На прошлой неделе #поэтическийчетверг был посвящён наследию Михаила Яснова.
Одним из любимых поэтов Яснова-переводчика - бельгиец Морис Карем, автор детских стихов и песен. Необыкновенно плодовитый поэт, Карем опубликовал несколько десятков поэтических сборников и ещё при жизни был провозглашён «королём поэтов». Во Франкотеке вы найдёте прекрасное иллюстрированное издание стихотворений Карема, а пока предлагаем вашему вниманию стихотворения поэта из этого сборника.
Другие книги Мориса Карема вы найдёте в каталоге Библиотеки иностранной литературы.
Приятного чтения!
Одним из любимых поэтов Яснова-переводчика - бельгиец Морис Карем, автор детских стихов и песен. Необыкновенно плодовитый поэт, Карем опубликовал несколько десятков поэтических сборников и ещё при жизни был провозглашён «королём поэтов». Во Франкотеке вы найдёте прекрасное иллюстрированное издание стихотворений Карема, а пока предлагаем вашему вниманию стихотворения поэта из этого сборника.
Другие книги Мориса Карема вы найдёте в каталоге Библиотеки иностранной литературы.
Приятного чтения!
❤6👏1
#цитатадня
🇫🇷 Ce qui est impossible ne rend pas malheureux. On ne souffre que de ce qui est possible mais qui n'arrive jamais.
🇷🇺 Невозможное не приносит страданий. Мы страдаем от того, что возможно, но никогда не случится.
J'ai dû rêver trop fort de Michel Bussi
🇫🇷 Ce qui est impossible ne rend pas malheureux. On ne souffre que de ce qui est possible mais qui n'arrive jamais.
🇷🇺 Невозможное не приносит страданий. Мы страдаем от того, что возможно, но никогда не случится.
J'ai dû rêver trop fort de Michel Bussi
❤7👍5
#цитатадня
🇫🇷 Tout être humain est un abîme. On a le vertige quand on regarde dedans.
🇷🇺 Каждый человек - это бездна. От одного взгляда в его глубины кружится голова.
Un autre jour de Valentin Musso
🇫🇷 Tout être humain est un abîme. On a le vertige quand on regarde dedans.
🇷🇺 Каждый человек - это бездна. От одного взгляда в его глубины кружится голова.
Un autre jour de Valentin Musso
❤10
#цитатадня
🇫🇷 Rien n'est jamais fini tant que le dernier souffle n'a pas franchi son dernier obstacle.
🇷🇺 Нельзя считать, что всё кончено, пока ещё можешь дышать.
Les arbres voyagent la nuit de Aude le Corff
🇫🇷 Rien n'est jamais fini tant que le dernier souffle n'a pas franchi son dernier obstacle.
🇷🇺 Нельзя считать, что всё кончено, пока ещё можешь дышать.
Les arbres voyagent la nuit de Aude le Corff
❤6👍1
#цитатадня
🇫🇷 La lecture occupait une grande partie de ses journées, même lorsqu'elle préparait un repas elle gardait un livre à portée de main.
🇷🇺 Она целыми днями читала и даже во время готовки держала книгу под рукой.
Le choix des autres de Françoise Bourdin
🇫🇷 La lecture occupait une grande partie de ses journées, même lorsqu'elle préparait un repas elle gardait un livre à portée de main.
🇷🇺 Она целыми днями читала и даже во время готовки держала книгу под рукой.
Le choix des autres de Françoise Bourdin
👍3🔥3
#цитатадня
🇫🇷 Une vie n'est pas forcément faite de grandes réussites. Apprécier les petites choses, c'est bien aussi, s'en satisfaire, c'est beau.
🇷🇺 Жизнь не всегда состоит из великих достижений. Ценить приятные мелочи - это хорошо, а уметь довольствоваться ими - прекрасно.
Je vais m'y mettre de Florent Oiseau
🇫🇷 Une vie n'est pas forcément faite de grandes réussites. Apprécier les petites choses, c'est bien aussi, s'en satisfaire, c'est beau.
🇷🇺 Жизнь не всегда состоит из великих достижений. Ценить приятные мелочи - это хорошо, а уметь довольствоваться ими - прекрасно.
Je vais m'y mettre de Florent Oiseau
👍6
Сегодня, 11 ноября отмечается дата окончания Первой мировой войны. События, которое затронуло каждого человека ушедшей эпохи. Предлагаем вашему вниманию подборку исторической и художественной литературы о Первой мировой войне.
❤9
Ролану Барту — 107!
Чем не повод вспомнить или узнать книги Барта, после которых мир откроется по-новому?
✨ Делимся сокровенным списком в нашей новой подборке.
Чем не повод вспомнить или узнать книги Барта, после которых мир откроется по-новому?
✨ Делимся сокровенным списком в нашей новой подборке.
❤11
#цитатадня
🇫🇷 Je ne crois pas que l'on puisse oublier, on apprend seulement à vivre avec le souvenir.
🇷🇺 Я думаю, что забыть - невозможно. Можно лишь научиться жить с воспоминаниями.
L'Exil des anges de Gilles Legardinier
🇫🇷 Je ne crois pas que l'on puisse oublier, on apprend seulement à vivre avec le souvenir.
🇷🇺 Я думаю, что забыть - невозможно. Можно лишь научиться жить с воспоминаниями.
L'Exil des anges de Gilles Legardinier
❤5👍3🤔1
Встречайте великого Арсена Люпена в Культурном центре «Франкотека»!
Теперь каждый сможет погрузиться в мир криминального Парижа с детективами Мориса Леблана о джентльмене-грабителе, Арсене Люпене.
Мы привыкли читать о великих детективах, таких, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро или комиссар Мегрэ, раскрывающих преступления и разыскивающих преступников. Теперь же мы познакомимся с великим преступником, совершающем преступления прямо под носом у детективов. Арсен Люпен – главный герой серии детективных романов Мориса Леблана, написанных в начале XX века. Арсен умный, хитрый и искусный вор, однако он галантен и не лишен манер. Герой перевоплощается, разрабатывает хитроумный план, чтобы совершить кражу и при этом остаться непойманным. Романы о джентльмене-грабителе являются классикой французского детектива, по ним ставили спектакли, снимали фильмы и сериалы.
Если после прочтения книг серии вам захотелось увидеть на экране, как Люпен проворачивал свои кражи, то рекомендуем вам посмотреть сериал «Люпен» (2021) от Netflix. В главной роли известный французский актер Омар Си, он играет грабителя и поклонника романов об Арсене Люпене, Ассана Диопа. Главный герой решает украсть колье Марии-Антуанетты, используя приемы и трюки любимого литературного героя.
🇫🇷 Personne, soit, mais Arsène Lupin ? Pour Arsène Lupin, est-ce qu'il existe des portes, des ponts-levis, des murailles ? A quoi servent les obstacles les mieux imaginés, les précautions les plus habiles, si Arsène Lupin a décidé d'atteindre le but ?
🇷🇺 Никто, кроме Арсена Люпена? Двери, стены, разводные мосты - существуют ли они для него? Для чего нужны эти сложнейшие препятствия и искусные меры предосторожности, если Арсен Люпен решил достичь своей цели?
📚 Читать серию книг об Арсене Люпене
Теперь каждый сможет погрузиться в мир криминального Парижа с детективами Мориса Леблана о джентльмене-грабителе, Арсене Люпене.
Мы привыкли читать о великих детективах, таких, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро или комиссар Мегрэ, раскрывающих преступления и разыскивающих преступников. Теперь же мы познакомимся с великим преступником, совершающем преступления прямо под носом у детективов. Арсен Люпен – главный герой серии детективных романов Мориса Леблана, написанных в начале XX века. Арсен умный, хитрый и искусный вор, однако он галантен и не лишен манер. Герой перевоплощается, разрабатывает хитроумный план, чтобы совершить кражу и при этом остаться непойманным. Романы о джентльмене-грабителе являются классикой французского детектива, по ним ставили спектакли, снимали фильмы и сериалы.
Если после прочтения книг серии вам захотелось увидеть на экране, как Люпен проворачивал свои кражи, то рекомендуем вам посмотреть сериал «Люпен» (2021) от Netflix. В главной роли известный французский актер Омар Си, он играет грабителя и поклонника романов об Арсене Люпене, Ассана Диопа. Главный герой решает украсть колье Марии-Антуанетты, используя приемы и трюки любимого литературного героя.
🇫🇷 Personne, soit, mais Arsène Lupin ? Pour Arsène Lupin, est-ce qu'il existe des portes, des ponts-levis, des murailles ? A quoi servent les obstacles les mieux imaginés, les précautions les plus habiles, si Arsène Lupin a décidé d'atteindre le but ?
🇷🇺 Никто, кроме Арсена Люпена? Двери, стены, разводные мосты - существуют ли они для него? Для чего нужны эти сложнейшие препятствия и искусные меры предосторожности, если Арсен Люпен решил достичь своей цели?
📚 Читать серию книг об Арсене Люпене
👍6❤1
#цитатадня
🇫🇷 Les rivières les plus poissonneuses ne sont pas celles où il y a le plus d'eau.
🇷🇺 Больше всего рыбы не в тех реках, где больше воды.
La légende d'Ulenspiegel de Charles De Coster
🇫🇷 Les rivières les plus poissonneuses ne sont pas celles où il y a le plus d'eau.
🇷🇺 Больше всего рыбы не в тех реках, где больше воды.
La légende d'Ulenspiegel de Charles De Coster
👍7🤔2❤1
#цитатадня
🇫🇷 Tout ce que les hommes ont dit de mieux a été dit en grec.
🇷🇺 Все лучшие изречения человечества звучат на греческом.
Mémoires d'Hadrien de Marguerite Yourcenar
🇫🇷 Tout ce que les hommes ont dit de mieux a été dit en grec.
🇷🇺 Все лучшие изречения человечества звучат на греческом.
Mémoires d'Hadrien de Marguerite Yourcenar
❤9
#поэтическийчетверг
Вам наверняка знакомы Бременские музыканты.
А знаете ли вы, как Трубадур из знаменитого мультфильма связан с куртуазной средневековой поэзией?
⚡️Читайте об этом в нашей статье!
Вам наверняка знакомы Бременские музыканты.
А знаете ли вы, как Трубадур из знаменитого мультфильма связан с куртуазной средневековой поэзией?
⚡️Читайте об этом в нашей статье!
❤7
#цитатадня
🇫🇷 L'ironie est la conscience claire de l'agilité éternelle, de la plénitude infinie du chaos.
🇷🇺 Ирония - это ясное осознание постоянной подвижности мира, его бесконечной хаотичности.
Femmes de Philippe Sollers
🇫🇷 L'ironie est la conscience claire de l'agilité éternelle, de la plénitude infinie du chaos.
🇷🇺 Ирония - это ясное осознание постоянной подвижности мира, его бесконечной хаотичности.
Femmes de Philippe Sollers
👍5❤2
Forwarded from Франкотека | Новости
Дорогие друзья, с 14 по 28 декабря Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас посетить Фестиваль культур стран Востока - 2022!
Традиционно в программе Фестиваля будут представлены культуры стран сразу нескольких регионов Большого Востока: Ближнего и Среднего Востока, Восточной, Юго-Восточной и Центральной Азии, Магриба, Кавказа; а также территории Российской Федерации с «восточной» культурой.
Все события фестиваля вы найдёте в программе.
Традиционно в программе Фестиваля будут представлены культуры стран сразу нескольких регионов Большого Востока: Ближнего и Среднего Востока, Восточной, Юго-Восточной и Центральной Азии, Магриба, Кавказа; а также территории Российской Федерации с «восточной» культурой.
Все события фестиваля вы найдёте в программе.
👍1
Forwarded from Франкотека | Новости
🌱 Презентация графического романа Ким-Жандри Кымсук «Трава»
15 декабря, 19:00 (очно с трансляцией на портал Культура.рф, во Франкотеке)
Графический роман Ким-Жандри Кымсук посвящён судьбе корейской женщины Ли Оксон, в детстве проданной родителями в чужую семью и попавшей в сексуальное рабство на одну из «станций утешения» для японских солдат. Вместе с маленькой девочкой мы оказываемся на пороге Второй мировой войны и переносим все ужасы японской оккупации, которые она повлекла за собой для простых корейцев.
На презентации слушатели познакомятся с особенностями корейской культуры и истории XX века, откроют для себя жанр графического романа в восточной литературе, а также узнают о том, с какими трудностями сталкивается переводчик с корейского языка на русский.
Не забудьте взять с собой паспорт или другой документ с Вашей фотографией для получения гостевого билета, если у Вас не оформлен читательский билет.
Подробности и регистрация
15 декабря, 19:00 (очно с трансляцией на портал Культура.рф, во Франкотеке)
Графический роман Ким-Жандри Кымсук посвящён судьбе корейской женщины Ли Оксон, в детстве проданной родителями в чужую семью и попавшей в сексуальное рабство на одну из «станций утешения» для японских солдат. Вместе с маленькой девочкой мы оказываемся на пороге Второй мировой войны и переносим все ужасы японской оккупации, которые она повлекла за собой для простых корейцев.
На презентации слушатели познакомятся с особенностями корейской культуры и истории XX века, откроют для себя жанр графического романа в восточной литературе, а также узнают о том, с какими трудностями сталкивается переводчик с корейского языка на русский.
Не забудьте взять с собой паспорт или другой документ с Вашей фотографией для получения гостевого билета, если у Вас не оформлен читательский билет.
Подробности и регистрация
❤2
Forwarded from Франкотека | Новости
Женщины о женщинах: проблематика и поэтика женской прозы на персидском языке
20 декабря, 19:00 (очно с трансляцией на портал Культура.рф, во Франкотеке)
На лекции вы узнаете об особенностях женского литературного творчества на персидском языке.
Мы поговорим о творчестве родоначальницы женской прозы Симин Данешвар (1921-2012), а также познакомимся с современной женской прозой, такими популярными современными писательницами, как Голи Таракки, Зои Пирзад и Шахрнуш Парсипур.
Лектор: Ардашникова Анна Наумовна, доцент кафедры иранской филологии Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова.
Узнать больше о женской литературе Ближнего Востока поможет онлайн-выставка «Женский почерк в литературе Ближнего Востока»: https://press-libfl.tilda.ws/middleeast_women
Не забудьте взять с собой паспорт или другой документ с Вашей фотографией для получения гостевого билета, если у Вас не оформлен читательский билет.
Регистрация: https://francotheque-events.timepad.ru/event/2266603/
20 декабря, 19:00 (очно с трансляцией на портал Культура.рф, во Франкотеке)
На лекции вы узнаете об особенностях женского литературного творчества на персидском языке.
Мы поговорим о творчестве родоначальницы женской прозы Симин Данешвар (1921-2012), а также познакомимся с современной женской прозой, такими популярными современными писательницами, как Голи Таракки, Зои Пирзад и Шахрнуш Парсипур.
Лектор: Ардашникова Анна Наумовна, доцент кафедры иранской филологии Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова.
Узнать больше о женской литературе Ближнего Востока поможет онлайн-выставка «Женский почерк в литературе Ближнего Востока»: https://press-libfl.tilda.ws/middleeast_women
Не забудьте взять с собой паспорт или другой документ с Вашей фотографией для получения гостевого билета, если у Вас не оформлен читательский билет.
Регистрация: https://francotheque-events.timepad.ru/event/2266603/
👍3❤1
Forwarded from Франкотека | Новости
«Стороны Света: Национальный эпос как культурный код народов» – Арабский роман
20 декабря, 18:00 (в формате трансляции на портале Культура.РФ с показ в КЦ «Франкотека»)
Лекция посвящена арабскому народному роману — традиционному жанру арабской народной литературы. Произведения этого жанра, несмотря на свой значительный объем, традиционно исполняются устно и пользуются большой популярностью и по сей день.
Мероприятие проходит в рамках цикла «Стороны Света. Национальный эпос как культурный код народов».
Лектор: Татьяна Сергеевна Налич, к.ф.н., доцент кафедры арабской филологии МГУ имени М.В. Ломоносова Института стран Азии и Африки.
Смотреть лекцию на портале Культура.рф: https://www.culture.ru/live/movies/43753/storony-svet..
Регистрация: https://francotheque-events.timepad.ru/event/2266554/
Не забудьте взять с собой паспорт или другой документ с Вашей фотографией для получения гостевого билета, если у Вас не оформлен читательский билет.
20 декабря, 18:00 (в формате трансляции на портале Культура.РФ с показ в КЦ «Франкотека»)
Лекция посвящена арабскому народному роману — традиционному жанру арабской народной литературы. Произведения этого жанра, несмотря на свой значительный объем, традиционно исполняются устно и пользуются большой популярностью и по сей день.
Мероприятие проходит в рамках цикла «Стороны Света. Национальный эпос как культурный код народов».
Лектор: Татьяна Сергеевна Налич, к.ф.н., доцент кафедры арабской филологии МГУ имени М.В. Ломоносова Института стран Азии и Африки.
Смотреть лекцию на портале Культура.рф: https://www.culture.ru/live/movies/43753/storony-svet..
Регистрация: https://francotheque-events.timepad.ru/event/2266554/
Не забудьте взять с собой паспорт или другой документ с Вашей фотографией для получения гостевого билета, если у Вас не оформлен читательский билет.
Forwarded from Франкотека | Новости
Презентация книги Мишеля Плесси «Ветер в песках»
25 декабря, 14:00 (очно с трансляцией на портал Культура.рф, во Франкотеке)
«Ветер в песках» - графический роман Мишеля Плесси, который вырос из «Ветра в ивах», предыдущей серии автора, созданной по мотивам одноимённой повести Кеннета Грэма. Удивительным образом одна-единственная глава «Ветра в ивах», посвященная странствиям Старого Морехода, превратилась в самостоятельное и невероятно увлекательное произведение!
О выдающемся графическом романе Мишеля Плесси расскажут:
- Михаил Хачатуров, переводчик, исследователь европейского комикса;
- Анна Беликова, научный и исторический консультант, основатель Клуба востоковедов, преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова и РАНХиГС, советник Группы стратегического видения «Россия-Исламский мир», главный специалист службы внешних коммуникаций RT.
Презентация портале Культура.рф: https://www.culture.ru/live/broadcast/44047/prezentac..
Подробности и регистрация: https://francotheque-events.timepad.ru/event/2266716/
25 декабря, 14:00 (очно с трансляцией на портал Культура.рф, во Франкотеке)
«Ветер в песках» - графический роман Мишеля Плесси, который вырос из «Ветра в ивах», предыдущей серии автора, созданной по мотивам одноимённой повести Кеннета Грэма. Удивительным образом одна-единственная глава «Ветра в ивах», посвященная странствиям Старого Морехода, превратилась в самостоятельное и невероятно увлекательное произведение!
О выдающемся графическом романе Мишеля Плесси расскажут:
- Михаил Хачатуров, переводчик, исследователь европейского комикса;
- Анна Беликова, научный и исторический консультант, основатель Клуба востоковедов, преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова и РАНХиГС, советник Группы стратегического видения «Россия-Исламский мир», главный специалист службы внешних коммуникаций RT.
Презентация портале Культура.рф: https://www.culture.ru/live/broadcast/44047/prezentac..
Подробности и регистрация: https://francotheque-events.timepad.ru/event/2266716/
❤7👍1