мем из радужных берушей (в анальных и исторических тоже был) #позаявке
шаблон "Ваш (а/и) Х не аниме", в котором какие-то характеристики, эпизоды, персонажи Х (в зависимости от того, что из себя представляет Х) преподносятся (обычно абсурдно и не связанно с реалиями) в качестве каких-то типичных тропов аниме (иногда - манги). В данном случае за Х взято семейство Романовых - род монархов, правивших с 17 века и до прекращения существования Российской Империи.
1. Мэри Сью (этот термин означает обычно персонажа, который является идеализированным воплощением автора художественного произведения) - приведён портрет Михаила Фёдоровича Романова, первого российского царя из рода Романовых
2. Трап (имеется в виду калька с английского Trap, ловушка - на интернет-сленге так называют male-to-female транссексуалов или трансвеститов) - Екатерина II, не нашёл подтверждений каких-либо мифов связанных с её гендером, хотя разных мифов про неё десятки
3. Гг (главный герой) собирает себе гарем - разобрать кто там сложно, узнал только Барклая-де-Толли, остальные, вероятно, тоже военачальники
4. Верным другом детства назван Великий Князь Михаил Павлович, сын императора Павла I, младший брат императоров Александра I, Николая I
5. Гг получающий смертельные раны - это император Александр II, хотя на самом деле он всё-таки умер, но после 7 по счёту покушаения на свою жизнь
6. Толпу на площади опознать не удалось, но, возможно, речь идёт о восстании Декабристов
7. Школьный фестиваль - это выступление вождя ВКП(б) Владимира Ильича Ульянова (Ленина). Восстание большевиков положило конец Российской Империи, а после и династии Романовых
8. 3 минуты на которые ушло пол бюджета - это Павел I, известный своими связями с масонами и рыцарскими орденами, а так же тягой к оккультизму
(продолжение в комментарии)
шаблон "Ваш (а/и) Х не аниме", в котором какие-то характеристики, эпизоды, персонажи Х (в зависимости от того, что из себя представляет Х) преподносятся (обычно абсурдно и не связанно с реалиями) в качестве каких-то типичных тропов аниме (иногда - манги). В данном случае за Х взято семейство Романовых - род монархов, правивших с 17 века и до прекращения существования Российской Империи.
1. Мэри Сью (этот термин означает обычно персонажа, который является идеализированным воплощением автора художественного произведения) - приведён портрет Михаила Фёдоровича Романова, первого российского царя из рода Романовых
2. Трап (имеется в виду калька с английского Trap, ловушка - на интернет-сленге так называют male-to-female транссексуалов или трансвеститов) - Екатерина II, не нашёл подтверждений каких-либо мифов связанных с её гендером, хотя разных мифов про неё десятки
3. Гг (главный герой) собирает себе гарем - разобрать кто там сложно, узнал только Барклая-де-Толли, остальные, вероятно, тоже военачальники
4. Верным другом детства назван Великий Князь Михаил Павлович, сын императора Павла I, младший брат императоров Александра I, Николая I
5. Гг получающий смертельные раны - это император Александр II, хотя на самом деле он всё-таки умер, но после 7 по счёту покушаения на свою жизнь
6. Толпу на площади опознать не удалось, но, возможно, речь идёт о восстании Декабристов
7. Школьный фестиваль - это выступление вождя ВКП(б) Владимира Ильича Ульянова (Ленина). Восстание большевиков положило конец Российской Империи, а после и династии Романовых
8. 3 минуты на которые ушло пол бюджета - это Павел I, известный своими связями с масонами и рыцарскими орденами, а так же тягой к оккультизму
(продолжение в комментарии)
🤓17🕊2
англичанин, француз, испанец и немец стояли и смотрели, как уличный артист великолепно жонглирует. жонглёр заметил, что эти четыре джентельмена плохо видят его выступление и встал на большой деревянный ящик спросил: "сейчас всем меня видно?"
"да."(да)
"да." (мы)
"да." (видим)
"да." (тебя)
* * *
шутка строится на игре слов, когда каждое отдельное слово на разных языках выражает согласие и также составленные вместе они образуют полноценное предложение на английском языке
сложность: выше среднего, для понимания нужно владеть английским и совсем немного французским, испанским и немецким языками
материалы: скриншот, сама шутка в тамблере опубликована 12 лет назад, а самое раннее упоминание в гугле: 12 апр. 2010 г., но вероятнее всего, что этот анекдот ещё старше
душил департамент кринжа, специально для душнильных беруш
"да."
шутка строится на игре слов, когда каждое отдельное слово на разных языках выражает согласие и также составленные вместе они образуют полноценное предложение на английском языке
сложность: выше среднего, для понимания нужно владеть английским и совсем немного французским, испанским и немецким языками
материалы: скриншот, сама шутка в тамблере опубликована 12 лет назад, а самое раннее упоминание в гугле: 12 апр. 2010 г., но вероятнее всего, что этот анекдот ещё старше
душил департамент кринжа, специально для душнильных беруш
🤓25👍2🕊2👨💻2
перевод: Ты в совете, но мы не даём тебе звание овоща.
Что?
изображение является переделкой сцены из кинофильма "Звёздные войны. Эпизод III: Месть Ситхов", в которой Энакина Скайуокера (актёр Хейден Кристенсен) принимают в совет джедаев, но не дают ему звание мастера джедая, что вызывает недоумение и возмущение юноши, ведь совет всегда состоял только из мастеров(в некоторых переводах - магистров) джедаев. Обычно этот сюжет накладывается на другие шаблоны мемов, однако в данном случае сама сцена послужила шаблоном для мема.
В рассматриваемом меме мастер-джедай Мейс Винду был заменён на салат айсберг (хотя возможно что это белокочанная капуста, пекинская или даже салат Романо), Энакин Скайокер - на томат, Коулман Ккай - на огурец. Суть шутки в том, что по различным классификациям томат относят то к овощам, то к фруктам (в России принят первый вариант) и хотя его обычно продают в овощном отделе магазина и кладут в овощной салат, его статус в качестве овоща неоднозначен, в отличие от листовых овощей - таких как разновидности салата латука и капусты и огурцов
Что?
изображение является переделкой сцены из кинофильма "Звёздные войны. Эпизод III: Месть Ситхов", в которой Энакина Скайуокера (актёр Хейден Кристенсен) принимают в совет джедаев, но не дают ему звание мастера джедая, что вызывает недоумение и возмущение юноши, ведь совет всегда состоял только из мастеров(в некоторых переводах - магистров) джедаев. Обычно этот сюжет накладывается на другие шаблоны мемов, однако в данном случае сама сцена послужила шаблоном для мема.
В рассматриваемом меме мастер-джедай Мейс Винду был заменён на салат айсберг (хотя возможно что это белокочанная капуста, пекинская или даже салат Романо), Энакин Скайокер - на томат, Коулман Ккай - на огурец. Суть шутки в том, что по различным классификациям томат относят то к овощам, то к фруктам (в России принят первый вариант) и хотя его обычно продают в овощном отделе магазина и кладут в овощной салат, его статус в качестве овоща неоднозначен, в отличие от листовых овощей - таких как разновидности салата латука и капусты и огурцов
🤓19❤1
Перевод: <психо>терапевты, когда их клиент - трансгендер
На фото изображён боксёр Флойд Мейвезер с, предположительно, 1,8 млн долларов США наличными. По замыслу автора мема, спортсмен символизирует психотерапевта, зарабатывающего очень много денег, потому что у его клиента много психологических проблем, требующих долгой проработки и, как следствие, многократных сеансов, за которые клиент будет платить деньги. Существует множество мемов, в которых разные категории приходящих к психотерапевту посетителей определяются как проблемные (и, соответственно, доходные), а вместо фото Мейвезера может использоваться любая другая фотография или коллаж с изображением человека с большим количеством наличных денег. В данном случае подразумевается, что у трансгендеров, то есть людей, у которых гендерная идентичность не совпадает с биологическим полом при рождении, помимо проблем, присущих цисгендерным людям (то есть тем, у кого социальный гендер и биологический пол при рождении совпадают), добавляется ряд специфических проблем, связанных с самоопределением и принятием обществом и близкими их инаковости. Кроме того, не любые психотерапевты (особенно в странах с так называемыми "сильными традиционными ценностями" и соответствующим законодательством) соглашаются работать с LGBTQIA+-людьми, что, вероятно, повышает конкуренцию и расценки тех специалистов, кто соглашается
На фото изображён боксёр Флойд Мейвезер с, предположительно, 1,8 млн долларов США наличными. По замыслу автора мема, спортсмен символизирует психотерапевта, зарабатывающего очень много денег, потому что у его клиента много психологических проблем, требующих долгой проработки и, как следствие, многократных сеансов, за которые клиент будет платить деньги. Существует множество мемов, в которых разные категории приходящих к психотерапевту посетителей определяются как проблемные (и, соответственно, доходные), а вместо фото Мейвезера может использоваться любая другая фотография или коллаж с изображением человека с большим количеством наличных денег. В данном случае подразумевается, что у трансгендеров, то есть людей, у которых гендерная идентичность не совпадает с биологическим полом при рождении, помимо проблем, присущих цисгендерным людям (то есть тем, у кого социальный гендер и биологический пол при рождении совпадают), добавляется ряд специфических проблем, связанных с самоопределением и принятием обществом и близкими их инаковости. Кроме того, не любые психотерапевты (особенно в странах с так называемыми "сильными традиционными ценностями" и соответствующим законодательством) соглашаются работать с LGBTQIA+-людьми, что, вероятно, повышает конкуренцию и расценки тех специалистов, кто соглашается
🕊18❤1🤓1
перевод: тупые яйцеголовые консультируются с эгспертом.
В подписи присутствует непереводимая игра слов: словом "яйцеголовые" в русском языке, как и словом английским словом "eggheads", буквальным переводом которого оно и является, на сленге называют учёных (или, в более широком смысле - любого интеллектуала); выдуманное же слово eggspert является сочетанием слов "egg", что значит "яйцо" и "expert" (эксперт), то есть эксперт по яйцам. По фото похоже, как будто столпившиеся вокруг лабораторного стола учёные и правда ждут чего-то (лекции, совета, ответа на вопрос, практической демонстрации) от домашней курицы (яйца именно этого вида домашней птицы употребляются в пищу чаще всего, справа в кадре можно увидеть лоток с такими яйцами). Занимательный факт: цвет скорлупы куриного яйца, возможно, коррелирует с цветом перьев снёсшей яйца птицы, но однозначной связи установить нельзя, хотя и существует расхожее заблуждение, что коричневые яйца несут только коричневые куры и наоборот. Видимо этим руководствовались реквизиторы, по всей видимости, стокового фото, подобрав яйца под цвет перьев курицы.
Дополню: погуглил - похоже, цвет яиц курицы можно определить по цвету её ушной занавески (аналога ушной раковины людей). У курицы на фото она ярко-красная, значит курица и правда несёт коричневые яйца
В подписи присутствует непереводимая игра слов: словом "яйцеголовые" в русском языке, как и словом английским словом "eggheads", буквальным переводом которого оно и является, на сленге называют учёных (или, в более широком смысле - любого интеллектуала); выдуманное же слово eggspert является сочетанием слов "egg", что значит "яйцо" и "expert" (эксперт), то есть эксперт по яйцам. По фото похоже, как будто столпившиеся вокруг лабораторного стола учёные и правда ждут чего-то (лекции, совета, ответа на вопрос, практической демонстрации) от домашней курицы (яйца именно этого вида домашней птицы употребляются в пищу чаще всего, справа в кадре можно увидеть лоток с такими яйцами). Занимательный факт: цвет скорлупы куриного яйца, возможно, коррелирует с цветом перьев снёсшей яйца птицы, но однозначной связи установить нельзя, хотя и существует расхожее заблуждение, что коричневые яйца несут только коричневые куры и наоборот. Видимо этим руководствовались реквизиторы, по всей видимости, стокового фото, подобрав яйца под цвет перьев курицы.
Дополню: погуглил - похоже, цвет яиц курицы можно определить по цвету её ушной занавески (аналога ушной раковины людей). У курицы на фото она ярко-красная, значит курица и правда несёт коричневые яйца
🤓9🕊6❤1
перевод: собираешься увидеть Великого клоуна Пальяччи, сын?
Мем на шаблоне "Are you winning, son?" в котором отец заходит в комнату к сыну, в оригинале, даже не играющему в игру, в которую можно победить и, не понимая, что у сына происходит, задаёт вопрос "сын, ты выигрываешь?". В данном случае геймер заменён на человека в клоунском гриме, сидящего перед зеркалом, которое обычно ставят гримоуборной (что намекает нам на то, что человек является профессиональным клоуном, а не просто нанёс клоунский гримм, например, будучи админом мемканала). Заданный вопрос является отсылкой к шутке из комикса Watchmen (в русском переводе - Хранители), которую я приведу в русском переводе:
Мужчина приходит к врачу и говорит, что он в депрессии. Говорит, что жизнь жестокая и грубая. Говорит, что чувствует себя одиноким в полном угроз мире в котором будущее расплывчато и полно неопределённости. Доктор отвечает: "Лечение простое. В городе сегодня Великий клоун Пальяччи, вам надо сходить и увидеть его, вам стоит его увидать". Мужчина начинает плакать и говорит: "Но доктор, я и есть Пальяччи".
Шутка является, в свою очередь, отсылкой к более ранней истории о клоуне Гримальди, известно, как минимум, с 1820 (разумеется, тогда жалобы были несколько другими и вместо термина "депрессия" употреблялась "меланхолия", но основной панчлайн тот же).
Возвращаясь к мему, понятно, что сын пребывает в депрессии, а отец, не понимая происходящего и просто видя сына в костюме и гриме клоуна, предполагает парадоксально, что сын собирается пойти на клоунское выступление в качестве зрителя.
Мем на шаблоне "Are you winning, son?" в котором отец заходит в комнату к сыну, в оригинале, даже не играющему в игру, в которую можно победить и, не понимая, что у сына происходит, задаёт вопрос "сын, ты выигрываешь?". В данном случае геймер заменён на человека в клоунском гриме, сидящего перед зеркалом, которое обычно ставят гримоуборной (что намекает нам на то, что человек является профессиональным клоуном, а не просто нанёс клоунский гримм, например, будучи админом мемканала). Заданный вопрос является отсылкой к шутке из комикса Watchmen (в русском переводе - Хранители), которую я приведу в русском переводе:
Мужчина приходит к врачу и говорит, что он в депрессии. Говорит, что жизнь жестокая и грубая. Говорит, что чувствует себя одиноким в полном угроз мире в котором будущее расплывчато и полно неопределённости. Доктор отвечает: "Лечение простое. В городе сегодня Великий клоун Пальяччи, вам надо сходить и увидеть его, вам стоит его увидать". Мужчина начинает плакать и говорит: "Но доктор, я и есть Пальяччи".
Шутка является, в свою очередь, отсылкой к более ранней истории о клоуне Гримальди, известно, как минимум, с 1820 (разумеется, тогда жалобы были несколько другими и вместо термина "депрессия" употреблялась "меланхолия", но основной панчлайн тот же).
Возвращаясь к мему, понятно, что сын пребывает в депрессии, а отец, не понимая происходящего и просто видя сына в костюме и гриме клоуна, предполагает парадоксально, что сын собирается пойти на клоунское выступление в качестве зрителя.
🤓22
мы видим котят в коробке, некоторые из которых - в морских головных уборах, бескозырках и фуражках. Согласно тексту, котята являются моряками подводного флота, а их коробка - это их судно. На самом деле мем относится к чёрному юмору, так как отсылает к распространённой и сейчас, особенно в сельской местности и у старшего поколения, практике убийства нежелательного потомства домашних кошек путём утопления новорожденных котят
😨26🤮2🥱1
в верхней части изображения мы видим кадр из кинофильма 2017 года "Бегущий по лезвию 2049", в котором искусственный интеллект по имени Джой (в исполнении актрисы Аны де Армас) с гигантской голограммы обращается к репликанту Кею в исполнении Райана Гослинга. На втором фото в мемах по этому шаблону обычно присутствует крупный план персонажа Гослинга, освещённого фиолетовым сиянием голограммы. В данном же случае кадр заменен на фотографию актёра 2016 года, на которой он с раслабленным видом смотрит в кадр. Фото является шаблоном другого мема, на котором Гослинг говорит "да поебать мне", выражая безразличие к том, что ему говорят или показывают. В данном случае он как бы молчаливо отвечает этой фразой на констатацию Джой его одиночества, что хорошо гармонирует с приписываемым Гослингу и его персонажам образом самодостаточного Сигма-самца.
🤓16❤1
по легенде, когда древнегреческого философа Платона его ученики спросили, кто есть человек, тот ответил "человек есть животное на двух ногах, лишённое перьев" (на что упомянутый на несколько мемов выше Диоген Синопский принёс ощипанного петуха и назвал его платоновским человеком, вынудив оппонента уточнить определение, добавив "и с широкими ногтями"). Автор мема подписал идущую на задних лапах капибару признаками человека по Платону в изначальной редакции (хотя, надо заметить, когти у капибар редуцированные, но похожи больше не на человеческие ногти, а на крошечные копытца). Оппонируя к подписи внизу хочу сказать: возможно, несогласные понимают философию достаточно хорошо, чтобы знать контрпример Диогена
🤓21🗿1
изображены стоковые 3д-человечки, популярные у авторов абстрактных мемов про людей и человеческое общение. Человечек слева говорит слово "привет", набранное на клавиатуре в неверной раскладке (вместо кириллической раскладки йцукен его клавиатура переключена на английскую раскладку qwerty, а кнопки он нажимал те же, что и нажимал бы печатая по-русски). Ирония комментария человечка с галстуком и дипломатом в том, что настоящие американцы не перепутали бы раскладку, потому, что на их персональных компьютерах, скорее всего, русская раскладка просто отсутствует. Американец либо написал бы соответствующее английское приветствие - hello, hi и т.д. - либо, пытаясь писать по-русски, воспользовался транслитом, написав privet, заменой букв на сходные по начертанию из другого алфавита (получилось бы что-то вроде npuBeT латиницей), либо воспользовался бы экранной клавиатурой, онлайн переводчиком или другим способом, позволяющим получить правильное кириллическое написание не имея соответствующей раскладки в операционной системе
👨💻14❤1🤓1
на картинке взрослый человек распыляет в лицо ребёнку или низкорослому взрослому (вероятно, с какой-то разновидностью дварфизма) газовый балончик, специально предназначенный для самообороны, или подручное средство - аэрозоль, используемый в таком качестве. Автор сравнивает пыльцу растений, попадающую в глаза, с эффектом попадания раздражающего аэрозоля, по всей видимости, страдая аллергией, вызывающей при контакте аллергена со слизистой сходные с попаданием газового баллончика симптомы: жжение, слезотечение, воспаление и отёчность. Использованный автором эвфемизм грубого нецензурного слова по отношению к своим глазам призван передать крайне негативное отношение к происходящему
Подписчик выявил ещё один слой юмора: баллончик-распылитель на уровне паха может быть фаллическим символом, а пыльца растений, как и сперма, является переносчиком мужских половых клеток
Подписчик выявил ещё один слой юмора: баллончик-распылитель на уровне паха может быть фаллическим символом, а пыльца растений, как и сперма, является переносчиком мужских половых клеток
🤓13🗿4
если сравнивать диаметры пицц может показаться, что 2 пиццы по 30 см - это больше, чем 1 пицца на 45 см (т.к. 30+30 = 60 > 45), однако так сравнивать некорректно. Потребительские качества пиццы зависят не от радиуса, а от массы, которая связана с площадью поверхности, если пиццерия соблюдает одинаковую технологию для пицц разного размера (легко можно допустить, что для пиццы бОльшего размера просто тоньше раскатывается тесто и на него кладётся меньше начинки, но пока этим пренебрежём). При указанном допущении, сравним площади указанных пицц по формуле площади круга (опять же - допустим что речь идёт о классической круглой пицце, а не римской овальной или пицце специальной формы - например, детской в форме головы плюшевого мишки в форме идеализированного сердца ко дню святого Валентина).
S = πr², радиусы пицц вдвое меньше диаметров, получается что нам следует сравнивать
2 * π * 15 * 15 и π * 22,5 * 22,5
проведя рассчёты и сократив обе части на π получим, соответственно
450 и 506,25, то есть 1 пицца диаметром 45 сантиметров имеет бОльшую польщадь, чем 2 пиццы по 30 сантиметров в сумме (в 1,125 раза, то есть ровно на 1/8). Эти элементарные расчёты действительно доступны каждому человеку, знакомому со школьной геометрией на уровне программы за 9 класс
S = πr², радиусы пицц вдвое меньше диаметров, получается что нам следует сравнивать
2 * π * 15 * 15 и π * 22,5 * 22,5
проведя рассчёты и сократив обе части на π получим, соответственно
450 и 506,25, то есть 1 пицца диаметром 45 сантиметров имеет бОльшую польщадь, чем 2 пиццы по 30 сантиметров в сумме (в 1,125 раза, то есть ровно на 1/8). Эти элементарные расчёты действительно доступны каждому человеку, знакомому со школьной геометрией на уровне программы за 9 класс
👨💻21🤓10❤1🕊1
изображение из канала @XblXblbl
мы видим косплей (то есть людей, наряженных известными персонажами) с глубоким смыслом. Персонаж слева - это, вероятно, Джордж Лукас, создатель франшизы "Звёздные воины" и студии Lucasfilm. Он одет в костюм принцессы Леи (персонажа саги "Звёздные воины") времён когда она находилась в рабстве у коммерсанта Жаббы Хатта. За золотую цепь её держит Микки Маус (маскот корпорации Дисней) в костюме ситха (одного из злодеев вселенной Звёздных Воин). Следует ещё упомянуть, что студию Лукасфилм вместе с правами на Звёздные воины купила корпорация Дисней в 2012 году, после чего в рамках франшизы было выпущено множество фильмов и сериалов (если не ошибаюсь, больше чем за всю историю существования вселенной до покупки, то есть 35 лет с 1977 года). Визуальный образ, передаваемый данным косплеем, несёт несколько связанных сообщений:
1. Лукас (видимо, олицетворяет студию Лукасфилм) находится в рабстве у корпорации Дисней
2. Корпорация Дисней - жадная, как Жабба Хатт и злая как ситх
3. Корпорация Дисней сексуализирует вселенную звёздных воин (не буквально - скорее, делает её более "попсовой", доступной привлекательной для массовых зрителей) и одновременно - более коммерциализированной (не просто бикини, а золотое бикини)
мы видим косплей (то есть людей, наряженных известными персонажами) с глубоким смыслом. Персонаж слева - это, вероятно, Джордж Лукас, создатель франшизы "Звёздные воины" и студии Lucasfilm. Он одет в костюм принцессы Леи (персонажа саги "Звёздные воины") времён когда она находилась в рабстве у коммерсанта Жаббы Хатта. За золотую цепь её держит Микки Маус (маскот корпорации Дисней) в костюме ситха (одного из злодеев вселенной Звёздных Воин). Следует ещё упомянуть, что студию Лукасфилм вместе с правами на Звёздные воины купила корпорация Дисней в 2012 году, после чего в рамках франшизы было выпущено множество фильмов и сериалов (если не ошибаюсь, больше чем за всю историю существования вселенной до покупки, то есть 35 лет с 1977 года). Визуальный образ, передаваемый данным косплеем, несёт несколько связанных сообщений:
1. Лукас (видимо, олицетворяет студию Лукасфилм) находится в рабстве у корпорации Дисней
2. Корпорация Дисней - жадная, как Жабба Хатт и злая как ситх
3. Корпорация Дисней сексуализирует вселенную звёздных воин (не буквально - скорее, делает её более "попсовой", доступной привлекательной для массовых зрителей) и одновременно - более коммерциализированной (не просто бикини, а золотое бикини)
🤓22👨💻5🗿2🕊1😨1
Forwarded from 👺
Jenga sales in the continental United States
Продажи Дженги в континентальной части США
* * *
На графике отображены продажи в США настольной игры Дженга в разные годы. Резкий спад продаж хорошо заметен в 2002 году. Подразумевается, что это последствия теракта 11 сентября 2001 года. Достоверность информации, представленной на графике, не подтверждена. Комедийный ход не является оригинальным — параллель между игрой и терактом фиксируется практически сразу после трагедии (пример).
Сложность: средняя, для понимания необходимо владеть английским языком, знать исторические события и уметь понимать графики
Материалы:
Встречен в Телеграм
Оригинальный пост от 16 января 2016 года на Reddit (к сожалению, период хостинга оригинального изображения истёк и картинка не отображается)
Дополнительные материалы по теме:
Дженга
9/11
Департамент кринжа, специально для Душнильных беруш
Продажи Дженги в континентальной части США
* * *
На графике отображены продажи в США настольной игры Дженга в разные годы. Резкий спад продаж хорошо заметен в 2002 году. Подразумевается, что это последствия теракта 11 сентября 2001 года. Достоверность информации, представленной на графике, не подтверждена. Комедийный ход не является оригинальным — параллель между игрой и терактом фиксируется практически сразу после трагедии (пример).
Сложность: средняя, для понимания необходимо владеть английским языком, знать исторические события и уметь понимать графики
Материалы:
Встречен в Телеграм
Оригинальный пост от 16 января 2016 года на Reddit (к сожалению, период хостинга оригинального изображения истёк и картинка не отображается)
Дополнительные материалы по теме:
Дженга
9/11
Департамент кринжа, специально для Душнильных беруш
🕊10
мем объединяет в себе несколько метамемных сюжетов: водитель из фильма Драйв(2011) в исполнении Райана Гослинга обнаруживает, что в ванной его кто-то поджидает (в оригинальном фильме это вооружённый бандит, который хочет его застрелить) в зеркальном отражении в берушах стал популярен в варианте с гигантским котёнком. В одном из разновидностей мема с гигантским котёнком композиция полностью соответствует приведённой: котёнок на самом деле обычного размера и в ответ на обвинение в гигантскости он отвечает "он лжёт". Второй сюжет - мемы про гномов, которые, якобы, являются реальными, но в них не все верят. Есть множество мемов как выстроенных вокруг гномов, так и распространённых мемшаблонов, в которых другой субъект заменён на гнома и рассматриваемый мем - один из них
👨💻9🤓3❤1
обычно фраза "зато не пешком" оправдывает покупку дешёвого автомобиля (старого и/или устаревшей отечественной модели), в том смысле, что лучше ездить на таком автомобиле, чем не владеть автомобилем вовсе и передвигаться пешком. Юмор здесь заключается в том, что на фото изображен суперкар Lamborghini Aventador, выпускавшийся с 2011 по 2021 год со стоимостью порядка 20 миллионов рублей - точную стоимость назвать сложно по ряду причин, но это точно не бюджетный старый автомобиль в плохом состоянии, в котором могло бы быть стыдно ездить и приходилось бы оправдываться указанной фразой
🕊11👨💻2
мем описывает реальную историю, произошедшую на съёмках культового сериала Твин Пикс, о которой рассказывает сам Дэвид Линч: режиссёр увидел на съёмках сериала Твин Пикс бутафора и декоратора Фрэнка Силву и тот настолько ему понравился, что его пригласили в сериал и создали для него роль мистического убийцы Боба в сериале, а позднее - в фильме-приквеле "Твин Пикс: Сквозь Огонь"
😨17🕊3👨💻1
перевод: когда очень старый мем возвращается
сюрприз мазафака (намеренно оставлено без перевода - фраза mother fucker является универсальным оскорблением или нецензурным междометием, которое сложно перевести не потеряв его эмоциональную окраску)
мем с персонажем сериала Декстер Джеймсом Доаксом (в исполнении актёра Эрика Кинга), произносящим фразу "Surprise motherfucker" был популярен после выходя эпизодов с ним, примерно в 2008 году. Здесь же старый мем сам становится персонажем мема в качестве мема, который неожиданно вернулся и снова стал популярным
сюрприз мазафака (намеренно оставлено без перевода - фраза mother fucker является универсальным оскорблением или нецензурным междометием, которое сложно перевести не потеряв его эмоциональную окраску)
мем с персонажем сериала Декстер Джеймсом Доаксом (в исполнении актёра Эрика Кинга), произносящим фразу "Surprise motherfucker" был популярен после выходя эпизодов с ним, примерно в 2008 году. Здесь же старый мем сам становится персонажем мема в качестве мема, который неожиданно вернулся и снова стал популярным
🤓12🕊3
мем сравнивает разработчиков эпохи предельной оптимизации с современными AAA - играми не в пользу последних. Крис Сойер и правда написал RollerCoaster Tycoon полностью на ассемблере за исключением написанных на C частей, отвечающих за взаимодействие с ОС. Шутер на 97 килобайт называется .kkrieger и была написана для демопати Breakpoint. Бесплатные демоверсии с несколькими первыми уровнями, справедливости ради, доступны и у некоторых современных игр. История с грудным молоком - отсылка к жалобе сотрудницы Activision Blizzard, которая утверждала, что у неё пропало несколько пакетов со сцеженным молоком из офисного холодильника. Большой размер современных игр связан с увеличением размера игрового мира и разрешения текстур и сравнивать их с 2д играми с разрешением 640х480 и менее и рассчитанных на 5-10 часов геймплея - несправедливо. Отсутствие оптимизации во многих ААА проектах связано с тем, что из соображений максимальной выгоды игры часто выпускают раньше, чем они проходят стадию оптимизации, а требования онлайна для однопользовательских игр - это, скорее всего, способ борьбы с пиратством (хотя у многих формально однопользовательских игр есть косвенное взаимодействие с другими игроками). Стоит отметить, что многие культовые игры прошлого тоже вышли довольно сырыми, с критическими ошибками и недоделками по тем же соображениям - студии просто не успевали доделать игры в требуемые издателями сроки
🗿11🤓6👨💻2
мем изображает Флорков (персонажей вебкомикса Flork of Cows), которые пришли на сеанс фильма Барби 2023 года. Все пришедшие одеты в куртки с вышитыми золотыми скорпионами. Такую куртку носил безымянный персонаж Райана Гослинга в фильме Драйв 2011 года, поэтому становится понятно, что на фильм, в котором так же в главной мужской роли играет Гослинг, пришли фанаты его более старой киноработы.
🤓21🗿4👨💻1