Итак, две книги про Ильхама Шакирова.
Первая вышла в 1973-м. 80 страниц, а5. У Шакирова премия Тукая, у него две пластинки. А еще ему 35.
Вторая - один из фото-альбомов (это значит, что там много текста, но и фото много). Они начали выходить раз в пять лет с 1995-го (кажется, в 2000-м только не было).
Чем они отличаются?
В первой, советской, автор говорит о Шакирове. Родился, жил, творил, песни писал.
Во второй много говорится, что он наше все, а еще он мне руку жал, а мне сказал, что я молодец. А я про него стихи написал. И еще это сразу на трех языках.
Надо ли говорить, какая из них мне была более полезна?
Вот бы кто еще сделал подробный музыковедческий разбор...
Первая вышла в 1973-м. 80 страниц, а5. У Шакирова премия Тукая, у него две пластинки. А еще ему 35.
Вторая - один из фото-альбомов (это значит, что там много текста, но и фото много). Они начали выходить раз в пять лет с 1995-го (кажется, в 2000-м только не было).
Чем они отличаются?
В первой, советской, автор говорит о Шакирове. Родился, жил, творил, песни писал.
Во второй много говорится, что он наше все, а еще он мне руку жал, а мне сказал, что я молодец. А я про него стихи написал. И еще это сразу на трех языках.
Надо ли говорить, какая из них мне была более полезна?
Вот бы кто еще сделал подробный музыковедческий разбор...
❤9😁4
Гаяз Исхаки (и Фуад Туктаров по кличке "Усал әфәнде") едут из Триеста на поезде в Прагу, через Италию, Австрию, разрушенные города и шикарные курорты. Прям аж распереживался, когда же приедет.
Реальное время
Гаяз Исхаки едет через курорты в Прагу
Анализируем дневники Гаяза Исхаки в эмиграции, часть 8-я
👍10
Forwarded from URBANTATAR | UT FEST
Икенче ел рәттән фестивалебез сәхнәсендә — qaynar лабораториясе!
Төркемнең соңгы альбомнары — «meresimner» (2022) һәм «ATNCHKLR» (2023) — хәзерге заман проблемалары турында сөйли, ә электрон музыка белән думбра, саз кебек милли уен кораллары кушылмасы аларны үзенчәлекле яңгырашлы итә.
Юлга чыкканда, «Казан — Чаллы» трегын кушарга тәкъдим итәбез!
#UTFEST2023
19 август, 12:00—22:00
Азатлык мәйданы
Төркемнең соңгы альбомнары — «meresimner» (2022) һәм «ATNCHKLR» (2023) — хәзерге заман проблемалары турында сөйли, ә электрон музыка белән думбра, саз кебек милли уен кораллары кушылмасы аларны үзенчәлекле яңгырашлы итә.
#UTFEST2023
19 август, 12:00—22:00
Азатлык мәйданы
👍9❤2
Сегодня в Болгаре начинается фестиваль с длинным названием и благими целями «Возрождение: эпос в современном прочтении». Всё бесплатно. Автобус туда-сюда от цирка - 1000. Помимо спектаклей - ярмарка, показы, лаборатория, еда, река, все музеи.
Вопросов у меня много, главный - в статье.
#радифтексты
Вопросов у меня много, главный - в статье.
#радифтексты
Реальное время
Болгар станет нашим Авиньоном и Байройтом?
15 июля в Болгаре начнется фестиваль «Возрождение: Эпос в современном прочтении»
🔥5👍2
В 2013-м начался "Тукай йөзе", который стал "Печән базары" с традицией одеваться в татарские костюмы. Потом это же сделали на "Милли кием", теперь вот в Кремле идет акция "Парад национальных костюмов".
При этом каждый надевающий такой костюм должен в него вложиться. Это как сдающий ЕГЭ на татарском - пассионарий.
Вот, к примеру, девочки-мусульманки носят арабские наряды - они простые, недорогие, все в них понятно. Татарские костюмы шьются на заказ, носят их по случаю, дизайнеры не скрывают, что милли код - вещь недешевая.
При этом обычная татарская одежда - ведь в ней ничего сложного, простой крой. Почему не сделать татарскую "базу" с понятным ценником? Чапан, күлмәк, ыштан, казакин и тому подобное. В жару самое то.
При этом каждый надевающий такой костюм должен в него вложиться. Это как сдающий ЕГЭ на татарском - пассионарий.
Вот, к примеру, девочки-мусульманки носят арабские наряды - они простые, недорогие, все в них понятно. Татарские костюмы шьются на заказ, носят их по случаю, дизайнеры не скрывают, что милли код - вещь недешевая.
При этом обычная татарская одежда - ведь в ней ничего сложного, простой крой. Почему не сделать татарскую "базу" с понятным ценником? Чапан, күлмәк, ыштан, казакин и тому подобное. В жару самое то.
👍33❤9🔥5
29 июля на Кабане Yummy Music Band играет трибьют Ильхаму Шакирову. В связи с этим вспомнил его статьи 60-х годов (да, он еще и статьи писал), где он говорит о музыке:
Отрадно видеть развивающуюся, обогащающуюся татарскую музыку. Но это развитие не должно оборачиваться потерей национального колорита. Считаю, что выражение «национальные рамки» весьма и весьма относительно. И не стоит, по-моему, понравившиеся и прижившиеся обновления разделять на свои, то есть татарские, или чужие, пришедшие из других культур.
Отрадно видеть развивающуюся, обогащающуюся татарскую музыку. Но это развитие не должно оборачиваться потерей национального колорита. Считаю, что выражение «национальные рамки» весьма и весьма относительно. И не стоит, по-моему, понравившиеся и прижившиеся обновления разделять на свои, то есть татарские, или чужие, пришедшие из других культур.
❤18
Forwarded from Китапханә (Лилия Низамова)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
22 июля встречаемся в парке у ЖК «Салават Купере» на большом семейном празднике «Книжный экватор» ☀️
Нас ждет насыщенная книжная программа: 7 площадок, 12 издательств, мастер-классы, лекции, перформансы, встречи с писателями, концерт оркестра «Анимато, фудкорт и уличный театр. Хедлайнер — мастер детектива Татьяна Устинова!
22.07, 11:00-20:00
〰️подробная программа/тулы программа
22 июль «Салават Купере» торак комплексы янындагы паркта узачак «Книжный экватор» зур гаилә бәйрәмендә очрашабыз☀️
7 мәйданчык, 12 нәшрият, остаханәләр, лекцияләр, перформанслар, язучылар белән очрашулар, «Анимато» оркестры концерты, фудкорт һәм урам театры.
Хедлайнер — детектив остасы Татьяна Устинова!
Нас ждет насыщенная книжная программа: 7 площадок, 12 издательств, мастер-классы, лекции, перформансы, встречи с писателями, концерт оркестра «Анимато, фудкорт и уличный театр. Хедлайнер — мастер детектива Татьяна Устинова!
22.07, 11:00-20:00
〰️подробная программа/тулы программа
22 июль «Салават Купере» торак комплексы янындагы паркта узачак «Книжный экватор» зур гаилә бәйрәмендә очрашабыз☀️
7 мәйданчык, 12 нәшрият, остаханәләр, лекцияләр, перформанслар, язучылар белән очрашулар, «Анимато» оркестры концерты, фудкорт һәм урам театры.
Хедлайнер — детектив остасы Татьяна Устинова!
❤3
Нарочно не придумаешь.
«Группа «Ермак!» работает над пост-хардкор-оперой «Манкурт». Вдохновением для музыкантов стал роман «И дольше века длится день» (он же «Буранный полустанок») Чингиза Айтматова. Как если бы «Безумного Макса» смешали с «Кин-Дза-Дза» и сняли в Центральной Азии. Это русский рок’н’ролл в новом прочтении, но с корнями, уходящими глубоко в классику нашей и зарубежной сцен».
«Группа «Ермак!» работает над пост-хардкор-оперой «Манкурт». Вдохновением для музыкантов стал роман «И дольше века длится день» (он же «Буранный полустанок») Чингиза Айтматова. Как если бы «Безумного Макса» смешали с «Кин-Дза-Дза» и сняли в Центральной Азии. Это русский рок’н’ролл в новом прочтении, но с корнями, уходящими глубоко в классику нашей и зарубежной сцен».
😁9👍5😱3
Окончание гида по улице Парижской Коммуны, на которой раньше и жил, и работал Баруди, Насыри, а теперь в начале КФУ - а в конце клуб "Легенда".
Я на ней в субботу, 22 июля, в 10 утра начинаю экскурсию. Кто хочет присоединиться - пишите @rrradif
Я на ней в субботу, 22 июля, в 10 утра начинаю экскурсию. Кто хочет присоединиться - пишите @rrradif
Реальное время
Гид по улице Парижской Коммуны: вычислительный центр и прогрессивная мечеть
Прогулка по улице Парижской Коммуны. Часть 4-я
👍7❤1
На тренинге во Владивостоке обсуждали вопрос - как же писать критические статьи, когда в небольшом городе со всеми общаешься.
Из книги «Габдулла Тукай: жизнь и творчество»:
«Поэзия Тукая стала одной из постоянных тем его публикаций на страницах газеты «аль-Ислах». В 9 номере газеты (3 декабря 1907 г) под псевдонимом «Дамелла» Ф. Амирхан публикует рецензию на первый сборник стихов Г. Тукая. В ней основное внимание критика сосредоточено на языке включенных в сборник стихотворений. «В этом сборнике, - пишет Ф. Амирхан, - наряду с написанными на чисто татарском языке красивыми стихотворениями (чтение которых доставит удовольствие каждому татарину) немало написанных на старотурецком с заимствованиями из арабского, персидского, азербайджанского и бог знает еще каких языков».
При этом, там же, на основе воспоминаний самого Амирхана:
«Зимой 1913 года (до начала марта) Тукай жил в номерах "Амура". Его номер был по соседству с моим. Мне хорошо был слышен его непрерывный кашель». Друг Г. Тукая вспоминает, как в одну из ночей, когда ему казалось, что легкие поэта, не выдержав его надсадного кашля, разорвутся и Тукай умрет, тот вскоре сам зашел к нему со словами: «Вот, зашел к тебе, сбежав от смерти! Нет, не от смерти - от смерти в одиночестве... ».
Потрясенному этими словами (в стоящем перед ним в полумраке комнаты измученном Тукае Амирхан, по его собственным словам, увидел саму смерть) Амирхану («...сердце заколотилось, душа наполнилась страхом, комок подкатил к горлу») захотелось закричать: «На, Тукай, возьми одно мое легкое, как-нибудь проживем на этом свете с одним легким».
Из книги «Габдулла Тукай: жизнь и творчество»:
«Поэзия Тукая стала одной из постоянных тем его публикаций на страницах газеты «аль-Ислах». В 9 номере газеты (3 декабря 1907 г) под псевдонимом «Дамелла» Ф. Амирхан публикует рецензию на первый сборник стихов Г. Тукая. В ней основное внимание критика сосредоточено на языке включенных в сборник стихотворений. «В этом сборнике, - пишет Ф. Амирхан, - наряду с написанными на чисто татарском языке красивыми стихотворениями (чтение которых доставит удовольствие каждому татарину) немало написанных на старотурецком с заимствованиями из арабского, персидского, азербайджанского и бог знает еще каких языков».
При этом, там же, на основе воспоминаний самого Амирхана:
«Зимой 1913 года (до начала марта) Тукай жил в номерах "Амура". Его номер был по соседству с моим. Мне хорошо был слышен его непрерывный кашель». Друг Г. Тукая вспоминает, как в одну из ночей, когда ему казалось, что легкие поэта, не выдержав его надсадного кашля, разорвутся и Тукай умрет, тот вскоре сам зашел к нему со словами: «Вот, зашел к тебе, сбежав от смерти! Нет, не от смерти - от смерти в одиночестве... ».
Потрясенному этими словами (в стоящем перед ним в полумраке комнаты измученном Тукае Амирхан, по его собственным словам, увидел саму смерть) Амирхану («...сердце заколотилось, душа наполнилась страхом, комок подкатил к горлу») захотелось закричать: «На, Тукай, возьми одно мое легкое, как-нибудь проживем на этом свете с одним легким».
❤13