Мосгорсуд признал 63-летнего норвежца Фруде Берга виновным в шпионаже и приговорил его к 14 годам колонии строгого режима.
По версии обвинения, Берг "собирал информацию об атомных подводных лодках ВМФ России, которую получил от сотрудника российского оборонного предприятия, действовавшего под контролем спецслужб".
Сам норвежец утверждает, что не знал, что мог участвовать в разведывательной операции, и собирается просить помилования у Путина.
https://bbc.in/2IoRAAO
По версии обвинения, Берг "собирал информацию об атомных подводных лодках ВМФ России, которую получил от сотрудника российского оборонного предприятия, действовавшего под контролем спецслужб".
Сам норвежец утверждает, что не знал, что мог участвовать в разведывательной операции, и собирается просить помилования у Путина.
https://bbc.in/2IoRAAO
BBC News Русская служба
Суд в России приговорил норвежца Фруде Берга к 14 годам колонии за шпионаж
Российский суд приговорил гражданина Норвегии Фруде Берга к 14 годам колонии строгого режима, признав его виновным в шпионаже. По версии обвинения, пенсионер занимался сбором информации о российских атомных подлодках для норвежской разведки.
📰Объявлены лауреаты Пулитцеровской премии - самой престижной награды в области журналистики.
https://bbc.in/2UlyA7S
https://bbc.in/2UlyA7S
BBC News Русская служба
Пулитцеровскую премию вручили за освещение стрельбы и финансов Трампа
Лауреатами Пулитцеровской премии - самой престижной американской награды в области журналистики - стали издания New York Times и Wall Street Journal, писавшие о финансах Дональда Трампа, и Capital Gazette, в редакцию которой в июне прошлого года ворвался…
Варвара Караулова, студентка МГУ, пытавшаяся сбежать в Сирию и примкнуть к запрещенному в России "Исламскому государству", выйдет на свободу по УДО.
Прокурор и администрация исправительной колонии, где отбывала наказание Караулова, были против ее условно-досрочного освобождения.
https://bbc.in/2DgtsMS
Прокурор и администрация исправительной колонии, где отбывала наказание Караулова, были против ее условно-досрочного освобождения.
https://bbc.in/2DgtsMS
BBC News Русская служба
Варвара Караулова, пытавшаяся сбежать в Сирию, выйдет на свободу по УДО
Вологодский городской суд удовлетворил ходатайство об условно-досрочном освобождении бывшей студентки МГУ Варвары Карауловой, которая в конце 2016 года была осуждена на 4,5 года колонии за попытку примкнуть к запрещенному в России "Исламскому государству".
Facebook и Twitter получили девять месяцев на локализацию данных в России: https://bbc.in/2ZgHbfZ
А вот⬆️ что сказал глава Роскомнадзора Александр Жаров о блокировках Telegram. Борьба ведомства с мессенджером длится уже год.
А вот⬆️ что сказал глава Роскомнадзора Александр Жаров о блокировках Telegram. Борьба ведомства с мессенджером длится уже год.
Цифра дня, если не года. 70% опрошенных "Левада-центром" россиян заявили, что положительно относятся к роли Сталина в истории страны.
Более половины опрошенных (51%) относятся к Сталину с восхищением, уважением или симпатией.
Социологи говорят, что персона Сталина превращается для многих россиян в "позитивный мем". https://bbc.in/2UFovb1
Более половины опрошенных (51%) относятся к Сталину с восхищением, уважением или симпатией.
Социологи говорят, что персона Сталина превращается для многих россиян в "позитивный мем". https://bbc.in/2UFovb1
BBC News Русская служба
Почему рекордное число россиян симпатизирует Сталину. Три причины
Число россиян, положительно оценивающих Иосифа Сталина и его роль в истории страны, продолжает расти. В марте 2019-го года оно достигло максимального значения за все годы наблюдений, показал мартовский опрос "Левада-центра".
Почему вертолетом можно больше навредить, чем принести пользы, и как пожарным удалось сохранить стены собора.
Поговорили с экспертом о тушении Нотр-Дама. https://bbc.in/2KIW0Vk
Поговорили с экспертом о тушении Нотр-Дама. https://bbc.in/2KIW0Vk
BBC News Русская служба
Почему Нотр-Дам не тушили вертолетами? Объясняет пожарный эксперт
Русская служба Би-би-си связалась с Робертом Тавенером, который ранее работал главным пожарным инспектором в городе Кентербери в графстве Кент. Там расположен главный храм Англиканской церкви - Кентерберийский собор.
"Выключите интернет, и резко улучшится здоровье граждан".
Жириновский, Яровая, Миронов и Боярский рассказывают, как пользуются интернетом и что будут делать, если его отключат.
https://bit.ly/2GpFJQO
Жириновский, Яровая, Миронов и Боярский рассказывают, как пользуются интернетом и что будут делать, если его отключат.
https://bit.ly/2GpFJQO
YouTube
Что будут делать Жириновский, Яровая, Миронов, Рашкин и Боярский, если отключат интернет
Госдума во втором чтении одобрила законопроект об автономной работе интернета в России. Президент Владимир Путин ранее заявил, что после его принятия западны...
У здания собора полностью сгорела крыша и шпиль.
Но если бы пожарные вовремя не потушили пламя, собор мог бы обрушиться целиком.
Визуализировали основные затронутые пожаром секции Нотр-Дама.
https://bbc.in/2ZbZKlr
Но если бы пожарные вовремя не потушили пламя, собор мог бы обрушиться целиком.
Визуализировали основные затронутые пожаром секции Нотр-Дама.
https://bbc.in/2ZbZKlr
🗞🇬🇧Берлин устал от Лондона, Дональд Туск мечтает об отмене "брексита", британских подростков лишат доступа к порносайтам: https://bbc.in/2Pj7xJG
📌Главное к утру среды:
🔄СМИ сообщили о скором уходе Валентины Матвиенко с поста спикера Совета Федерации. Ее заменит глава Службы внешней разведки Сергей Нарышкин.
🧬"Черные ящики" рака: ученые научились определять точную причину опухоли по ее ДНК.
🎭Кирилл Серебренников получил две "Золотые маски": в категории "Лучший балетный спектакль" награды удостоилась постановка "Нуреев", а "Лучшей работой режиссера в драме" стали его же "Маленькие трагедии".
🔄СМИ сообщили о скором уходе Валентины Матвиенко с поста спикера Совета Федерации. Ее заменит глава Службы внешней разведки Сергей Нарышкин.
🧬"Черные ящики" рака: ученые научились определять точную причину опухоли по ее ДНК.
🎭Кирилл Серебренников получил две "Золотые маски": в категории "Лучший балетный спектакль" награды удостоилась постановка "Нуреев", а "Лучшей работой режиссера в драме" стали его же "Маленькие трагедии".
Один из разработчиков яда "Новичок" в 1990-е годы торговал жвачкой и китайскими часами. Сейчас Углев работает химиком-технологом в частной компании.
Он дал свое первое интервью год назад, после чего его жизнь сильно изменилась: химика сначала обвинили в педофилии, а затем в краже.
Корреспонденты Би-би-си съездили к создателю "Новичка", чтобы понять, как и чем живет человек, раньше занимавшийся разработкой химического оружия, а сейчас открыто критикующий все, что с ним связано.
https://bbc.in/2V694Ic
Он дал свое первое интервью год назад, после чего его жизнь сильно изменилась: химика сначала обвинили в педофилии, а затем в краже.
Корреспонденты Би-би-си съездили к создателю "Новичка", чтобы понять, как и чем живет человек, раньше занимавшийся разработкой химического оружия, а сейчас открыто критикующий все, что с ним связано.
https://bbc.in/2V694Ic
BBC News Русская служба
Старикам здесь не место: как живет разработчик "Новичка" в Анапе
Корреспонденты Би-би-си съездили к разработчику "Новичка" Владимир Углеву, чтобы понять, как и чем живёт человек, раньше занимавшийся разработкой химического оружия, а сейчас открыто критикующий всё, что с ним связано.
"Корпусом командовал армейский генерал, явившийся из одной соседней северной страны", - пишет в своем новом романе Захар Прилепин, на всякий случай определяя жанр книги как фантасмагорию.
__
К пятилетию начала боевых действий в Донбассе Русская служба Би-би-си Ньюз изучила тексты российских писателей, некоторые из которых непосредственно принимали участие в них. В их книгах картина разнится с официальной позицией Кремля.
https://bbc.in/2V9u3K8
__
К пятилетию начала боевых действий в Донбассе Русская служба Би-би-си Ньюз изучила тексты российских писателей, некоторые из которых непосредственно принимали участие в них. В их книгах картина разнится с официальной позицией Кремля.
https://bbc.in/2V9u3K8
BBC News Русская служба
"России все-таки пришлось вводить войска". Российские писатели о войне в Донбассе
Пока российские власти и государственные СМИ пятый год продолжают отрицать участие России в войне на востоке Украины, писатели позволяют себе более откровенно рассказывать о том, кто и как принимал участие в боевых действиях.
"При Яныке было совсем по-другому. Понятно, он убежал, сделал некрасиво. Но доллар-то по восемь был".
—
На Украине есть места, где за действующего президента Петра Порошенко не проголосовал ни один избиратель. Би-би-си отправилась в одно из таких мест.
https://bbc.in/2GmNTbq
—
На Украине есть места, где за действующего президента Петра Порошенко не проголосовал ни один избиратель. Би-би-си отправилась в одно из таких мест.
https://bbc.in/2GmNTbq
BBC News Русская служба
"Скорее за собаку проголосую". Почему Старый Крым не любит Порошенко
На Украине есть места, где за действующего президента Петра Порошенко не проголосовал ни один избиратель. Би-би-си отправилась в одно из таких мест, поселок Старый Крым под Мариуполем, чтобы узнать, чем Порошенко заслужил такую уникальную непопулярность у…
После пожара. Как выглядит сейчас Нотр-Дам изнутри: https://bbc.in/2XeVNKI
"Они называли меня китайцем и сказали, чтобы я ехал в свой Китай и делал замечания там".
Денис Пак о словах футболистов и том, как в руках Кокорина оказался стул. https://bbc.in/2GsJbKv
Денис Пак о словах футболистов и том, как в руках Кокорина оказался стул. https://bbc.in/2GsJbKv
BBC News Русская служба
"Взял стул и нанес удар сверху": чиновник Пак рассказал об атаке Кокорина
В суде по делу Александра Кокорина и Павла Мамаева выступил главный потерпевший - глава департамента минпромторга России Денис Пак. Он рассказал свою версию произошедшего в ресторане "Кофемания": что ему говорили футболисты и как в руках Кокорина оказался…
🔴По меньшей мере 28 человек погибли в аварии с туристическим автобусом на португальском острове Мадейра.
https://bbc.in/2Pgfe3l
https://bbc.in/2Pgfe3l
BBC News Русская служба
Авария на Мадейре: 28 человек погибли
По меньшей мере 28 человек погибли в аварии с туристическим автобусом на португальском острове Мадейра.
🗞🇬🇧К чему привела "климатическая тревога" лондонского мэра, кости динозавров как народное достояние и о свободе прессы в Британии: https://bbc.in/2Dj9zET
🗞🇷🇺Почему в России спорят об украинских выборах, Кремлю все сложнее поддерживать губернаторов, для Назарбаева придумали должность в ЕАЭС: https://bbc.in/2DhGz02
📌Главное к утру четверга:
🐖Ученые частично восстановили мозг свиней десять часов спустя после забоя животных. Исследование поднимает вопросы о границе между жизнью и смертью и ставит под сомнение предположение, что мозг умирает в считанные минуты после остановки сердца.
🚀Северная Корея объявила об испытании нового тактического оружия. Это первые подобные испытания после безуспешных переговоров с Трампом в Ханое.
🇪🇪Евроскептики впервые вошли в правительство Эстонии. Лидеры партии ЭКРЕ привлекают избирателей антиевропейской, ксенофобской и антирусской риторикой.
🐖Ученые частично восстановили мозг свиней десять часов спустя после забоя животных. Исследование поднимает вопросы о границе между жизнью и смертью и ставит под сомнение предположение, что мозг умирает в считанные минуты после остановки сердца.
🚀Северная Корея объявила об испытании нового тактического оружия. Это первые подобные испытания после безуспешных переговоров с Трампом в Ханое.
🇪🇪Евроскептики впервые вошли в правительство Эстонии. Лидеры партии ЭКРЕ привлекают избирателей антиевропейской, ксенофобской и антирусской риторикой.