Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥6
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
libfl.ru
Лекторий молодых ученых: «Киномюзиклы: вчера, сегодня, завтра» :: Новость :: Новости Библиотеки иностранной литературы
Forwarded from Иностранка
Я всю жизнь люблю мюзиклы. Наверное, как и у многих, мое знакомство с жанром началось с настоящей классики.
Однажды преподавательница в музыкальной школе принесла DVD-диск, который всей нашей группе нужно было «непременно посмотреть». На тот момент мне было лет семь, и моим любимым занятием было смотреть телевизор. Даже не особо важно, что там показывали, маленькой мне было достаточно самого факта просмотра телевизора. Чтобы определить очередность просмотра, мы тянули жребий. Мне повезло, и в итоге я первая получила домой диск. Счастью не было предела: впереди было почти три часа просмотра телевизора!
Как вы, наверное, поняли, на заветном диске был мюзикл «Звуки музыки». После просмотра я стала использовать слово «эдельвейс» к месту и не к месту, изъявила желание играть не только на фортепиано, но и на гитаре, и вообще не на шутку заинтересовалась мюзиклами (даже бакалаврский диплом защищала по мюзиклу).
Уже позже я нашла литературный первоисточник – мемуары «настоящей» Марии фон Трапп. Конечно, я бросилась читать, чтобы еще раз пережить детский восторг от соприкосновения с любимой историей. Еще в процессе чтения моё сердце было разбито: оказывается, Мария так и не полюбила барона, красивая картинка рассыпалась. Я не переставала думать о том, кто же в таком случае догадался дать книге подзаголовок «touching and romantic story», если любви там в итоге не было. Наконец, дочитав, я поняла, что ошибалась: это действительно книга о любви. О самой сильной, о материнской.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Английский разговорный клуб «Самопознание через практику языка»
Серия ежемесячных встреч на психологическую тематику.
💬 Тема: The great escape: what is escapism and how does it help us? / Великий побег: что такое эскапизм и как он нам помогает?
⭐️ Дата: 17 апреля (чт)
⭐️ Время: 19:00-20:30
📍 Место: Центр культур англоязычных стран (3 этаж)
Формат работы: участникам предоставляется материал для ознакомления на определённую тему, связанную с психологией, во время встречи участникам предлагается групповое обсуждение с применением лексики из материалов, тренировка говорения на английском языке и использование практик на тему встречи, также у участников есть возможность отрефлексировать и осмыслить темы через дополнительные задания от ведущей.
❗️ Пожалуйста, убедитесь, что при покупке билета вы указали актуальную электронную почту, на нее будут высланы материалы для подготовки.
📎 Приобрести билеты можно по ссылке. Теперь доступна оплата по Пушкинской карте!
Ждем вас!💞
Серия ежемесячных встреч на психологическую тематику.
Формат работы: участникам предоставляется материал для ознакомления на определённую тему, связанную с психологией, во время встречи участникам предлагается групповое обсуждение с применением лексики из материалов, тренировка говорения на английском языке и использование практик на тему встречи, также у участников есть возможность отрефлексировать и осмыслить темы через дополнительные задания от ведущей.
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ежегодный фестиваль «Быть»! 🎭
23 апреля, в День английского языка, традиционно отмечают день рождения и дату смерти Уильяма Шекспира. И вот уже третий год подряд в конце апреля мы проводим цикл тематических встреч, посвященный жизни и творчеству великого английского драматурга.
Программа этого года:
🌿 21 апреля (пн):
19:00 — Лекция «"И я скажу незнающему свету, как все произошло": ретеллинги шекспировских сюжетов в XXI веке» — обсудим самые разные художественные диалоги с текстами Шекспира.
19:00 — на встрече Лексико-разговорного клуба «Английский по фильмам и сериалам» узнаем, как часто мы думаем о Шекспире!
🌿 22 апреля (вт):
19:00 — Лекция «Жизнь шекспировских героев: Офелия» — проследим трансформацию образа одной из самых известных героинь Шекспира от XVI века вплоть до наших дней.
🌿 23 апреля (ср):
19:00 — Лекция «Шекспир и театр» — узнаем о роли Барда в становлении театра таким, каким мы привыкли его видеть сегодня.
🌿 25 апреля (пт):
19:00 — Лекция «Перевод и его воплощения: "Ромео и Джульетта" Осии Сороки» — узнаем, почему именно переводы Осии Сороки в последние десятилетия пользуются всё большим сценическим успехом.
🌿 26 апреля (сб):
12:30 — Подростковый спектакль «Гамлет» на английском языке — погрузимся в душевные муки принца Датского вместе с актерами театральной студии Banana Drama (группа 13-16 лет).
14:00 — Шекспировские чтения с Виталием Поплавским: новый перевод «Отелло» — услышим авторский перевод и обсудим бессмертную историю.
16:00 — Ридинг-группа «„Words, words, mere words“: Шекспир на экране и в современном британском театре» — будем читать «Короля Лира»!
🌿 27 апреля (вс):
15:00 — Спектакль на русском языке «Сон в летнюю ночь» — прогуляемся по летнему ночному лесу вместе со Школой-Театром «Art in Soul».
Ждем вас!💕
23 апреля, в День английского языка, традиционно отмечают день рождения и дату смерти Уильяма Шекспира. И вот уже третий год подряд в конце апреля мы проводим цикл тематических встреч, посвященный жизни и творчеству великого английского драматурга.
Программа этого года:
19:00 — Лекция «"И я скажу незнающему свету, как все произошло": ретеллинги шекспировских сюжетов в XXI веке» — обсудим самые разные художественные диалоги с текстами Шекспира.
19:00 — на встрече Лексико-разговорного клуба «Английский по фильмам и сериалам» узнаем, как часто мы думаем о Шекспире!
19:00 — Лекция «Жизнь шекспировских героев: Офелия» — проследим трансформацию образа одной из самых известных героинь Шекспира от XVI века вплоть до наших дней.
19:00 — Лекция «Шекспир и театр» — узнаем о роли Барда в становлении театра таким, каким мы привыкли его видеть сегодня.
19:00 — Лекция «Перевод и его воплощения: "Ромео и Джульетта" Осии Сороки» — узнаем, почему именно переводы Осии Сороки в последние десятилетия пользуются всё большим сценическим успехом.
12:30 — Подростковый спектакль «Гамлет» на английском языке — погрузимся в душевные муки принца Датского вместе с актерами театральной студии Banana Drama (группа 13-16 лет).
14:00 — Шекспировские чтения с Виталием Поплавским: новый перевод «Отелло» — услышим авторский перевод и обсудим бессмертную историю.
16:00 — Ридинг-группа «„Words, words, mere words“: Шекспир на экране и в современном британском театре» — будем читать «Короля Лира»!
15:00 — Спектакль на русском языке «Сон в летнюю ночь» — прогуляемся по летнему ночному лесу вместе со Школой-Театром «Art in Soul».
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Медиацентр БРИКС+ | Библиотека иностранной литературы
В 1970-е годы Уганда переживала один из самых противоречивых периодов своей истории. Пришедший к власти в 1971 году Иди Амин провозгласил курс на «подлинную независимость», но его правление сопровождалось глубокими социальными и политическими потрясениями.
Как жила страна в это время? Какие факторы определяли её развитие?
На лекции Александра Брумарова — очевидца тех событий, основателя первой в России школы африканских языков «АфрикаДа» — мы разберём ключевые аспекты жизни Уганды той эпохи:
⏰ 19:00 — 20:30
Библиотека иностранной литературы, Медиацентр БРИКС+ (3 этаж)
Вход по читательскому билету или паспорту для оформления гостевого.
#афиша@mediacenter_brics
#африка@mediacenter_brics
#уганда@mediacenter_brics
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6👏4 3🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вам понравился мастер-класс «Нейтрализация акцента»? А вот и обещанная новость с продолжением!
Говори и убеждай: шоу дебатов на английском
⭐️ Дата: 18 апреля (пт)
⭐️ Время: 19:00-20:30
📍 Место: Книжный клуб (1 этаж)
«Говори и убеждай» — это больше, чем разговорный клуб. Это уникальный формат культурного диалога на английском языке и пространство для ярких споров на насущные темы. Подобранные темы помогают участникам не только совершенствовать английский, но и развивать навык аргументации, учиться выражать и отстаивать свою точку зрения в окружении единомышленников.
Каждая встреча состоит из 3 частей:
🔵 Разогрев аудитории, чтобы подготовить ее к дебатам: речь ведущего и вопросы в зал (15-20 мин).
🔹 Презентация темы дебатов и работа в командах (20-30 мин).
🔵 Дебаты, в которых участвуют две команды («за» и «против»), а также зрители, голосующие за понравившуюся команду (60-80 мин).
Рекомендуемый уровень английского языка: В1, но мероприятие также открыто для начинающих участников, желающих приобщиться к культуре дебатов.
Тема случайным образом определяется непосредственно на каждой встрече и не объявляется заранее.
Ведущий — опытный лектор, публичный спикер, преподаватель английского языка и специалист по постановке британского произношения Евгений Винтовкин.
📎 Билеты можно приобрести по ссылке.
Ждем вас!💞
Говори и убеждай: шоу дебатов на английском
«Говори и убеждай» — это больше, чем разговорный клуб. Это уникальный формат культурного диалога на английском языке и пространство для ярких споров на насущные темы. Подобранные темы помогают участникам не только совершенствовать английский, но и развивать навык аргументации, учиться выражать и отстаивать свою точку зрения в окружении единомышленников.
Каждая встреча состоит из 3 частей:
Рекомендуемый уровень английского языка: В1, но мероприятие также открыто для начинающих участников, желающих приобщиться к культуре дебатов.
Тема случайным образом определяется непосредственно на каждой встрече и не объявляется заранее.
Ведущий — опытный лектор, публичный спикер, преподаватель английского языка и специалист по постановке британского произношения Евгений Винтовкин.
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Лекция «Незаметный "Прыжок в неизвестное" Лео Перуца»
⭐️ Дата: 19 апреля (сб)
⭐️ Время: 15:00-16:30
📍 Место: Книжный клуб (1 этаж)
Вторая встреча цикла «Осторожный модерн»!
Лео Перуц, к сожалению, не так известен, как его земляк и коллега Франц Кафка, однако их творчество имеет немало общих черт.
Наиболее удивительный роман Перуца, его дебютный «Прыжок в неизвестное» (в оригинале «Между девятью и девятью») — это абсурдный, странный, близкий к сновидению (и фильмам Дэвида Линча) текст, где под сомнение ставится не только время, но и сама реальность. Написанный в великолепной трагикомической манере, «Прыжок» олицетворяет все лучшее, чего читатель только может ожидать от экспрессионизма.
В ходе лекции о романе поговорим не только о его композиции, смысле и кинематографичности, но и попробуем разобраться в мироощущении его героя, не таком простом, как может показаться.
Лектор — кандидат филологических наук, писатель Иван Сергеевич Чернышов.
📎 Зарегистрироваться на лекцию можно тут.
Ждем вас!🧡
Вторая встреча цикла «Осторожный модерн»!
Лео Перуц, к сожалению, не так известен, как его земляк и коллега Франц Кафка, однако их творчество имеет немало общих черт.
Наиболее удивительный роман Перуца, его дебютный «Прыжок в неизвестное» (в оригинале «Между девятью и девятью») — это абсурдный, странный, близкий к сновидению (и фильмам Дэвида Линча) текст, где под сомнение ставится не только время, но и сама реальность. Написанный в великолепной трагикомической манере, «Прыжок» олицетворяет все лучшее, чего читатель только может ожидать от экспрессионизма.
В ходе лекции о романе поговорим не только о его композиции, смысле и кинематографичности, но и попробуем разобраться в мироощущении его героя, не таком простом, как может показаться.
Лектор — кандидат филологических наук, писатель Иван Сергеевич Чернышов.
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5 3❤🔥2
Ридинг-группа «Американская поэзия»
⭐️ Дата: 19 апреля (сб)
⭐️ Время: 16:00-18:00
📍 Место: Центр культур англоязычных стран (3 этаж)
На новой встрече мы обсудим творчество Лэнгстона Хьюза — американского поэта, прозаика, драматурга и колумниста. Имя Хьюза неразрывно связано с «Гарлемским ренессансом», ведь именно его считают создателем «джазовой поэзии».
Работа в ридинг-группе совмещает в себе:
🔵 краткий исторический обзор читаемого направления;
🔹 анализ отдельных текстов;
🔵 практику медленного чтения (close reading), способствующую пониманию даже самых «непрозрачных» и трудных для восприятия текстов.
❗️ На встречах ридинг-группы мы читаем произведения на русском и английском языках.
📎 Зарегистрироваться на встречу можно тут.
Ждем вас!💞
На новой встрече мы обсудим творчество Лэнгстона Хьюза — американского поэта, прозаика, драматурга и колумниста. Имя Хьюза неразрывно связано с «Гарлемским ренессансом», ведь именно его считают создателем «джазовой поэзии».
Работа в ридинг-группе совмещает в себе:
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥8🔥4 4
Лекция «„И я скажу незнающему свету, как все произошло“: ретеллинги шекспировских сюжетов в XXI веке»
Начинаем ближе знакомиться с программой Ежегодного фестиваля «Быть!»
⭐️ Дата: 21 апреля (пн)
⭐️ Время: 19:00-20:30
📍 Место: Ибероамериканский культурный центр (3 этаж)
Сюжеты шекспировских пьес сильно повлияли на мировую культуру. На протяжении нескольких столетий писатели разных эпох, направлений и эстетических взглядов вступали в диалог с текстами Шекспира, переосмысляли их и спорили с ними, трансформируя привычные образы и актуализируя их для собственного времени.
В наши дни, когда, помимо прочих, достаточно популярен жанр ретеллинга — пересказа известного сюжета на новый лад — Шекспира, конечно, не могли обойти стороной.
Именно о таких ретеллингах мы и поведём разговор на лекции. Обсудим, что вообще это за жанр и какая у него целевая аудитория, поговорим о том, почему ретеллинг ретеллингу рознь, и сделаем это на примере следующих произведений:
🔸 «Ведьмино отродье» М. Этвуд;
🔸 «Макбет» Ю Несбё;
🔵 «Словно мы злодеи» М. Л. Рио;
🔹 «Данбар» Э. Сент-Обина;
🔵 «Моё имя Офелия» Л. Кляйн.
Лектор — выпускница магистратуры филологического факультета РГГУ и ведущая ридинг-группы «‚Words, words, mere words‘: Шекспир на экране и в современном британском театре» Евгения Гулбис.
📎 Зарегистрироваться можно по ссылке.
Ждем вас!💕
P.S. узнали, к какому произведению иллюстрация?
Начинаем ближе знакомиться с программой Ежегодного фестиваля «Быть!»
Сюжеты шекспировских пьес сильно повлияли на мировую культуру. На протяжении нескольких столетий писатели разных эпох, направлений и эстетических взглядов вступали в диалог с текстами Шекспира, переосмысляли их и спорили с ними, трансформируя привычные образы и актуализируя их для собственного времени.
В наши дни, когда, помимо прочих, достаточно популярен жанр ретеллинга — пересказа известного сюжета на новый лад — Шекспира, конечно, не могли обойти стороной.
Именно о таких ретеллингах мы и поведём разговор на лекции. Обсудим, что вообще это за жанр и какая у него целевая аудитория, поговорим о том, почему ретеллинг ретеллингу рознь, и сделаем это на примере следующих произведений:
Лектор — выпускница магистратуры филологического факультета РГГУ и ведущая ридинг-группы «‚Words, words, mere words‘: Шекспир на экране и в современном британском театре» Евгения Гулбис.
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как дружба и любовь влияют на наше благополучие? Что такое The Ripple Effect? И как отношения влияют на наш ум и внутреннее состояние?
Обсудим эти и многие другие вопросы на новой встрече Английского дискуссионного клуба «Культурный код»!
💬 Тема: Сила Влияния: понимание того, как другие формируют наши мысли и действия и отражают наш внутренний мир / The Power of Influence: Understanding How Others Shape Our Thoughts and Actions and Mirror Our Inner Worlds
⭐️ Дата: 16 апреля (ср)
⭐️ Время: 19:00-20:30
📍 Место: Центр культур англоязычных стран (3 этаж)
📎 Приобрести билеты можно по ссылке.
Ждем вас!💞
Обсудим эти и многие другие вопросы на новой встрече Английского дискуссионного клуба «Культурный код»!
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥7 4
Дайджест мероприятий Центра культур англоязычных стран на эту насыщенную неделю:
📘 14 апреля (сегодня!):
19:00 — Лекция «Владимир Маяковский. Однажды в Америке» — день памяти В.В. Маяковского в «Иностранке».
📘 15 апреля (вт):
19:00 — Лекция «Американский мюзикл 40–50-х гг.» — третья встреча цикла «Киномюзиклы: вчера, сегодня, завтра».
📘 16 апреля (ср):
19:00 — Английский дискуссионный клуб «Культурный код» — обсудим, как другие влияют на наши мысли и действия.
📘 17 апреля (чт):
19:00 — Английский разговорный клуб «Самопознание через практику языка» — поговорим о феномене эскапизма.
📘 18 апреля (пт):
19:00 — Говори и убеждай: шоу дебатов на английском — научимся грамотно аргументировать свою позицию на языке!
📘 19 апреля (сб):
🔸 15:00 — Лекция «Незаметный "Прыжок в неизвестное" Лео Перуца» — вторая встреча цикла «Осторожный модерн».
🔸 16:00 — Ридинг-группа «Американская поэзия» — обсудим творчество Лэнгстона Хьюза.
📘 20 апреля (вс):
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей — играем в «Lost Pets»!
Ждем вас!💕
19:00 — Лекция «Владимир Маяковский. Однажды в Америке» — день памяти В.В. Маяковского в «Иностранке».
19:00 — Лекция «Американский мюзикл 40–50-х гг.» — третья встреча цикла «Киномюзиклы: вчера, сегодня, завтра».
19:00 — Английский дискуссионный клуб «Культурный код» — обсудим, как другие влияют на наши мысли и действия.
19:00 — Английский разговорный клуб «Самопознание через практику языка» — поговорим о феномене эскапизма.
19:00 — Говори и убеждай: шоу дебатов на английском — научимся грамотно аргументировать свою позицию на языке!
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей — играем в «Lost Pets»!
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7❤4❤🔥4👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤3🔥3 1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
libfl.ru
Владимир Маяковский. Однажды в Америке :: Лекция :: Мероприятия Библиотеки иностранной литературы
❤🔥4🦄2 2👍1
World art day был провозглашен на 40-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в 2019 году и направлен на укрепление связей между художественными произведениями и обществом, повышению осведомленности о разнообразии художественных выражений и привлечению внимания к вкладу артистов в устойчивое развитие.
Литературный перевод также можно назвать настоящим искусством! Мы предлагаем вам в этом убедиться на двух встречах, посвященных переводам и адаптации Шекспировских произведений.
Лекции пройдут в рамках фестиваля "Быть!", посвященного великому писателю и драматургу Уильяму Шекспиру. Подробнее и других мероприятиях можно прочитать тут
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥6