Володин отчитал Би-би-си за вопрос о том, почему голосование поправкам в Конституцию пройдёт уже после того, как Путин подпишет законопроект.
Оказалось, что власти пока сами не знают, когда проводить голосование.
https://bbc.in/2NWb0yl
Оказалось, что власти пока сами не знают, когда проводить голосование.
https://bbc.in/2NWb0yl
BBC News Русская служба
"Общенародное голосование" по Конституции - до подписи Путина или после?
Уже во время принятия путинских поправок в Конституцию выяснилось, что власти до сих пор не определились с тем, когда граждане будут голосовать по предложениям Путина - до или после того, как он подпишет законопроект.
В Китае от коронавируса погибли уже 18 человек.
В Канаде запустили петицию против оплаты расходов Гарри и Меган.
Дональд Трамп примет участие в марше против абортов.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2upM9Mm
В Канаде запустили петицию против оплаты расходов Гарри и Меган.
Дональд Трамп примет участие в марше против абортов.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2upM9Mm
Англиканский священник Стэнли Андерхилл совершил каминг-аут в 91 год.
"Я появился на свет гомосексуальным. Это не мой выбор. Большую часть жизни я думал: как бы мне хотелось родиться обычным человеком", - говорит англиканский священник, преподобный Стэнли Андерхилл.
Он также рассказывает, что долго лечился от депрессии и суицидальных настроений разными способами, включая электрошоковую терапию.
https://bbc.in/30NmglI
"Я появился на свет гомосексуальным. Это не мой выбор. Большую часть жизни я думал: как бы мне хотелось родиться обычным человеком", - говорит англиканский священник, преподобный Стэнли Андерхилл.
Он также рассказывает, что долго лечился от депрессии и суицидальных настроений разными способами, включая электрошоковую терапию.
https://bbc.in/30NmglI
BBC News Русская служба
"Я очень давно хотел это сделать". Священник-гей, совершивший каминг-аут в 90 лет
Преподобный Стэнли Андерхилл рассказал Би-би-си о борьбе с самим собой длиной в жизнь и добавил, что впервые почувствовал себя свободным.
В прошлом октябре белорусская ветеринарная инспекция остановила грузовик с надписью “Лошади”.
Внутри находились десять тигров: животные страдали от голода, жажды и нехватки воздуха. В клетках, в которых они не могли даже распрямиться, они провели больше недели.
При этом зоопарк, куда, по документам, везли тигров, закрыт, а его хозяйка также занимается ресторанным бизнесом и продажей животных.
https://bbc.in/2urBL6L
Внутри находились десять тигров: животные страдали от голода, жажды и нехватки воздуха. В клетках, в которых они не могли даже распрямиться, они провели больше недели.
При этом зоопарк, куда, по документам, везли тигров, закрыт, а его хозяйка также занимается ресторанным бизнесом и продажей животных.
https://bbc.in/2urBL6L
BBC News Русская служба
В гости к "Сказке". Как тигров, ехавших из Италии в Дагестан, спасли в Польше
Осенью 2019 года на границе Польши и Беларуси был остановлен грузовик, в котором из Италии в Россию перевозили десять тигров. Животные были в очень тяжелом состоянии, один тигр вскоре умер. Би-би-си поговорила с женщиной, которая ждала тигров в Дагестане.
🔴 Греция выдала россиянина Александра Винника Франции.
Его адвокат сообщила, что россиянин был вывезен во Францию, и добавила, что "пока греческие власти прячутся и делают вид, что ничего не знают".
Винник, экс-владелец криптобиржи BTC-e, подозревается в вымогательстве и отмывании денег.
https://bbc.in/2NR8iKk
Его адвокат сообщила, что россиянин был вывезен во Францию, и добавила, что "пока греческие власти прячутся и делают вид, что ничего не знают".
Винник, экс-владелец криптобиржи BTC-e, подозревается в вымогательстве и отмывании денег.
https://bbc.in/2NR8iKk
BBC News Русская служба
Греция выдала россиянина Александра Винника Франции
Россиянин Александр Винник, экс-владелец криптобиржи BTC-e, арестованный в Греции, был вывезен из страны во Францию, сообщила его адвокат. Там его подозревают в вымогательстве и отмывании денег.
Водитель фуры перекрыл движение на Бауманской улице в Москве. Таким образом он выражал протест: говорил, что ему не платят зарплату несколько месяцев, а он многодетный отец.
Сейчас, по данным СМИ, движение на Бауманской полностью восстановлено.
https://bbc.in/2RmwgPT
Сейчас, по данным СМИ, движение на Бауманской полностью восстановлено.
https://bbc.in/2RmwgPT
👵🏼Ученые из Бразилии и США определили ключевые факторы, с которыми связан процесс поседения.
Открытие было сделано случайно, во время опытов на мышах.
Результаты исследования дают надежду на создание эффективного "лекарства от поседения".
https://bbc.in/2TSNF4s
Открытие было сделано случайно, во время опытов на мышах.
Результаты исследования дают надежду на создание эффективного "лекарства от поседения".
https://bbc.in/2TSNF4s
BBC News Русская служба
С сединой можно будет бороться без краски - ученые поняли, как это работает. Помогли напуганные мыши
Эксперименты на мышах дают надежду на создание эффективных препаратов против поседения, утверждают исследователи из США и Бразилии.
❗️Лжеминирования в российских городах продолжаются: в пятницу анонимные сообщения поступили в несколько судов Петербурга. Некоторые из них эвакуировались дважды.
В четверг, 23 января, ФСБ сообщила, что сообщения поступали с почтового сервиса Startmail, а лжеминирования коснулись более 16 тысяч объектов в 16 регионах России. Роскомнадзор приступил к блокировке сервиса, добавляли в ФСБ. Но лжеминера (или лжеминеров) это, похоже, не остановило. Теперь рассылка идет с другого популярного сервиса, позволяющего сохранить анонимность, - Protonmail, рассказал Би-би-си собеседник в одном из судов Петербурга.
Подробнее: https://bbc.in/2RmGxvr
В четверг, 23 января, ФСБ сообщила, что сообщения поступали с почтового сервиса Startmail, а лжеминирования коснулись более 16 тысяч объектов в 16 регионах России. Роскомнадзор приступил к блокировке сервиса, добавляли в ФСБ. Но лжеминера (или лжеминеров) это, похоже, не остановило. Теперь рассылка идет с другого популярного сервиса, позволяющего сохранить анонимность, - Protonmail, рассказал Би-би-си собеседник в одном из судов Петербурга.
Подробнее: https://bbc.in/2RmGxvr
Сергей Собянин признал, что часть строящейся многополосной скоростной автомагистрали, известной как Юго-Восточная хорда, пройдет в районе радиоактивного заражения, но обещал ликвидировать все риски.
Он также пояснил, что в период строительства будет проводиться постоянный радиационный мониторинг, и в случае обнаружения малейших следов радиации загрязненные грунты будут вывезены из Москвы и помещены в специальные хранилища.
https://bbc.in/30Q7eeZ
Он также пояснил, что в период строительства будет проводиться постоянный радиационный мониторинг, и в случае обнаружения малейших следов радиации загрязненные грунты будут вывезены из Москвы и помещены в специальные хранилища.
https://bbc.in/30Q7eeZ
Болгария собирается объявить персонами нон грата двух российских дипломатов и выслать их из страны по обвинению в шпионаже.
Болгарская сторона также заявила, что в течение дня вызовет российского посла.
Имена подозреваемых не называются. Болгарская прокуратура заявила, что один из дипломатов подозревается в сборе информации о механизмах избирательного процесса в стране, а второй - в сборе сведений, составляющих государственную и служебную тайны в области энергетики и энергетической безопасности.
https://bbc.in/2vcd7r4
Болгарская сторона также заявила, что в течение дня вызовет российского посла.
Имена подозреваемых не называются. Болгарская прокуратура заявила, что один из дипломатов подозревается в сборе информации о механизмах избирательного процесса в стране, а второй - в сборе сведений, составляющих государственную и служебную тайны в области энергетики и энергетической безопасности.
https://bbc.in/2vcd7r4
BBC News Русская служба
Болгария объявила двух российских дипломатов персонами нон грата
Болгарский МИД объявил персонами нон грата двух подозреваемых в шпионаже сотрудников российского посольства в Софии. Как считает генпрокуратура, они не один год собирали данные о выборах в стране и энергетическом комплексе. Когда они покинут страну, не уточняется.
Риналдо Наззаро основал одну из самых опасных неонацистких группировок в США. Би-би-си выяснила, что он руководил ее деятельностью из России.
https://bbc.in/36ngJU3
https://bbc.in/36ngJU3
BBC News Русская служба
Лидер американских неонацистов уехал в Россию. Оттуда он координировал преступления в США
46-летний Риналдо Наззаро основал одну из самых опасных военизированных организаций, действовавших до недавнего времени в США.
🌡 В Китае уже 830 подтвержденных случаев заражения коронавирусом, 26 из них смертельные.
В четверг один человек скончался в провинции Хэйлунцзян, которая граничит с Россией.
https://bbc.in/2TZUbWO
В четверг один человек скончался в провинции Хэйлунцзян, которая граничит с Россией.
https://bbc.in/2TZUbWO
В немецком городе Рот-ам-Зе мужчина открыл стрельбу. По сообщениям СМИ, погибли шесть человек.
Подозреваемого задержали.
https://bbc.in/2RHbHMY
Подозреваемого задержали.
https://bbc.in/2RHbHMY
BBC News Русская служба
В немецком городе Рот-ам-Зе произошла стрельба, есть погибшие
В немецком городе Рот-ам-Зе произошла стрельба. Полиция сообщает о нескольких погибших. Стрелявший задержан, в полиции говорят, что он был один, и не связывают его действия с терроризмом.
"Говорят, палящее солнце может убить этот вирус. А старшее поколение верит, что алкоголь убивает вирус: у нас соседи пьяные ходят, говорят, это чтобы живыми остаться".
__
Русская служба Би-би-си поговорила с русскоязычными жителями Уханя - крупного китайского города, где коронавирус был впервые обнаружен, и узнала, как они живут на карантине.
https://bbc.in/30OLNLk
__
Русская служба Би-би-си поговорила с русскоязычными жителями Уханя - крупного китайского города, где коронавирус был впервые обнаружен, и узнала, как они живут на карантине.
https://bbc.in/30OLNLk
BBC News Русская служба
"Соседи пьяные ходят, чтобы живыми остаться": что говорят жители Уханя, где возник коронавирус
Русская служба Би-би-си поговорила с русскоязычными жителями Уханя - города, где коронавирус был впервые обнаружен, и узнала, как они живут в карантине.
Два кота погибли во время рейса "Аэрофлота" из Москвы в Софию.
СМИ пишут, что два питомца погибли от внутреннего кровоизлияния из-за полученных при транспортировке травм.
В “Аэрофлоте” винят грузчиков из Шереметьево.
https://bbc.in/2uu47gG
СМИ пишут, что два питомца погибли от внутреннего кровоизлияния из-за полученных при транспортировке травм.
В “Аэрофлоте” винят грузчиков из Шереметьево.
https://bbc.in/2uu47gG
Глава Чувашии сыграл в "собачку" с офицером МЧС во время церемонии вручения ключей от новых пожарных машин.
На видео с церемонии видно, как Михаил Игнатьев дразнит сотрудника МЧС.
В “Единой России" заявили, что поставят вопрос об исключении Игнатьева из партии и его соответствии занимаемой должности.
https://bbc.in/2uydV9i
На видео с церемонии видно, как Михаил Игнатьев дразнит сотрудника МЧС.
В “Единой России" заявили, что поставят вопрос об исключении Игнатьева из партии и его соответствии занимаемой должности.
https://bbc.in/2uydV9i
❓Конец родильного туризма в США?
❓Теперь у всех женщин при получении визы в США будут требовать тест на беременность?
❓Смогут ли им отказать во въезде на границе?
—
В пятницу в США вступает в силу запрет на выдачу туристических виз беременным женщинам, которые собираются рожать ребенка в Штатах. Мы разобрались в новых правилах и отвечаем на главные вопросы.
https://bbc.in/2Gnc8ql
❓Теперь у всех женщин при получении визы в США будут требовать тест на беременность?
❓Смогут ли им отказать во въезде на границе?
—
В пятницу в США вступает в силу запрет на выдачу туристических виз беременным женщинам, которые собираются рожать ребенка в Штатах. Мы разобрались в новых правилах и отвечаем на главные вопросы.
https://bbc.in/2Gnc8ql
Спецкорреспондент Русской службы Би-би-си Андрей Сошников:
«32С 22 февраля, 4 часа».
Что означает этот код?
В этот день, в 16:00, участники неонацистской группировки The Base планировали убийство супружеской пары антифашистов и их детей в американском штате Джорджия. The Base - одна из самых опасных военизированных группировок в США.
Кто придумал этот код? Лидер The Base, известный по прозвищам «Норман Спир» и «Роман Вульф». Он консультировал своих соратников в одном из защищенных мессенджеров и для конспирации предложил использовать коды.
Кто такой «Норман Спир»? Изучив фото «Нормана Спира», мой коллега сравнил его с персонажами фильмов Вуди Аллена про богатых американцев - деловой костюм, очки в роговой оправе, квартира с видом на Нью-Йоркский залив. Его настоящее имя - Риналдо Наззаро. И выдала его та самая квартира.
Где сейчас «Норман Спир»? В Санкт-Петербурге. Вместе с женой-россиянкой и двумя маленькими детьми.
Вот как мы это выяснили:
https://bbc.in/36ngJU3
«32С 22 февраля, 4 часа».
Что означает этот код?
В этот день, в 16:00, участники неонацистской группировки The Base планировали убийство супружеской пары антифашистов и их детей в американском штате Джорджия. The Base - одна из самых опасных военизированных группировок в США.
Кто придумал этот код? Лидер The Base, известный по прозвищам «Норман Спир» и «Роман Вульф». Он консультировал своих соратников в одном из защищенных мессенджеров и для конспирации предложил использовать коды.
Кто такой «Норман Спир»? Изучив фото «Нормана Спира», мой коллега сравнил его с персонажами фильмов Вуди Аллена про богатых американцев - деловой костюм, очки в роговой оправе, квартира с видом на Нью-Йоркский залив. Его настоящее имя - Риналдо Наззаро. И выдала его та самая квартира.
Где сейчас «Норман Спир»? В Санкт-Петербурге. Вместе с женой-россиянкой и двумя маленькими детьми.
Вот как мы это выяснили:
https://bbc.in/36ngJU3
BBC News Русская служба
Лидер американских неонацистов уехал в Россию. Оттуда он координировал преступления в США
46-летний Риналдо Наззаро основал одну из самых опасных военизированных организаций, действовавших до недавнего времени в США.
📱Все обсуждают новый мем про соцсети. Мы тоже: https://bbc.in/2TTsMWH
А еще, не смогли удержаться и сделали несколько коллажей ⬇️⬆️
А еще, не смогли удержаться и сделали несколько коллажей ⬇️⬆️