В Тбилиси проходит “Марш Свободы”, участники которого требуют отставки главы МВД Грузии.
“Атмосфера на акции позитивная, но серьезная. Все знают, зачем они сюда пришли”, - передает наш корреспондент Бен Тавенер.
“Атмосфера на акции позитивная, но серьезная. Все знают, зачем они сюда пришли”, - передает наш корреспондент Бен Тавенер.
🎵 Мир без песен "Битлз": стоит ли смотреть фильм “Вчера”?
🌊 На пляжах по всему миру находят кроссовки Nike. Откуда они взялись?
🎭 Как британская публика восприняла пьесу об отравлении Скрипалей?
🧬 Как внешность формирует нашу личность?
🌊 На пляжах по всему миру находят кроссовки Nike. Откуда они взялись?
🎭 Как британская публика восприняла пьесу об отравлении Скрипалей?
🧬 Как внешность формирует нашу личность?
BBC News Русская служба
Мир без песен "Битлз": стоит ли смотреть фильм “Вчера”
Новая романтическая комедия по сценарию Ричарда Кертиса помещает главного героя в ситуацию, в которой, наверное, хотели бы оказаться многие. Джеку Малику предлагается самый короткий путь к статусу суперзвезды - но почему же его это так смущает?
Число жертв наводнения в Иркутской области выросло до пяти человек.
Тысячи жителей остаются без света, некоторые жалуются на перебои со связью.
В регион в ночь на воскресенье прилетел Владимир Путин.
Тысячи жителей остаются без света, некоторые жалуются на перебои со связью.
В регион в ночь на воскресенье прилетел Владимир Путин.
BBC News Русская служба
Наводнение в Иркутской области: пятеро погибших, в регион прилетел Путин
Число жертв паводка в Иркутской области выросло до пяти человек, сообщили местные власти. В регионе объявлен режим чрезвычайного положения. В регион в ночь на воскресенье прилетел президент России Владимир Путин.
Дональд Трамп прибыл в демилитаризованную зону между Северной и Южной Корей, где проводит встречу с Ким Чен Ыном.
Он стал первым в истории президентом США, посетившим КНДР.
Он стал первым в истории президентом США, посетившим КНДР.
В Иркутской области - масштабное наводнение, которое затронуло 48 населенных пунктов.
В регионе объявлен режим чрезвычайной ситуации. Как минимум пять человек погибли, еще более 350 числятся пострадавшими.
Как выглядит наводнение с вертолета и что говорят местные жители, смотрите в видео Русской службы Би-би-си Ньюз.
В регионе объявлен режим чрезвычайной ситуации. Как минимум пять человек погибли, еще более 350 числятся пострадавшими.
Как выглядит наводнение с вертолета и что говорят местные жители, смотрите в видео Русской службы Би-би-си Ньюз.
YouTube
Наводнение в Иркутской области: видео и рассказы местных жителей
В Иркутской области – масштабное наводнение, которое затронуло 48 населенных пунктов. В регионе объявлен режим чрезвычайной ситуации. Как минимум пять человек погибли, еще более 350 числятся пострадавшими.
Как выглядит наводнение с вертолета и что говорят…
Как выглядит наводнение с вертолета и что говорят…
💕 Можно ли считать невинный флирт изменой?
🏥 Что такое персонализированная медицина и как это работает в Британии?
⚪️ Светлая триада и "ежедневная святость" - что это и зачем это изучать?
⬛️ Что такое ферма трупов и зачем она нужна науке?
📸 Живой джаз и современное искусство уживаются под одной крышей с христианством в церкви. Об этом фотопроект Дмитрия Ермакова.
🏥 Что такое персонализированная медицина и как это работает в Британии?
⚪️ Светлая триада и "ежедневная святость" - что это и зачем это изучать?
⬛️ Что такое ферма трупов и зачем она нужна науке?
📸 Живой джаз и современное искусство уживаются под одной крышей с христианством в церкви. Об этом фотопроект Дмитрия Ермакова.
Грузинская певица Нино Катамадзе отказалась выступать в России, назвав ее страной-оккупантом: https://bbc.in/302aguT
BBC News Русская служба
Грузинская певица Нино Катамадзе отказалась выступать в России
Грузинская певица Нино Катамадзе решила больше не выступать в России. В Грузии вторую неделю продолжаются протесты,поводом для которых стал визит в грузинский парламент российского депутата Сергея Гаврилова.
🇺🇸🇷🇺С чего начался скандал о возможном вмешательстве России в американские выборы.
🛄В "Шереметьево" снова хаос с багажом.
🐋Япония возобновляет охоту на китов.
И другие важные новости - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2XfJq5M
🛄В "Шереметьево" снова хаос с багажом.
🐋Япония возобновляет охоту на китов.
И другие важные новости - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2XfJq5M
BBC News Русская служба
С чего начался скандал "Трамп-Россия", багажный хаос в "Шереметьево" и сенсации Уимблдона - что нужно знать 1 июля
1 июля мировая пресса возвращается к расследованию спецпрокурора Мюллера, подтрунивает над Иванкой Трамп и рассказывает, насколько по-разному прошли гей-парады в разных странах мира. Все важнейшие события минувшего и наступившего дня - в нашем дайджесте.
8 историй из 90-х: трейлер документального сериала Би-би-си
BBC World Service
🎙Русская служба Би-би-си Ньюз запускает новый подкаст!
Это документальный сериал “8 историй из 90-х” - 8 рассказов людей о том, как они жили в самое безумное время в современной истории России. Эпизоды будут выходить с 3 июля по средам. А пока мы предлагаем вам послушать трейлер к сериалу.
Это документальный сериал “8 историй из 90-х” - 8 рассказов людей о том, как они жили в самое безумное время в современной истории России. Эпизоды будут выходить с 3 июля по средам. А пока мы предлагаем вам послушать трейлер к сериалу.
🔴⚡️"Синергии" дали миллиард рублей из госбюджета на рекламу бизнеса среди школьников и безработных.
За эти деньги, в том числе, привлекут инстаграм-блогеров и амбассадоров. Они расскажут гражданам, что быть предпринимателем почетно.
https://bbc.in/2XgBP6Z
За эти деньги, в том числе, привлекут инстаграм-блогеров и амбассадоров. Они расскажут гражданам, что быть предпринимателем почетно.
https://bbc.in/2XgBP6Z
BBC News Русская служба
"Синергии" дали миллиард рублей из бюджета на пропаганду бизнеса среди школьников и безработных
Крупнейший частный вуз России получит из бюджета более 1 млрд рублей на популяризацию предпринимательства, подготовку бизнес-тренеров и обучение региональных чиновников. За эти деньги, в том числе, привлекут инстаграм-блогеров и амбассадоров. Они расскажут…
"Такого еще не видели".
Шесть пригородных районов мексиканского города Гвадалахара неожиданно оказались завалены толстым слоем снега.
Температура воздуха была около 30 градусов Цельсия, когда на город неожиданно обрушился снегопад.
https://bbc.in/324cifR
Шесть пригородных районов мексиканского города Гвадалахара неожиданно оказались завалены толстым слоем снега.
Температура воздуха была около 30 градусов Цельсия, когда на город неожиданно обрушился снегопад.
https://bbc.in/324cifR
BBC News Русская служба
"Такого еще не видели". Гвадалахару завалило снегом
Гвадалахара - город с пятимиллионным населением, расположенный к северу от Мехико, неожиданно оказался под снегом.
В Гонконге в понедельник утром начались новые акции протеста.
Они приурочены к очередной годовщине передачи Гонконга от Великобритании Китаю.
Протестующие попытались взять штурмом здание Законодательного собрания Гонконга. Полиция применила дубинки и слезоточивый газ.
https://bbc.in/2NyUAOK
Они приурочены к очередной годовщине передачи Гонконга от Великобритании Китаю.
Протестующие попытались взять штурмом здание Законодательного собрания Гонконга. Полиция применила дубинки и слезоточивый газ.
https://bbc.in/2NyUAOK
BBC News Русская служба
Гонконг: протестующие прорвались в здание парламента
Протестующим в Гонконге удалось прорваться внутрь здания законодательного собрания региона, где собирается правительство. Протестующие были вооружены арматурой и дорожными знаками. Протестующие
По данным агентства Рейтер, служебные самолеты "Роснефти" за последние четыре года летали на Майорку, Ибицу, Сардинию и Мальдивы.
https://bbc.in/2YoL9Cr
https://bbc.in/2YoL9Cr
BBC News Русская служба
Счетная палата отказалась проверять "Роснефть" после расследования Рейтер
Счетная палата России сообщила, что в 2019 году не планирует проводить плановую проверку компании "Роснефть". Ранее партия "Яблоко" попросила СП проверить сведения о том, что топ-менеджеры компании могли использовать служебные самолеты в личных целях.
🔴 “Медуза” опубликовала расследование Ивана Голунова о связях руководства ГБУ “Ритуал” с высокопоставленными сотрудниками ФСБ. По одной из версий, именно из-за этого текста Голунов стал фигурантом дела о сбыте наркотиков.
В работе над завершением текста принимала участие и Русская служба Би-би-си Ньюз. Главное из расследования - коротко: https://bbc.in/2XhLhXH
В работе над завершением текста принимала участие и Русская служба Би-би-си Ньюз. Главное из расследования - коротко: https://bbc.in/2XhLhXH
BBC News Русская служба
Как связаны ФСБ и московские кладбища. Что мы узнали из расследования Ивана Голунова
Руководство московского ГБУ "Ритуал" связано с высокопоставленными сотрудниками ФСБ, следует из опубликованного расследования журналиста "Медузы" Ивана Голунова. Через час после сдачи черновика этой статьи Голунов был задержан полицией.
❗️“Это история не только про похоронный бизнес“.
Поговорили с Иваном Голуновым о его расследовании, мерах безопасности и о том, чем он планирует заниматься дальше.
https://youtu.be/TyPEf2ATjMw
Поговорили с Иваном Голуновым о его расследовании, мерах безопасности и о том, чем он планирует заниматься дальше.
https://youtu.be/TyPEf2ATjMw
YouTube
Иван Голунов — о расследовании года, слежке и славе
Издание «Медуза» опубликовало новое расследование Ивана Голунова о похоронном бизнесе. В нем рассказывается о связях руководства ГБУ «Ритуал» с высокопоставленными сотрудниками ФСБ.
Что мы узнали из нового расследования Ивана Голунова: https://www.bbc.c…
Что мы узнали из нового расследования Ивана Голунова: https://www.bbc.c…
🔴 В Гонконге протестующие ворвались в здание парламента. Журналисты пишут, что демонстранты ворвались в здание "большим потоком".
Люди вооружены арматурой и дорожными знаками.
https://bbc.in/2NyUAOK
Люди вооружены арматурой и дорожными знаками.
https://bbc.in/2NyUAOK
BBC News Русская служба
Гонконг: протестующие прорвались в здание парламента
Протестующим в Гонконге удалось прорваться внутрь здания законодательного собрания региона, где собирается правительство. Протестующие были вооружены арматурой и дорожными знаками. Протестующие
🐀🐈 Бен Хэмм создал систему, которая распознает кота, несущего в зубах
свою очередную жертву.
И захлопывает калитку перед его носом.
https://bbc.in/320FvZr
свою очередную жертву.
И захлопывает калитку перед его носом.
https://bbc.in/320FvZr
BBC News Русская служба
Инженер из США представил систему для воспитания котов на машинном обучении
Инженер компании Amazon установил у себя дома автоматическую затворку для животных с применением алгоритмов машинного обучения, и отучил кота приносить домой мертвых птиц и грызунов.
Полицейские выбили протестующих из здания парламента, применив слезоточивый газ. После штурма были зачищены прилегающие улицы. https://bbc.in/2RMX0rg
BBC News Русская служба
Гонконг: полиция вытеснила демонстрантов из здания парламента
Полицейские, применив слезоточивый газ, выбили демонстрантов из здания законодательного собрания Гонконга. Демонстранты заняли здание на несколько часов, разбив стеклянные двери входа.
Сирийская ракета долетела до Северного Кипра.
Банки США сдают антикризисный тест.
Турция ищет альтернативу истребителям США в России.
Об этом и много другом - в нашем утреннем дайджесте:
https://bbc.in/2Jkrddg
Банки США сдают антикризисный тест.
Турция ищет альтернативу истребителям США в России.
Об этом и много другом - в нашем утреннем дайджесте:
https://bbc.in/2Jkrddg
BBC News Русская служба
Дайджест: сложный выбор Эрдогана, пацифисты против Трампа и где увидят солнечное затмение
2 июля мировая пресса анализирует, что не так с сирийскими наводчиками, зачем Дональду Трампу пышный военный парад и чем недоволен президент Макрон. Кроме того, вы узнаете как дела на Уимблдоне и где лучше смотреть на солнечное затмение. Все важнейшие события…