Тяжела и неказиста жизнь бурятского артиста!
Четыре дня подряд, с 18 по 21 февраля этого года, в Государственном Бурятском академическом театре драмы имени Хоца Намсараева будет звучать на трёх языках Александр Островский, по пьесе которого зрители вновь увидят спектакль "Ой. Начало", 16+, и премьеру театрального сиквела "Лес. Тугэсхэл", 16+, режиссера Олега Юмова
- Зачем вы меня сравнили с Джигурдой?! - ворчит в гримерке народный артист Бурятии Цэнгэ Ломбоев после статьи о декабрьской премьере спектакля "Ой. Начало".
- Да, Эмануил Виторган по характеру больше подходит, - спешу успокоить артиста.
- Да какой Виторган! Он же на сцене воплощённый Марчелло Мастроянни: с такими же элегантными усиками, - вступает в разговор знаток итальянского неореализма Баир Бадмаев, народный артист Бурятии.
- Будем заказывать вам для сравнения типажи великих актеров, - смеётся рядом Биликто Дамбаев, другой народный артист республики.
В зале на премьере спектакля хохочет режиссер Олег Юмов: он добился своего. Буряад театр успешно воплощает в жизнь порожденный им театральный жанр "бурят дель арте". Суть ее в развитии традиций средневекового европейского уличного театра "комедия дель арте". Бешеный темпоритм действия в сочетании с импровизацией актеров в канве сюжета.
Цынге Ломбоев в числе актеров в двух составах спектакля: если в первом он занят в эпизодической роли, то во втором - в главной роли Несчастливцева, несчастливого артиста, мотающегося между Улан-Удэ и Улан-Батором.
Всенародный любимец свои слова на сцене наполняет неожиданными оборотами: вдруг начинает говорить о себе любимом, вызывая восторг и аплодисменты зрителей, то весьма уместно запевает монгольскую песню, то декламирует на чистейшем английском монолог шекспировского Гамлета "To be or not to be", превращая трехязыковой спектакль в четырехязыкий микс.
Язык актера по народному чист и колоритен, именно так разговаривают агинскские билингва в намешанных представителями разных народов бурятских улусах, а именно в родном селе артиста Цаган-Оле Могойтуйского района Забайкальского края.
Достойный партнёр актера Дашинима Доржиев, занятый в роли бомжующего артиста Счастливцева в обоих составах. Мастерски Дашухой, как любя называет его Олег Юмов, обыгрываются диалектные различия хоринских и селенгинский бурят: семейным раздором оборачивается его фраза "hухээ барюулакты", понятая тетушкой как "хухээ барюулакты".
Неповторимым акцентом Ингеборги Дапкунайте наполнена игра монгольской кинодивы Самбугийн Сарантуя, исполняющей во втором составе главную роль русской помещицы Раисы Павловны Гурмыжской. Звезда Монголии за короткий срок выучила бурятский язык. И будет также занята во второй части "Леса". Сопродукция театра с зарубежной актрисой стала возможной благодаря личному приглашению министра культуры Бурятии Соелмы Дагаевой.
Достойную языковую дуэль зарубежной гостье даёт в диалоге Болот Динганорбоев. Народный артист Бурятии блестяще владеет монгольским языком. В роли купца актер настолько убедителен, что подумалось: может Динганорбоеву надо было податься в бизнес, а не искусство?
Атлетическим сложением впечатляет зал актер-щукинец Бато Шойнжонов, внешностью походящий на Мэтта Дэймона. Дуэт молодого артиста с именитой Сарантуяа Самбугийн доводит до пика остроты историю любовного мезальянса пожилой дворянки и гимназиста из обедневшей семьи. Пилой наживы распиливает нимфоманка не тело юноши, а кромсает его душу.
Основательную актерскую подготовку и зрелость демонстрирует в роли служанки Дарима Гылыкова, заслуженная артистка Бурятии. Жаль, что талантливую актрису можно видеть на сцене очень редко.
Легка и воздушна в непростой многохарактерной роли Аксиньи заслуженная артистка Бурятии Ада Ошорова. Поразили фотографии Тумэна Санжижапова с репетиций театрального сиквела. Полны чувственности кадры любовной сцены Ады Ошоровой с Цынге Ломбоевым, что подумалось... Ноо, только не то, что вы подумали!Ноо, только не то, что вы подумали!
Четыре дня подряд, с 18 по 21 февраля этого года, в Государственном Бурятском академическом театре драмы имени Хоца Намсараева будет звучать на трёх языках Александр Островский, по пьесе которого зрители вновь увидят спектакль "Ой. Начало", 16+, и премьеру театрального сиквела "Лес. Тугэсхэл", 16+, режиссера Олега Юмова
- Зачем вы меня сравнили с Джигурдой?! - ворчит в гримерке народный артист Бурятии Цэнгэ Ломбоев после статьи о декабрьской премьере спектакля "Ой. Начало".
- Да, Эмануил Виторган по характеру больше подходит, - спешу успокоить артиста.
- Да какой Виторган! Он же на сцене воплощённый Марчелло Мастроянни: с такими же элегантными усиками, - вступает в разговор знаток итальянского неореализма Баир Бадмаев, народный артист Бурятии.
- Будем заказывать вам для сравнения типажи великих актеров, - смеётся рядом Биликто Дамбаев, другой народный артист республики.
В зале на премьере спектакля хохочет режиссер Олег Юмов: он добился своего. Буряад театр успешно воплощает в жизнь порожденный им театральный жанр "бурят дель арте". Суть ее в развитии традиций средневекового европейского уличного театра "комедия дель арте". Бешеный темпоритм действия в сочетании с импровизацией актеров в канве сюжета.
Цынге Ломбоев в числе актеров в двух составах спектакля: если в первом он занят в эпизодической роли, то во втором - в главной роли Несчастливцева, несчастливого артиста, мотающегося между Улан-Удэ и Улан-Батором.
Всенародный любимец свои слова на сцене наполняет неожиданными оборотами: вдруг начинает говорить о себе любимом, вызывая восторг и аплодисменты зрителей, то весьма уместно запевает монгольскую песню, то декламирует на чистейшем английском монолог шекспировского Гамлета "To be or not to be", превращая трехязыковой спектакль в четырехязыкий микс.
Язык актера по народному чист и колоритен, именно так разговаривают агинскские билингва в намешанных представителями разных народов бурятских улусах, а именно в родном селе артиста Цаган-Оле Могойтуйского района Забайкальского края.
Достойный партнёр актера Дашинима Доржиев, занятый в роли бомжующего артиста Счастливцева в обоих составах. Мастерски Дашухой, как любя называет его Олег Юмов, обыгрываются диалектные различия хоринских и селенгинский бурят: семейным раздором оборачивается его фраза "hухээ барюулакты", понятая тетушкой как "хухээ барюулакты".
Неповторимым акцентом Ингеборги Дапкунайте наполнена игра монгольской кинодивы Самбугийн Сарантуя, исполняющей во втором составе главную роль русской помещицы Раисы Павловны Гурмыжской. Звезда Монголии за короткий срок выучила бурятский язык. И будет также занята во второй части "Леса". Сопродукция театра с зарубежной актрисой стала возможной благодаря личному приглашению министра культуры Бурятии Соелмы Дагаевой.
Достойную языковую дуэль зарубежной гостье даёт в диалоге Болот Динганорбоев. Народный артист Бурятии блестяще владеет монгольским языком. В роли купца актер настолько убедителен, что подумалось: может Динганорбоеву надо было податься в бизнес, а не искусство?
Атлетическим сложением впечатляет зал актер-щукинец Бато Шойнжонов, внешностью походящий на Мэтта Дэймона. Дуэт молодого артиста с именитой Сарантуяа Самбугийн доводит до пика остроты историю любовного мезальянса пожилой дворянки и гимназиста из обедневшей семьи. Пилой наживы распиливает нимфоманка не тело юноши, а кромсает его душу.
Основательную актерскую подготовку и зрелость демонстрирует в роли служанки Дарима Гылыкова, заслуженная артистка Бурятии. Жаль, что талантливую актрису можно видеть на сцене очень редко.
Легка и воздушна в непростой многохарактерной роли Аксиньи заслуженная артистка Бурятии Ада Ошорова. Поразили фотографии Тумэна Санжижапова с репетиций театрального сиквела. Полны чувственности кадры любовной сцены Ады Ошоровой с Цынге Ломбоевым, что подумалось... Ноо, только не то, что вы подумали!Ноо, только не то, что вы подумали!
Это родственная любовь между братом и сестрой.
Хотя крамольные мысли не раз приходили в театре от актерских дуэтов: Солбона Субботина и Даримы Лубсановой в "Хуби заянай чемодан", Солбона Ендонова с Людмилой Тугутовой в "Ууган хубуун", Зорикто Цыбендоржиева с Ольгой Ранжиловой-Ломбоевой в "Ромео и Джульетта", Солбона Ендонова и Лосолмы Протасовой в "Аадар". Вот почему околотеатральная жизнь всегда полна домыслами поклонников о воображаемых служебных романах.
- Гвардия умирает! - кричит в репетиционном зале пьяный лейбгвардии офицер Баира Бадмаева.
Убегаю по коридору театра, захлебываясь от смеха: умеет негодник рассмешить одной фразой! Сознательно не смотрю репетиций, чтобы с аппетитом насладиться самой премьерой, до которой остались считанные дни.
Спектакль "Лес. Эхин" был создан на средства гранта Союза театральных деятелей России, постановка его продолжения "Лес. Тугэсхэл" осуществлена при поддержке министерства культуры Бурятии.
Фото Тумэна Санжижапова.
#буряадтеатр_афиша
Покупка билетов на сайте burdram.ru
Официальный чат-бот театра в Telegram https://news.1rj.ru/str/burd_bot
Телефон кассы: 222-537.
Действует «Пушкинская карта» при онлайн оплате.
Хотя крамольные мысли не раз приходили в театре от актерских дуэтов: Солбона Субботина и Даримы Лубсановой в "Хуби заянай чемодан", Солбона Ендонова с Людмилой Тугутовой в "Ууган хубуун", Зорикто Цыбендоржиева с Ольгой Ранжиловой-Ломбоевой в "Ромео и Джульетта", Солбона Ендонова и Лосолмы Протасовой в "Аадар". Вот почему околотеатральная жизнь всегда полна домыслами поклонников о воображаемых служебных романах.
- Гвардия умирает! - кричит в репетиционном зале пьяный лейбгвардии офицер Баира Бадмаева.
Убегаю по коридору театра, захлебываясь от смеха: умеет негодник рассмешить одной фразой! Сознательно не смотрю репетиций, чтобы с аппетитом насладиться самой премьерой, до которой остались считанные дни.
Спектакль "Лес. Эхин" был создан на средства гранта Союза театральных деятелей России, постановка его продолжения "Лес. Тугэсхэл" осуществлена при поддержке министерства культуры Бурятии.
Фото Тумэна Санжижапова.
#буряадтеатр_афиша
Покупка билетов на сайте burdram.ru
Официальный чат-бот театра в Telegram https://news.1rj.ru/str/burd_bot
Телефон кассы: 222-537.
Действует «Пушкинская карта» при онлайн оплате.
Возродим Гэсэриаду!
Общественность Бурятии обратилась к руководителям трёх российских регионов: главе Бурятии Алексею Цыденову губернаторам Иркутской области Игорю Кобзеву и Забайкальского края Александру Осипову - с просьбой восстановить в этом году празднование Гэсэриады в рамках столетия Бурятии. В письме напоминается, как в 90-ве годы широко на межрегиональном уровне отмечалось тысячилетие эпоса Гэсэр. Властям предлагается разработать идеологию Гэсэриады как международного праздника дружбы и единства.
Среди подписантов герой России Балдан Цыдыпов, президент Гуннского фонда Олег Булутов, председатель Союза композиторов Бурятии Лариса Санжиева, поэт Есугей Сындуев, кинорежиссер Артем Бурлов, лидер союза "Защита" Наталья Коробейникова и десятки других известных и уважаемых в республике деятелей науки, образования культуры и искусства и т.д.
Письмо-обращение
Главе Республики Бурятия Цыденову Алексею Самбуевичу,
Губернатору Иркутской области Кобзеву Игорю Ивановичу,
Губернатору Забайкальского края Осипову Александру Михайловичу.
Обращаемся к Главе РБ Цыденову А.С., Губернатору Иркутской области Кобзеву И.И., Губернатору Забайкальского края Осипову А.М. с предложением о праздновании Гэсэриады в год 100-летия образования Бурят-Монгольской АССР.
Эпос «Абай Гэсэр» зародился на территории этнической Бурятии. С древнейших времен сказители – улигершины наизусть помнили эпосы в сотни тысяч строк. Впервые празднование эпоса на государственном уровне было решено отмечать еще в Советском Союзе. Перед самой войной, 6 мая 1941 года, вышло Постановление Совета Народных Комиссаров СССР о проведении в ноябре 1942 года юбилея эпоса «Гэсэр». Но началась Великая Отечественная война и к эпосу вернулись только в 50-х годах, по непонятным причинам эпос был объявлен ханским, мелкобуржуазным и на длительное время был забыт, а ученые, занимающиеся эпосом, были подвергнуты гонениям.
В 1991 г общественностью Иркутской области и Республики Бурятии было предложено отпраздновать 1000-летие эпоса «Гэсэр», был создан оргкомитет во главе с председателем Совета министров Бурятской АССР Сагановым В.Б., членами оргкомитета были представители от БИОН, Союза художников, Союза писателей, Верховного Совета, Горсовета, Министерства культуры, БНЦ, Союза композиторов, БГПИ, РНМЦ.
С 1991 по 1995 годы круг Гэсэриады охватил всю этническую Бурятию. Основные объекты по маршруту шествия Знамени Гэсэра — Усть-Ордынский Бурятский автономный округ (Хадахан — 1991 г), Республика Бурятия (Еравнинский район — 1992 г), Агинский Бурятский автономный округ (1993 г), Республика Бурятия (Мухоршибирский район — 1994 г), Республика Бурятия (Окинский район — июнь 1995 г), г. Улан-Удэ — 1-2 июля 1995 г.
На V Конференции Городов Всемирного наследия, прошедшей 27-29 октября 2011 г. в г. Стамбул, Председателем Гуннского фонда был поднят вопрос перед экспертами ЮНЕСКО о восстановлении исторической правды в вопросе о происхождении эпоса «Гэсэр». Эксперты по нематериальному наследию, присутствующие на конференции изъявили большое желание рассмотреть этот вопрос, даже с выездом на родину Гэсэриады.
В 2020 г Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук провел международную конференцию «Эпос «Гэсэр» - духовное наследие народо Центральной Азии, посященную 25-летию празднования 1000-летия Гэсэриады. Также РОО «Буряад соел» организовала этнокультурный фестиваль-марафон «Под знаменем Гэсэра» на территории Иркутской области и Республики Бурятия, в котором приняли участие более 6000 человек.
С 25 сентября 2021 г общественники Бурятии у памятника Гэсэру в Улан-Удэ стали отмечать «День Гэсэра».
Также стала ежегодно проводиться Гэсэриада в Осинском районе Иркутской области, она вызвала огромный интерес ученых, историков из разных стран мира. Международные конференции по эпосу «Абай Гэсэр» регулярно проводит ИМБиТ СО РАН.
Общественность Бурятии обратилась к руководителям трёх российских регионов: главе Бурятии Алексею Цыденову губернаторам Иркутской области Игорю Кобзеву и Забайкальского края Александру Осипову - с просьбой восстановить в этом году празднование Гэсэриады в рамках столетия Бурятии. В письме напоминается, как в 90-ве годы широко на межрегиональном уровне отмечалось тысячилетие эпоса Гэсэр. Властям предлагается разработать идеологию Гэсэриады как международного праздника дружбы и единства.
Среди подписантов герой России Балдан Цыдыпов, президент Гуннского фонда Олег Булутов, председатель Союза композиторов Бурятии Лариса Санжиева, поэт Есугей Сындуев, кинорежиссер Артем Бурлов, лидер союза "Защита" Наталья Коробейникова и десятки других известных и уважаемых в республике деятелей науки, образования культуры и искусства и т.д.
Письмо-обращение
Главе Республики Бурятия Цыденову Алексею Самбуевичу,
Губернатору Иркутской области Кобзеву Игорю Ивановичу,
Губернатору Забайкальского края Осипову Александру Михайловичу.
Обращаемся к Главе РБ Цыденову А.С., Губернатору Иркутской области Кобзеву И.И., Губернатору Забайкальского края Осипову А.М. с предложением о праздновании Гэсэриады в год 100-летия образования Бурят-Монгольской АССР.
Эпос «Абай Гэсэр» зародился на территории этнической Бурятии. С древнейших времен сказители – улигершины наизусть помнили эпосы в сотни тысяч строк. Впервые празднование эпоса на государственном уровне было решено отмечать еще в Советском Союзе. Перед самой войной, 6 мая 1941 года, вышло Постановление Совета Народных Комиссаров СССР о проведении в ноябре 1942 года юбилея эпоса «Гэсэр». Но началась Великая Отечественная война и к эпосу вернулись только в 50-х годах, по непонятным причинам эпос был объявлен ханским, мелкобуржуазным и на длительное время был забыт, а ученые, занимающиеся эпосом, были подвергнуты гонениям.
В 1991 г общественностью Иркутской области и Республики Бурятии было предложено отпраздновать 1000-летие эпоса «Гэсэр», был создан оргкомитет во главе с председателем Совета министров Бурятской АССР Сагановым В.Б., членами оргкомитета были представители от БИОН, Союза художников, Союза писателей, Верховного Совета, Горсовета, Министерства культуры, БНЦ, Союза композиторов, БГПИ, РНМЦ.
С 1991 по 1995 годы круг Гэсэриады охватил всю этническую Бурятию. Основные объекты по маршруту шествия Знамени Гэсэра — Усть-Ордынский Бурятский автономный округ (Хадахан — 1991 г), Республика Бурятия (Еравнинский район — 1992 г), Агинский Бурятский автономный округ (1993 г), Республика Бурятия (Мухоршибирский район — 1994 г), Республика Бурятия (Окинский район — июнь 1995 г), г. Улан-Удэ — 1-2 июля 1995 г.
На V Конференции Городов Всемирного наследия, прошедшей 27-29 октября 2011 г. в г. Стамбул, Председателем Гуннского фонда был поднят вопрос перед экспертами ЮНЕСКО о восстановлении исторической правды в вопросе о происхождении эпоса «Гэсэр». Эксперты по нематериальному наследию, присутствующие на конференции изъявили большое желание рассмотреть этот вопрос, даже с выездом на родину Гэсэриады.
В 2020 г Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук провел международную конференцию «Эпос «Гэсэр» - духовное наследие народо Центральной Азии, посященную 25-летию празднования 1000-летия Гэсэриады. Также РОО «Буряад соел» организовала этнокультурный фестиваль-марафон «Под знаменем Гэсэра» на территории Иркутской области и Республики Бурятия, в котором приняли участие более 6000 человек.
С 25 сентября 2021 г общественники Бурятии у памятника Гэсэру в Улан-Удэ стали отмечать «День Гэсэра».
Также стала ежегодно проводиться Гэсэриада в Осинском районе Иркутской области, она вызвала огромный интерес ученых, историков из разных стран мира. Международные конференции по эпосу «Абай Гэсэр» регулярно проводит ИМБиТ СО РАН.