Центр культур англоязычных стран | Библиотека иностранной литературы – Telegram
Центр культур англоязычных стран | Библиотека иностранной литературы
2.3K subscribers
2.08K photos
46 videos
5 files
1.84K links
Официальный телеграм-канал Центра культур англоязычных стран «Иностранки» 📖

Погружаемся в англоязычную культуру, тренируем языковые навыки, читаем и обсуждаем книги, слушаем лекции, смотрим кино.

🔗: https://acclibfl.taplink.ws
Download Telegram
Forwarded from Иностранка
Йо-хо-хо!
📚5 книг про пиратов

Что вы знаете про… Пиратов? Они весёлые, любят ром, свободу и охотятся за сокровищами. А так ли это на самом деле?

📖В этот #читающий_четверг делимся «пиратской» подборкой, которая расскажет о корсарах и покажет их не просто разбойниками, а участниками большого культурного путешествия, где история и миф неразделимы.

🔗Читать подборку полностью

📌А 13 ноября вы сможете узнать старую историю по-новому на спектакле «Остров сокровищ».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8❤‍🔥33
На следующей неделе вас ждёт встреча…

Английского разговорного клуба «Самопознание через практику языка»!

⭐️Дата: 13 ноября (чт)
⭐️Время: 19:00-20:30
📍Место: Центр культур англоязычных стран (3 этаж)

Тема встречи: Lagom, Mujo, Ubuntu: wisdom from all over the world for a meaningful life / Лагом, Мудзё, Убунту: секреты осмысленной жизни со всего мира

Мы познакомимся с концепциями из разных культур и поговорим о том, как эти принципы могут сделать нашу жизнь более осознанной и яркой.

Ведущая – дипломированный лингвист, преподаватель английского языка для групп продвинутого и высокого уровня Высшей школы экономики, коуч, руководитель образовательных языковых проектов для студентов и школьников Ирина Терентьева.

📎Приобрести билет можно тут.

❗️Пожалуйста, проверьте, что при покупке билета вы указали актуальную электронную почту. Перед занятием мы вышлем на нее дополнительные материалы💕
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9❤‍🔥5👏4
🔠🔠🔠🔠🔠🔠🔠 ❗️

Дорогие друзья!

По независящим от Библиотеки причинам встреча ридинг-группы «Американская поэзия» (Боб Дилан) переносится с 8 ноября (сб) на 13 декабря (сб)

Приносим извинения за доставленные неудобства.

Ждём вас!

Команда ЦКАС❤️‍🩹
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💔7🙏4😭4
🌪Она написала один роман, и это изменило американскую литературу навсегда

8 ноября исполняется 125 лет со дня рождения Маргарет Митчелл — женщины, которая подарила миру роман «Унесённые ветром». Её имя стало синонимом литературной эпопеи, где история и страсть, разрушение и сила воли сплелись в единый сюжет. Но путь Митчелл к литературной славе был далёк от сказочного.

🪶Дочь суфражистки и адвоката, Маргарет выросла в Атланте, городе, ещё помнившем следы Гражданской войны. Детство её прошло среди рассказов о прошлом, старых писем и семейных преданий — из них и сложился её будущий роман. Она училась на журналистку, писала для местной газеты и стала ведущим репортером «Атланта Джорнал». Однако травма лодыжки, полученная в 1926 году, сделала работу репортёра невозможной. Именно тогда, скучая дома, Митчелл открыла ящик стола, достала чистые листы и начала писать историю, которая изменила американскую литературу.

«Унесённые ветром» родились из любви к южной традиции и из острого чувства конца эпохи. Главная героиня, Скарлетт О’Хара, — не просто романтическая фигура, а человек, готовый выжить любой ценой, само олицетворение противоречивого духа американского Юга. В ней — и гордость, и отчаяние, и та особая энергия, что не позволяет сдаться, даже когда привычный мир уносит ветер.

🎬Роман вышел в 1936 году и мгновенно стал феноменом: более миллиона проданных экземпляров за год, Пулитцеровская премия, десятки переводов и, конечно, легендарная экранизация 1939 года. Но Митчелл так и не написала больше ни одного крупного произведения — возможно, потому, что сказала всё, что хотела.

Изначально роман должен был называться «Tote Your Heavy Bag» или «Tomorrow is Another Day», однако все точки над i расставила третья строфа стихотворения Эрнеста Доусона «Non Sum Qualis eram Bonae Sub Regno Cynarae»:
I have forgot much, Cynara! gone, gone with the wind,
Flung roses, roses riotously with the throng,
Dancing, to put thy pale, lost lilies out of mind;
But I was desolate and sick of an old passion,
Yea, all the time, because the dance was long:
I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion


Сегодня «Унесённые ветром» продолжают вызывать споры — за романтизированное изображение «потерянного» юга, за исторические и моральные коллизии. Но одно неоспоримо: Митчелл показала, как личная история может стать зеркалом эпохи, а женская героиня — символом силы и выживания.

В честь юбилея приглашаем вас на лекцию о жизни и творчестве писательницы, которая состоится уже 26 ноября! Анонс опубликуем совсем скоро, следите за обновлениями😉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥2064👍3👏3
🃏Сегодня мирные жители были как никогда близки к победе! Может быть, именно вы сможете вычислить всех мафиози?

Проверим уже в следующую субботу на новой встрече «Мафии» на английском языке!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥5🔥32
🦇Литература, которая не спит

Согласно некоторым источникам, 8 ноября родился (и, возможно, не умер) Влад Цепеш, прообраз легендарного графа Дракулы. Восьмого же ноября родился и ирландский писатель Брэм Стокер, навсегда увековечивший образ вампира в культуре.

🧛‍♂В этот день предлагаем вам обратить внимание не только на самого известного кровопийцу викторианской эпохи, но и на всех литературных вампиров — от таинственных до ироничных, от чудовищ до героев. Ведь за прошедшие сто с лишним лет они перестали быть просто символом страха — они стали метафорой соблазна, власти, одиночества и человеческой жажды бессмертия.

Сегодня предлагаем взглянуть на вампиров по-новому — через книги, которые играют с мифом, раздвигают границы жанра и показывают, что «пить кровь» можно и в переносном смысле.

🦇 «The Southern Book Club’s Guide to Slaying Vampires» by G. Hendrix — современный хоррор о том, как клуб домохозяек на юге США сталкивается с настоящим злом. Остроумно, страшно и трогательно — история о том, как женская солидарность может оказаться сильнее любого монстра.

🦇 «The Deluxe Transitive Vampire» by K.E. Gordon — пожалуй, самая необычная книга на полке монографий по лингвистике: вампиры, дебютантки и синтаксис в одном предложении.

🦇 «Little Vampire Women» by L. Messina — классика с клыками: знакомые героини теперь живут в мире, где добродетель и бессмертие соседствуют под одной крышей. Это нежная пародия и идеальная книга для осеннего вечера.

🦇 «Vampirates: Tide of Terror» by J. Somper — что, если смешать легенды о вампирах и пиратах? Цикл «Vampirates» переносит читателя в мир, где море хранит не только тайны, но и нежить. Это захватывающее приключение о свободе, доверии и цене, которую приходится платить за бессмертие.

🦇 «V is for Vampire» by E. Adderly — если вы только начинаете учить английский, с удовольствием напоминаем, что в Центре культур англоязычных стран есть большое количество произведений, адаптированных под разные уровни языка. Например, у нас есть история о вампире, который охраняет подземный мир, но нарушает собственные правила. Идеально для тех, кто предпочитает современных вампиров — дерзких, умных и очень живых.

Предвосхищая вопросы: конечно, у нас есть «Сумерки» 🩸

Все книги выдаются на дом! Приходите пугаться🧛‍♀️

P.S. визуальное оформление подготовлено практиканткой Центра культур англоязычных стран Радмилой Гареевой🦇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥7🔥5👻3💅2😱1