادیبالممالک فراهانی در دوران استبداد محمدعلی شاهی به صف مشروطهخواهان پیوست و در ۱۲۸۸ همراه با مجاهدان فاتح وارد تهران شد. دو سال بعد وارد عدلیه (دادگستری) شد و تا پایان عمر به ریاست چند شعبهی عدلیه در شهرهای اراک، سمنان و یزد منصوب گردید.
ادیبالممالک فراهانی در ۳ اسفند ۱۲۹۵ در ۵۶سالگی در تهران درگذشت. آرامگاه او در حضرت عبدالعظیم در شهر ری است. دیوان شعر ادیبالممالک فراهانی به همت وحید دستگردی به چاپ رسیده است.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۱۰۲ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۲۹۵، ادیبالممالک فراهانی ـ شاعر، ادیب و روزنامهنگار دورهی مشروطه ـ درگذشت.
محمدصادق ادیبالممالک فراهانی ـ ملقب به امیرالشعرا و متخلّص به «امیری» و «پروانه» ـ در سال ۱۲۳۹ در اراک به دنیا آمد. او در پانزدهسالگی و پس از مرگ پدرش، به پایمردی حسنعلی خان امیر نظام گرّوسی به دستگاه تهماسب میرزا مؤیّدالدّوله راه یافت. ادیب مدتی همراه امیر نظام در مناطقی مانند آذربایجان، کردستان و کرمانشاه ـ که امیر در آن جاها والی بود ـ به سر برد. او در سالهای ۱۲۷۴ و ۱۲۷۵ در تهران بود و در دارالترجمهی دولتی کار میکرد. در سال ۱۲۷۷ «روزنامهی ادب» را در تبریز منتشر کرد. دو سال بعد به خراسان رفت و انتشار این روزنامه را در آن جا پی گرفت. یک سال بعد در تهران، سردبیری «روزنامهی ایران سلطانی» را به مدت دو سال عهدهدار شد. در سال ۱۲۸۴ به بادکوبه رفت و انتشار بخش فارسی «روزنامهی ارشاد» را که به ترکی منتشر میشد، بر عهده گرفت. یک سال بعد به تهران بازگشت و این بار سردبیری «روزنامهی مجلس» به او سپرده شد.
ادیبالممالک فراهانی در دوران استبداد محمدعلی شاهی به صف مشروطهخواهان پیوست و در ۱۲۸۸ همراه با مجاهدان فاتح وارد تهران شد. دو سال بعد وارد عدلیه (دادگستری) شد و تا پایان عمر به ریاست چند شعبهی عدلیه در شهرهای اراک، سمنان و یزد منصوب گردید.
ادیبالممالک فراهانی در ۳ اسفند ۱۲۹۵ در ۵۶سالگی در تهران درگذشت. آرامگاه او در حضرت عبدالعظیم در شهر ری است. دیوان شعر ادیبالممالک فراهانی به همت وحید دستگردی به چاپ رسیده است.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
Forwarded from ELSEVIER IRAN
چگونه پایان نامه خود را به یک مقاله تبدیل کنید؟
فرآیند نوشتن یک مقاله، بطور قابل ملاحظه ای متفاوت از کارهایی است که برای الزامات مدرک دانشگاهی انجام می شود. تمرکز این ماژول، به وجود آوردن نویسندگانی بالقوه، به ویژه آنهایی است که اخیرا مطالعات دانشگاهی خود را به اتمام رسانده و پیشنهاداتی برای تبدیل/تکمیل پایان نامه دانشگاهی خود به یک مقاله دارند.
در این ماژول، دکتر Cecily Betz ویراستار ارشد ژورنال Pediatric Nursing و دکتر Adolfo Cuevas دانشیار بخش سلامت دانشگاه Tufts، نکاتی را در مورد اینکه چگونه از قابل چاپ بودن پایان نامه خود مطمئن شوید، با شما در میان می گذارند.
این ماژول را ببینید تا درکی روشن از نحوه بازنویسی و ویرایش درست و موفق پایان نامه خود، به منظور تبدیل آن به یک مقاله قابل چاپ، چگونگی شناسایی ژورنال درست برای کارتان و نحوه تفسیر دستورالعمل های گرفتن پذیرش، به دست آورید.
https://researcheracademy.elsevier.com/writing-research/writing-skills/turn-thesis-article
فرآیند نوشتن یک مقاله، بطور قابل ملاحظه ای متفاوت از کارهایی است که برای الزامات مدرک دانشگاهی انجام می شود. تمرکز این ماژول، به وجود آوردن نویسندگانی بالقوه، به ویژه آنهایی است که اخیرا مطالعات دانشگاهی خود را به اتمام رسانده و پیشنهاداتی برای تبدیل/تکمیل پایان نامه دانشگاهی خود به یک مقاله دارند.
در این ماژول، دکتر Cecily Betz ویراستار ارشد ژورنال Pediatric Nursing و دکتر Adolfo Cuevas دانشیار بخش سلامت دانشگاه Tufts، نکاتی را در مورد اینکه چگونه از قابل چاپ بودن پایان نامه خود مطمئن شوید، با شما در میان می گذارند.
این ماژول را ببینید تا درکی روشن از نحوه بازنویسی و ویرایش درست و موفق پایان نامه خود، به منظور تبدیل آن به یک مقاله قابل چاپ، چگونگی شناسایی ژورنال درست برای کارتان و نحوه تفسیر دستورالعمل های گرفتن پذیرش، به دست آورید.
https://researcheracademy.elsevier.com/writing-research/writing-skills/turn-thesis-article
Elsevier Researcher Academy
How to turn your thesis into an article
The process of writing a manunoscript is considerably different from the work undertaken for academic degree requirements. The focus of this module is to provide potential authors, particularly those who have recently completed their graduate studies, with…
Forwarded from رضا منصوری
یادداشتهایی پیرامون علم مدرن و سیاستگذاری آن
Notes on Science and Science Policy
✅ حباب آموزش عالی در ایران: تعداد دانشآموختگان دکتری
Bubble of higher education in Iran- Number of doctorates awarded in US institutions declined slightly in 2017
۳ اسفند ۱۳۹۷.
✍️ رضا منصوری
rmansouri.ir
حدود یک ماه و نیم پیش این خبر از NSF توجهم را جلب کرد. تعداد درجههای دکتری اعطا شده در ایالات متحده آمریکا در سال ۱۳۹۶/ ۲۰۱۷ نسبت به سال قبلش کمی کاهش پیدا کرده و به ۵۴.۶۶۴ رسیده است. به تقریب مورد بحث من این عدد را ۶۰.۰۰۰ بگیرید. در سالهای جاری در ایران سالانه ۳۰.۰۰۰ درجهٔ دکتری اعطا میشود. جمعیت آمریکا به تقریب ۴ برابر ایران است. به این ترتیب، مراکز دانشگاهی ما در ایران، به نسبت جمعیت، سالانه دو برابر امریکا درجهٔ دکتری اعطا میکنند. میدانیم که مراکز آموزش عالی و پژوهشی ما کمتر از ۱۰ در صد این تعداد دانشآموختهٔ دکتری را استخدام میکنند و نود درصد جویای کار میمانند. این حباب ترکیده است.
همین هفته هم تعداد شاغلان دانشگر و مهندس در ایالات متحده با درجهٔ دکتری در سال ۱۳۹۶/ ۲۰۱۷ اعلام شد : ۹۶۷.۵۰۰. مشابه این رقم برای ایران مشخص نیست اما اگر تعداد حدود ۵۰.۰۰۰ نفر هیئت علمی دانشگاهها را با درجهٔ دکتری در ایران دو برابر کنیم، یعنی ۱۰۰.۰۰۰، حد بالای این رقم خواهد بود و ۴ برابر آن که نسبت جمعیت را هم منظور کند میشود ۴۰۰.۰۰۰ که کمتر از نصف عدد متناظر در ایالات متحده است.
همچنین مقایسه کنید با تعداد پسادکتریهایی که در سال ۱۳۹۶/ ۲۰۱۷ پژوهانهگیر سازمانهای فدرال ایالات متحده بودهاند : ۲۹۷۵.
نظر: یاد این گفتهٔ دبیر پیشین شورای انقلاب فرهنگی افتادم که «سرعت رشد علم ما در ایران به قدری است که نگران کشورهای صنعتی هستیم».
سوال: این چه سیاستی بوده که منجر به این حباب شده است؟ چه سیاستی در شورای انقلاب فرهگی اتخاذ شده که منجر به این حباب و منجر به این گزاره از دبیرش شده است؟ چرا کمیسیون آموزش مجلس اعتراضی به سیاستهای جاری و اعتراضی به نتیجهٔ این سیاستها نداشته است؟ چرا ما دانشگاهیان در عمل از این سیاستِ گرفتن دانشجوی تحصیلات تکمیلی حمایت کردهایم؟ چرا وزارت عتف موفق نمیشود این حباب ترکیده را مدیریت کند؟ اصلا چرا دانشجوی تحصیلات تکمیلی میگیریم؟ این مقاطع تحصیلی چه ارتباطی با توسعهٔ کشور دارد؟
Notes on Science and Science Policy
✅ حباب آموزش عالی در ایران: تعداد دانشآموختگان دکتری
Bubble of higher education in Iran- Number of doctorates awarded in US institutions declined slightly in 2017
۳ اسفند ۱۳۹۷.
✍️ رضا منصوری
rmansouri.ir
حدود یک ماه و نیم پیش این خبر از NSF توجهم را جلب کرد. تعداد درجههای دکتری اعطا شده در ایالات متحده آمریکا در سال ۱۳۹۶/ ۲۰۱۷ نسبت به سال قبلش کمی کاهش پیدا کرده و به ۵۴.۶۶۴ رسیده است. به تقریب مورد بحث من این عدد را ۶۰.۰۰۰ بگیرید. در سالهای جاری در ایران سالانه ۳۰.۰۰۰ درجهٔ دکتری اعطا میشود. جمعیت آمریکا به تقریب ۴ برابر ایران است. به این ترتیب، مراکز دانشگاهی ما در ایران، به نسبت جمعیت، سالانه دو برابر امریکا درجهٔ دکتری اعطا میکنند. میدانیم که مراکز آموزش عالی و پژوهشی ما کمتر از ۱۰ در صد این تعداد دانشآموختهٔ دکتری را استخدام میکنند و نود درصد جویای کار میمانند. این حباب ترکیده است.
همین هفته هم تعداد شاغلان دانشگر و مهندس در ایالات متحده با درجهٔ دکتری در سال ۱۳۹۶/ ۲۰۱۷ اعلام شد : ۹۶۷.۵۰۰. مشابه این رقم برای ایران مشخص نیست اما اگر تعداد حدود ۵۰.۰۰۰ نفر هیئت علمی دانشگاهها را با درجهٔ دکتری در ایران دو برابر کنیم، یعنی ۱۰۰.۰۰۰، حد بالای این رقم خواهد بود و ۴ برابر آن که نسبت جمعیت را هم منظور کند میشود ۴۰۰.۰۰۰ که کمتر از نصف عدد متناظر در ایالات متحده است.
همچنین مقایسه کنید با تعداد پسادکتریهایی که در سال ۱۳۹۶/ ۲۰۱۷ پژوهانهگیر سازمانهای فدرال ایالات متحده بودهاند : ۲۹۷۵.
نظر: یاد این گفتهٔ دبیر پیشین شورای انقلاب فرهنگی افتادم که «سرعت رشد علم ما در ایران به قدری است که نگران کشورهای صنعتی هستیم».
سوال: این چه سیاستی بوده که منجر به این حباب شده است؟ چه سیاستی در شورای انقلاب فرهگی اتخاذ شده که منجر به این حباب و منجر به این گزاره از دبیرش شده است؟ چرا کمیسیون آموزش مجلس اعتراضی به سیاستهای جاری و اعتراضی به نتیجهٔ این سیاستها نداشته است؟ چرا ما دانشگاهیان در عمل از این سیاستِ گرفتن دانشجوی تحصیلات تکمیلی حمایت کردهایم؟ چرا وزارت عتف موفق نمیشود این حباب ترکیده را مدیریت کند؟ اصلا چرا دانشجوی تحصیلات تکمیلی میگیریم؟ این مقاطع تحصیلی چه ارتباطی با توسعهٔ کشور دارد؟
www.nsf.gov
Number of doctorates awarded by US institutions in 2017 declined slightly
2017 report presents patterns of interstate mobility of new doctorate recipients for first time
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
رضا انزابینژاد
#تقویم_فرهنگی امروز، ۴ اسفند ۱۳۹۷
۶ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۹۱، رضا اَنزابینژاد ـ استاد ادبیات فارسی، مؤلف و مصحح متون کهن ـ درگذشت.
رضا انزابینژاد در سال ۱۳۱۵ در تبریز به دنیا آمد. پس از گذراندن دورهی تحصیلات ابتدایی و دبیرستان، در دانشگاه تبریز در رشتهی زبان و ادبیات فارسی موفق به دریافت گواهینامهی کارشناسی در سال ۱۳۳۸ و کارشناسی ارشد در سال ۱۳۵۱ گردید و در سال ۱۳۵۶ از دانشگاه تهران دانشنامهی دکتری گرفت.
دکتر انزابینژاد افزون بر تخصص در متون کلاسیک به ویژه متون تاریخی دورهی مغول، نظامی گنجوی، سعدی و ادبیات معاصر، به زبانهای ترکی، عربی و فرانسه تسلط داشت. وی از سال ۱۳۵۱ تدریس در دانشگاه تبریز را آغاز کرد و از ۱۳۶۶ تا پیش از بازنشستگی، با دانشگاه فردوسی مشهد همکاری میکرد. او در این مدت افزون بر تدریس در دانشکدهی ادبیات، مدیریت «مجلهی دانشکدهی ادبیات» را بر عهده داشت. تألیف نزدیک به ۴۰ مقالهی علمی در مجلات معتبر کشور و سخنرانیهای علمی در چند کنگره از جمله کنگرههای جهانی فردوسی، حافظ، نظامی و فضولی بغدادی در ایران، هند، تاجیکستان و جمهوری آذربایجان در کارنامهی فرهنگی این استاد دانشگاه وجود دارد. همچنین تألیف «فرهنگ لغت عامیانه»، «تصحیح و شرح مقامات حمیدی»، «تصحیح و شرح تجاربالامم فی تاریخ العرب و العجم»، «تصحیح و شرح چهار مقالهی عروضی»، «تصحیح و شرح بوستان سعدی»، «فرهنگ لغت الرائد (عربی به فارسی)»، «رمان بابک (ترجمه از ترکی)»، و «گزیدهی تاریخ بلعمی (کتاب درسی دانشگاهی)».
در سال ۱۳۸۹ همکاران و شاگردان دکتر انزابینژاد برای عمری فعالیت ادبی و نوشتاری او یادنامهای به نام: «چو من در این دیار»، در بیش از ۵۰۰ صفحه توسط انتشارات سخن منتشر کردند.
دکتر رضا انزابینژاد در ۴ اسفند ۱۳۹۱ در ۷۶سالگی بدرود زندگی گفت.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۶ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۹۱، رضا اَنزابینژاد ـ استاد ادبیات فارسی، مؤلف و مصحح متون کهن ـ درگذشت.
رضا انزابینژاد در سال ۱۳۱۵ در تبریز به دنیا آمد. پس از گذراندن دورهی تحصیلات ابتدایی و دبیرستان، در دانشگاه تبریز در رشتهی زبان و ادبیات فارسی موفق به دریافت گواهینامهی کارشناسی در سال ۱۳۳۸ و کارشناسی ارشد در سال ۱۳۵۱ گردید و در سال ۱۳۵۶ از دانشگاه تهران دانشنامهی دکتری گرفت.
دکتر انزابینژاد افزون بر تخصص در متون کلاسیک به ویژه متون تاریخی دورهی مغول، نظامی گنجوی، سعدی و ادبیات معاصر، به زبانهای ترکی، عربی و فرانسه تسلط داشت. وی از سال ۱۳۵۱ تدریس در دانشگاه تبریز را آغاز کرد و از ۱۳۶۶ تا پیش از بازنشستگی، با دانشگاه فردوسی مشهد همکاری میکرد. او در این مدت افزون بر تدریس در دانشکدهی ادبیات، مدیریت «مجلهی دانشکدهی ادبیات» را بر عهده داشت. تألیف نزدیک به ۴۰ مقالهی علمی در مجلات معتبر کشور و سخنرانیهای علمی در چند کنگره از جمله کنگرههای جهانی فردوسی، حافظ، نظامی و فضولی بغدادی در ایران، هند، تاجیکستان و جمهوری آذربایجان در کارنامهی فرهنگی این استاد دانشگاه وجود دارد. همچنین تألیف «فرهنگ لغت عامیانه»، «تصحیح و شرح مقامات حمیدی»، «تصحیح و شرح تجاربالامم فی تاریخ العرب و العجم»، «تصحیح و شرح چهار مقالهی عروضی»، «تصحیح و شرح بوستان سعدی»، «فرهنگ لغت الرائد (عربی به فارسی)»، «رمان بابک (ترجمه از ترکی)»، و «گزیدهی تاریخ بلعمی (کتاب درسی دانشگاهی)».
در سال ۱۳۸۹ همکاران و شاگردان دکتر انزابینژاد برای عمری فعالیت ادبی و نوشتاری او یادنامهای به نام: «چو من در این دیار»، در بیش از ۵۰۰ صفحه توسط انتشارات سخن منتشر کردند.
دکتر رضا انزابینژاد در ۴ اسفند ۱۳۹۱ در ۷۶سالگی بدرود زندگی گفت.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
🔹قابل توجه دانشجویان و پژوهشگران محترم
🔸کارگاه آموزشی (حضوری و غیر حضوری) مندلی به طور رایگان برگزار میگردد:
زمان: ۵ اسفند ۱۳۹۷ - ساعت۳۰ : ۱۳ الی۳۰: ۱۵
مکان: کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران - تالار افشار
از علاقمندان دعوت میگردد در روز و ساعت ذکر شده حضور بهم رسانند.
گواهی به شرکت کنندگان ارائه میگردد.
🔸 وبینار:
جهت استفاده از کارگاه آنلاین(وبینار) به آدرس زیر مراجعه فرمائید. کسانی که از قبل عضو نشدهاند بعد از احراز هویت با کلید clib عضو شوند.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
🔸کارگاه آموزشی (حضوری و غیر حضوری) مندلی به طور رایگان برگزار میگردد:
زمان: ۵ اسفند ۱۳۹۷ - ساعت۳۰ : ۱۳ الی۳۰: ۱۵
مکان: کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران - تالار افشار
از علاقمندان دعوت میگردد در روز و ساعت ذکر شده حضور بهم رسانند.
گواهی به شرکت کنندگان ارائه میگردد.
🔸 وبینار:
جهت استفاده از کارگاه آنلاین(وبینار) به آدرس زیر مراجعه فرمائید. کسانی که از قبل عضو نشدهاند بعد از احراز هویت با کلید clib عضو شوند.
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
Forwarded from دانشگاه تهران
🔹 به اطلاع پژوهشگران و دانشجویان محترم می رساند ، فیلم آموزشی پایگاه های Propquest , Clarivate و کارگاه مقاله نویسی الزویر که در کتابخانه مرکزی برگزار شده بود، در آدرس زیر قرار گرفت:
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
@UTNEWSLINE
https://utecmedia.ut.ac.ir/course/view.php?id=85
@UT_Central_Library
@UTNEWSLINE