🐀🐈 Бен Хэмм создал систему, которая распознает кота, несущего в зубах
свою очередную жертву.
И захлопывает калитку перед его носом.
https://bbc.in/320FvZr
свою очередную жертву.
И захлопывает калитку перед его носом.
https://bbc.in/320FvZr
BBC News Русская служба
Инженер из США представил систему для воспитания котов на машинном обучении
Инженер компании Amazon установил у себя дома автоматическую затворку для животных с применением алгоритмов машинного обучения, и отучил кота приносить домой мертвых птиц и грызунов.
Полицейские выбили протестующих из здания парламента, применив слезоточивый газ. После штурма были зачищены прилегающие улицы. https://bbc.in/2RMX0rg
BBC News Русская служба
Гонконг: полиция вытеснила демонстрантов из здания парламента
Полицейские, применив слезоточивый газ, выбили демонстрантов из здания законодательного собрания Гонконга. Демонстранты заняли здание на несколько часов, разбив стеклянные двери входа.
Сирийская ракета долетела до Северного Кипра.
Банки США сдают антикризисный тест.
Турция ищет альтернативу истребителям США в России.
Об этом и много другом - в нашем утреннем дайджесте:
https://bbc.in/2Jkrddg
Банки США сдают антикризисный тест.
Турция ищет альтернативу истребителям США в России.
Об этом и много другом - в нашем утреннем дайджесте:
https://bbc.in/2Jkrddg
BBC News Русская служба
Дайджест: сложный выбор Эрдогана, пацифисты против Трампа и где увидят солнечное затмение
2 июля мировая пресса анализирует, что не так с сирийскими наводчиками, зачем Дональду Трампу пышный военный парад и чем недоволен президент Макрон. Кроме того, вы узнаете как дела на Уимблдоне и где лучше смотреть на солнечное затмение. Все важнейшие события…
“Когда эпоха Кадырова закончится, он удивится, сколько людей из его же окружения болели за меня.”
В 2015 году Тумсо Абдурахманов вступил в конфликт с одним из родственников Рамзана Кадырова. После этого он был вынужден уехать из Чечни.
Русская служба Би-би-си Ньюз рассказывает его историю.
https://bbc.in/2Jijbls
В 2015 году Тумсо Абдурахманов вступил в конфликт с одним из родственников Рамзана Кадырова. После этого он был вынужден уехать из Чечни.
Русская служба Би-би-си Ньюз рассказывает его историю.
https://bbc.in/2Jijbls
BBC News Русская служба
Враг Кадыровых. Как живет чеченский блогер, которому объявили кровную месть
Один из самых популярных чеченских блогеров Тумсо Абдурахманов вынужден скрываться в Европе из-за конфликта с родственником главы Чечни. Русская служба Би-би-си провела с ним один день и поговорила о непростой истории Чечни в составе России, будущем региона…
"Аэрофлот" и "Уральские авиалинии" ограничили авиасообщение между Прагой и аэропортами Москвы и Екатеринбурга после того, как чешские власти аннулировали разрешение на полеты.
Позднее во вторник минтранс Чехии сообщил, что полеты российских авиакомпаний вновь разрешены до 7 июля.
Позднее во вторник минтранс Чехии сообщил, что полеты российских авиакомпаний вновь разрешены до 7 июля.
BBC News Русская служба
Чехия запретила, а потом разрешила полеты российских авиакомпаний. Что происходит?
"Аэрофлот" и "Уральские авиалинии" ограничили авиасообщение между Прагой и аэропортами Москвы и Екатеринбурга после того, как чешские власти аннулировали разрешение на полеты. Позднее во вторник минтранс Чехии сообщил, что полеты российских авиакомпаний вновь…
🔴 Еще 17 человек на данный момент числятся без вести пропавшими, сообщили в МЧС.
Губернатор области заявил, что спасатели не предупредили его о масштабе надвигающегося бедствия.
https://bbc.in/2LBQyT7
Губернатор области заявил, что спасатели не предупредили его о масштабе надвигающегося бедствия.
https://bbc.in/2LBQyT7
BBC News Русская служба
Число жертв наводнений в Иркутской области выросло до 18
По последним данным, в результате паводка и наводнений в Иркутской области погибли по меньшей мере 18 человек. Губернатор заявил, что спасатели не предупредили о масштабе надвигающегося бедствия. В МЧС говорят, что предупреждали "о колебаниях уровня воды".
На глубоководном аппарате ВМФ России погибли 14 моряков-подводников.
РБК, ссылаясь на источник в силовых структурах, утверждает, что ЧП произошло на спускаемом аппарате глубоководной атомной подлодки АС-12, известной как "Лошарик".
https://bbc.in/2JnupFn
РБК, ссылаясь на источник в силовых структурах, утверждает, что ЧП произошло на спускаемом аппарате глубоководной атомной подлодки АС-12, известной как "Лошарик".
https://bbc.in/2JnupFn
✈️ Кто решает, какие авиакомпании могут летать из России и в Россию, и при чем здесь плата за пролет над Сибирью?
Разбираемся в тонкостях международного авиасообщения.
https://bbc.in/2xnAA6A
Разбираемся в тонкостях международного авиасообщения.
https://bbc.in/2xnAA6A
"Лошарик", "Оренбург", проект "Кальмар" и другие секретные аппараты Баренцева моря.
Попытались выяснить, как и где погибли российские подводники.
https://bbc.in/2XGPhAj
Попытались выяснить, как и где погибли российские подводники.
https://bbc.in/2XGPhAj
BBC News Русская служба
Самая секретная подлодка. Что загорелось под водой на Северном флоте?
В результате пожара на глубоководном аппарате погибли 14 моряков-подводников. Пожар возник во время батиметрических измерений, его потушили силами экипажа. Это вся информация, которую сообщило минобороны и по которой можно судить о том, что произошло в море…
Два Сергея
BBC World Service
🎙 Лето 91-го. Группа заговорщиков решает захватить власть в СССР, чтобы остановить демократические реформы. Два человека – командир танка и антисоветчик – встречаются на мосту у Белого дома. Их случайное знакомство повлияет на судьбу всей страны.
—
Первая серия документального подкаст-сериала Русской службы Би-би-си Ньюз «8 историй из 90-х»: «Два Сергея».
Послушать подкаст также можно в:
Apple Podcasts | VK | Overcast | BBC iPlayer | Youtube
—
Первая серия документального подкаст-сериала Русской службы Би-би-си Ньюз «8 историй из 90-х»: «Два Сергея».
Послушать подкаст также можно в:
Apple Podcasts | VK | Overcast | BBC iPlayer | Youtube
🇪🇺 Еврокомиссию может возглавить женщина.
👑 Бежавшую из ОАЭ принцессу обнаружили в Лондоне.
🇺🇸 Трампа критикует за его желание провести военный парад в Вашингтоне.
Об этом и многом другом - в нашем утреннем дайджесте: https://bbc.in/2NuELsg
👑 Бежавшую из ОАЭ принцессу обнаружили в Лондоне.
🇺🇸 Трампа критикует за его желание провести военный парад в Вашингтоне.
Об этом и многом другом - в нашем утреннем дайджесте: https://bbc.in/2NuELsg
BBC News Русская служба
Дайджест 3 июля: власть женщин в Европе, танки в Вашингтоне и сбежавшая принцесса
Женщина возглавит Европейскую комиссию после "60 лет мужской власти". Арабская принцесса, бежавшая из страны с детьми и миллиардами, нашлась в Лондоне, а китайский пограничник может установить шпионскую программу на ваш телефон - о чем еще говорят и пишут…
Владимир Путин на приеме в честь лидеров стран "Большой двадцатки" в Токио пил из собственной термокружки с двухглавым орлом.
Она очень полюбилась китайцам, следившим за международным саммитом, и не осталась без внимания в соцсетях: https://bbc.in/306hKx1
Она очень полюбилась китайцам, следившим за международным саммитом, и не осталась без внимания в соцсетях: https://bbc.in/306hKx1
BBC News Русская служба
Термокружка Путина стала хитом продаж в Китае
На приеме в честь лидеров стран "большой двадцатки" в Токио российский президент Владимир Путин пил из собственной термокружки. Она очень полюбилась китайцам и не осталась без внимания в российских сетях.
Моряки, погибшие при пожаре на научно-исследовательском глубоководном аппарате в Баренцевом море, были закреплены за военной частью в Петербурге, сообщил врио губернатора города Александр Беглов.
Газета "Коммерсант" пишет, что они служили в войсковой части (в/ч) 45707, которая дислоцируется в Петергофе - историческом пригороде Санкт-Петербурга.
https://bbc.in/2JpqVSr
Газета "Коммерсант" пишет, что они служили в войсковой части (в/ч) 45707, которая дислоцируется в Петергофе - историческом пригороде Санкт-Петербурга.
https://bbc.in/2JpqVSr
BBC News Русская служба
Трагедия в Баренцевом море: погибшие моряки были приписаны к петербургской части
14 моряков-подводников, погибших при пожаре на научно-исследовательском глубоководном аппарате в Баренцевом море, были закреплены за военной частью в Петербурге, сообщил врио губернатора города Александр Беглов.
🔴 Дмитрий Песков сегодня заявил, что данные о трагедии в Баренцевом море - гостайна, и предложил журналистам все вопросы о подлодке адресовать в минобороны.
Действительно ли информация о погибших и о том, чем они занимались в глубоководном аппарате, относится к гостайне? https://bbc.in/2J7XOEg
Действительно ли информация о погибших и о том, чем они занимались в глубоководном аппарате, относится к гостайне? https://bbc.in/2J7XOEg
🗞Практически ни один из крупных российских телеканалов, кроме "РБК ТВ", не привел экспертных комментариев, и никто не выразил никаких сомнений относительно официальной версии произошедшего. Также нигде не упоминалось название глубоководного аппарата и не было попыток обсуждений возможной причины пожара.
https://bbc.in/2Nvamdm
https://bbc.in/2Nvamdm
BBC News Русская служба
Как о гибели подводников в Баренцевом море говорят на российском телевидении
Во вторник стало известно о гибели 14 моряков-подводников на научно-исследовательском глубоководном аппарате в Баренцевом море. Как об этом рассказывают российские телеканалы?
🔴 Почему в подлодке было столько офицеров, как они оказались в горящем отсеке и что вызвало пожар.
Выбрали вопросы, без ответов на которых невозможно понять, что произошло в Баренцевом море.
https://bbc.in/2KXj8ig
Выбрали вопросы, без ответов на которых невозможно понять, что произошло в Баренцевом море.
https://bbc.in/2KXj8ig
BBC News Русская служба
Гибель подводников в Баренцевом море: пять вопросов, остающихся без ответа
Спустя двое суток после того, как на Северном флоте в результате пожара на подводном аппарате погибли 14 моряков, подробности аварии не рассекречены. Би-би-си выбрала пять вопросов, без ответов на которых невозможно понять, что произошло в Баренцевом море.
В списке два Героя России и семь капитанов первого ранга.
Все 14 погибших были старшими офицерами.
https://bbc.in/2XI7eyt
Все 14 погибших были старшими офицерами.
https://bbc.in/2XI7eyt
BBC News Русская служба
Минобороны России опубликовало список 14 погибших подводников
Минобороны России спустя два дня опубликовало список моряков-подводников, погибших при пожаре на глубоководном аппарате в Баренцевом море. Ранее военное ведомство не называло имена и фамилии жертв катастрофы, произошедшей 1 июля.
🇻🇪 🇩🇪 "Жить здесь - это просто благословение".
В этой маленькой деревушке неподалеку от Каракса отмечают "Октоберфест", едят сосиски и ничего не слышали о кризисе.
https://bbc.in/2Jn1Mb8
В этой маленькой деревушке неподалеку от Каракса отмечают "Октоберфест", едят сосиски и ничего не слышали о кризисе.
https://bbc.in/2Jn1Mb8
BBC News Русская служба
Как возникла "карибская Германия" и почему ей не страшен кризис в Венесуэле
В Венесуэле есть одно место, практически не затронутое экономическим кризисом. Это красивый городок, основанный в XIX веке немецкими поселенцами на вершине горы у Карибского моря.
❌ Гибель подводников: тотальная секретность больше не работает
🇷🇺🇺🇦 Россия открыта к диалогу с Украиной, заявил Путин.
🇭🇰 В Гонконге за последние две недели погибли трое оппозиционеров.
Об этом и многом другом - в нашем утреннем дайджесте: https://bbc.in/2XqoYyZ
🇷🇺🇺🇦 Россия открыта к диалогу с Украиной, заявил Путин.
🇭🇰 В Гонконге за последние две недели погибли трое оппозиционеров.
Об этом и многом другом - в нашем утреннем дайджесте: https://bbc.in/2XqoYyZ
BBC News Русская служба
Первые версии гибели подводников, парад Трампа и Путин с Франциском - что нужно знать 4 июля
Российские газеты делают выводы из гибели 14 моряков в Баренцевом море, в Лондоне бежавшая из ОАЭ с миллиардами принцесса Хайя, кажется, нашла адвоката, а в Ватикане готовятся к встрече российского президента с папой римским.
🎾Можно ли убить теннисным мячом, как походы в туалет используют для давления на соперника и почему спортсменки стонут при ударах - в честь начала Уимблдона отвечаем на неловкие вопросы о теннисе.
https://bbc.in/2NxnyhV
https://bbc.in/2NxnyhV
BBC News Русская служба
Можно ли убить мячом и почему игроки стонут? Неловкие вопросы о теннисе
В Лондоне стартовал Уимблдон - один из главных теннисных турниров в мире. По случаю его начала Би-би-си объясняет, почему игроки стонут во время ударов, можно ли убить теннисным мячом и как перерывы в туалет используют для давления на соперника.