Birds of Donbass (EN) – Telegram
Birds of Donbass (EN)
456 subscribers
4.18K photos
477 videos
1.36K links
Official Telegram channel of journalist and writer Faina Savenkova.
Download Telegram
🥰4💯1
Сегодня в программе Лабиринт очень интерестный собеседник и человекб, который много знает о Франции и любит ее. Встречайте Доктор публичного права Университета Монпилье профессор Карин Беше-Головко на платформе Донбасс Инсайдер. Спасибо огромное Карин.

*наша работа существует на средства подписчиков, карта для помощи
2202 2036 2848 3242

https://odysee.com/@donbassinsider:b/labyrinthe-karine-bechet-golovko:e
👍1
Faina Savenkova:
Donbass will continue to light the stars in the hearts of its residents and guests
10 minutes. Is it a lot or a little? This immediately brings to mind an old children's joke about a door and its sides. In real life, however, the jokes are much more cynical and malicious, although the essence is the same. Ten minutes is the time interval that separates the location of the car in which we were traveling from the crater newly- formed by a fallen shell. Why does an article about a literary festival begin this way? It's simple: Because I was at the festival "Stars over Donbass" in Mariupol, and we passed through Donetsk.
This is the fifth "Stars over Donbass" festival, and this time it was held in Mariupol, which is being reconstructed after all the shelling. I agree with Oleksandr Kofman - chairman of the convention - that it is very symbolic: Many participants of the festival helped to gather humanitarian aid for its inhabitants a year ago, and now they can see with their own eyes the rebirth of the city of Mariupol. It is doubly symbolic for me: On March 30, 2023, my friend Denis Semyonov - a wonderful poet, musician and journalist who has gone to Donbass as a volunteer - died fulfilling his humanitarian mission near Mariupol. I believe that now Denis is one of the stars shining in the infinite heavens over Donbass.
The festival lasted from May 3 to 8 and included various events in Mariupol, Donetsk, Sartana and Urzuf. To understand that "Stars" had gone far beyond the limits of a purely literary festival, you only need to look at its program: In addition to the school of creative writing there were master classes and discussions on journalism and culture, drama classes, performances, school tours, film screenings and visits to our soldiers at the front lines.
There were opinions that it was not the best time and place to hold the festival: The Special Military Operation continues and people die, Mariupol is still in ruins. Everyone decides for himself. Except… What do people know about the SMO, about the war? I don't mean those whose relatives are fighting, no. When we were on the bus to the opening, I saw one private house in Mariupol. Scotch-taped windows, geraniums on the windowsill, a rainbow of flowers near the yard. And a huge innoscription in white paint on the shrapnel-torn fence: "People live here." And we were looking through the glass at this house as we drove past . It's the same with the SMO: Everyone seems to know everything - you can see perfectly well through the glass - but there's a detail - an almost invisible line between that, real life, and this - also real, but allowing you to turn around and go on your way through life as if nothing had happened. The most important thing that the festival brings is not the development of culture in the region, which is also very important, the main thing is to break the line between the two realities, going side by side, but hardly ever touching.
One of the brightest participants of the festival was Grigory Gapuzov, or "Afonya the Clown." I must admit that I did not even recognize him at first, without makeup. The man visited children's hospitals during the festival and cheered up the little patients. And if due to unforeseen circumstances he didn't manage to communicate with the kids there (as it happened in Donetsk, when a shell fell down near the hospital and no one was allowed into the territory), the audience was just kids who were walking in the park in Mariupol.
Then there was the play, "Let's Defeat Barmaley," with Leonid Krasnov and Sergey Letov. Nothing extra: A minimum of decorations, two participants, and musical instruments. But the action on stage was mesmerizing! Pure magic created by human hands! And as a reward - smiles on the faces of young spectators. Creativity is a great healer.
👍4
That's how, thanks to one festival, completely different people met and brought together two distant, but similar worlds. Perhaps this is our fate: To go our own way, without paying attention to the disapproving speeches of those who can onlycomplain and blame others.
The festival was a success. And despite the anger and hatred of Ukraine, it brought war-torn Mariupol a drop of hope for the rebirth of a new life and Russian culture, which we all need. And Donbass will continue to light up the stars in the hearts of its inhabitants and guests.
👍4
Forwarded from International Reporters
Dix minutes. Est-ce beaucoup ou peu ? Cela rappelle immédiatement la vieille blague d’enfant sur la porte et ses côtés. Dans la réalité, les blagues sont plus cyniques et plus méchantes, mais l’idée est la même. 10 minutes, c’est l’intervalle de temps qui a séparé la position de la voiture dans laquelle nous voyagions du cratère nouvellement formé par un obus. Pourquoi un article sur un festival littéraire commence-t-il ainsi ? C’est simple : parce que j’étais au festival “Étoiles au-dessus du Donbass” à Marioupol et que nous avons voyagé via Donetsk.

https://www.donbass-insider.com/fr/2023/05/14/faina-savenkova-le-donbass-continuera-dallumer-des-etoiles-dans-le-coeur-de-ses-habitants-et-de-ses-visiteurs/
2
Forwarded from International Reporters
10 minutes. Is it a lot or a little? This immediately brings to mind an old children’s joke about a door and its sides. In real life, however, the jokes are much more cynical and malicious, although the essence is the same. Ten minutes is the time interval that separates the location of the car in which we were traveling from the crater newly- formed by a fallen shell. Why does an article about a literary festival begin this way? It’s simple: Because I was at the festival “Stars over Donbass” in Mariupol, and we passed through Donetsk.

https://www.donbass-insider.com/2023/05/14/faina-savenkova-donbass-will-continue-to-light-the-stars-in-the-hearts-of-its-residents-and-guests/
🙏4
Forwarded from Birds of Donbass (EN)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Yesterday in the United States I worked with a well-known journalist Kim Iversen.Thank you, Kim.
👍52👏2
And our novel Standing behind your shoulder was brought to me in Mariupol Now I have my own copy We bypass the sanctions
6👍2
Alexander Kontorovich and I have almost finished a new novel, but, unfortunately, my co-author is very busy right now, so we will hold a presentation in the fall. Meanwhile, I decided to have my first creative evening in my life. Therefore, I invite all my friends in Moscow to the youth library at Cherkizovskaya 4, cor. 1 on June 5 at 19-00. Come ☺️
👍11
Forwarded from Birds of Donbass (EN)
Alexander Kontorovich and I have almost finished a new novel, but, unfortunately, my co-author is very busy right now, so we will hold a presentation in the fall. Meanwhile, I decided to have my first creative evening in my life. Therefore, I invite all my friends in Moscow to the youth library at Cherkizovskaya 4, cor. 1 on June 5 at 19-00. Come ☺️
5
https://medium.com/@zmey.osvald/der-donbass-wird-weiterhin-sterne-in-den-herzen-seiner-bewohner-und-besucher-entfachen-c193e95d1d4c Faina Savenkova

Der Donbass wird weiterhin Sterne in den Herzen seiner Bewohner und Besucher entfachen.

10 Minuten. Ist das viel oder nicht viel? Das erinnert sofort an den alten Kinderwitz über die Tür und ihre Seiten. Die Witze des wirklichen Lebens hingegen sind viel zynischer und bösartiger, obwohl der Kern der Sache derselbe ist. 10 Minuten ist die Zeitspanne, die den Standort des Autos, in dem wir unterwegs waren, von dem neu entstandenen Krater der gefallenen Granate trennt. Warum beginnt ein Artikel über ein Literaturfestival auf diese Weise? Ganz einfach: Weil ich am Festival „Sterne über dem Donbass“ (SüD) in Mariupol teilgenommen habe und wir durch Donezk gefahren sind.

Es ist das fünfte Festival des „SüD“, und dieses Mal fand es in Mariupol statt, das sich gerade von der Bombardierung erholt. Ich stimme Alexander Kofman - dem Vorsitzenden des Kongresses - zu, dass es sehr symbolisch ist: Viele Teilnehmer des Festivals haben vor einem Jahr humanitäre Hilfe für die Einwohner von Mariupol gesammelt, und nun konnten sie mit eigenen Augen die Wiedergeburt von Mariupol sehen. Und für mich ist es doppelt symbolisch: Am 30. März 2023 starb mein Freund Denis Semenov, als er die Leichen gefallener Kameraden in Richtung Saporischschja trug - ein wunderbarer Dichter, Musiker und Journalist, der als Freiwilliger in den Donbass ging. Ich glaube, Denis ist jetzt einer der Sterne, die den weiten Himmel über dem Donbass erhellen.

Das Festival dauerte vom 3. bis 8. Mai und umfasste verschiedene Veranstaltungen in Mariupol, Donezk, Sartana und Urzuf. Um zu verstehen, dass das „Sterne...“ längst über ein reines Literaturfestival hinausgeht, muss man nur einen Blick auf das Programm werfen: Neben der Schreibschule gab es Meisterklassen und Diskussionen über Journalismus und Kultur, Schauspielschulen, Theaterstücke, Schulbesuche, Filmvorführungen und Besuche bei unseren Soldaten an der Frontlinie.
Man hört Meinungen, dass es nicht die beste Zeit und der beste Ort war, um das Festival zu veranstalten: Die militärische Spezialoperation (MSO) ist im Gange und Menschen sterben, Mariupol liegt in Trümmern, ist es das wert? Das muss jeder für sich selbst entscheiden. Nur... Was wissen die Menschen über die MSO, über den Krieg? Ich meine nicht diejenigen, deren Angehörige im Krieg sind, nein. Als wir mit dem Bus zur Eröffnung fuhren, sah ich ein Privathaus in Mariupol. Abgeklebte Fenster, Geranien auf der Fensterbank, ein Blumenmeer im Hof. Und ein riesiges Schild mit weißer Farbe am zerbrochenen Zaun: „Hier wohnen Menschen“. Und wir, die wir durch das Glas auf dieses Haus schauen, während wir fahren. So ist es auch bei der MSO: Es scheint, dass jeder alles weiß - man kann sehr gut durch das Glas sehen - aber es gibt ein Detail - eine fast unsichtbare Linie zwischen diesem, dem realen Leben, und diesem, das auch real ist, aber es dir erlaubt, dich umzudrehen und deinen Lebensweg fortzusetzen, als ob nichts geschehen wäre. Das Wichtigste an diesem Festival ist nicht die Entwicklung der Kultur in der Region, die ebenfalls sehr wichtig ist, sondern die Überwindung der Grenze zwischen den beiden Realitäten, die nebeneinander bestehen, sich aber kaum berühren.

Einer der Höhepunkte des Festivals war Grigorij Gapuzov, der Clown Afonja. Ich muss zugeben, dass ich ihn anfangs nicht einmal erkannt habe, ohne Make-up. Dieser Mann besuchte während des Festivals Kinderkrankenhäuser und weckte die Lebensgeister der kleinen Patienten. Und wenn er aufgrund unvorhergesehener Umstände nicht in der Lage war, mit den Kindern dort zu kommunizieren (wie in Donezk, als eine Granate in der Nähe des Krankenhauses einschlug und niemand das Gebiet betreten durfte), waren die Zuschauer ganz normale Kinder, die im Park in Mariupol spazieren gingen.
3
Oder das Theaterstück „Besiegen wir den Barmalej“ mit Leonid Krasnov und Sergej Letov. Nichts Überflüssiges: ein Minimum an Dekoration, zwei Akteure und Musikinstrumente. Aber das Geschehen auf der Bühne war hypnotisierend! Magie pur, von Menschenhand geschaffen! Und als Belohnung - ein Lächeln auf den Gesichtern der jungen Zuschauer. Kreativität ist ein großer Heiler.

So kamen dank eines Festivals völlig unterschiedliche Menschen zusammen und vereinten zwei entfernte, aber ähnliche Welten. Vielleicht ist das unser Schicksal: unseren eigenen Weg zu gehen und die missbilligenden Reden derjenigen zu ignorieren, die sich nur beschweren und andere anklagen können.

Das Fest hat stattgefunden. Und trotz der Wut und des Hasses der Ukraine brachte es einen Tropfen Hoffnung in das vom Krieg zerrissene Mariupol auf die Wiedergeburt eines neuen Lebens und der russischen Kultur, die wir alle brauchen. Nun, der Donbass wird weiterhin Sterne in den Herzen seiner Bewohner und Besucher erstrahlen lassen.
3👍1
We are waiting for the second edition soon😀
2👍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В интервью CNBC Илон Маск сказал, что не боится того вреда, который его высказывания против Сороса могут нанести Tesla.

«
Я буду говорить то, что хочу. И если это означает потерю денег, так тому и быть».

Ранее Маск сказал, что финансист и инвестор Джордж Сорос похож на Магнето, он «разрывает ткань цивилизации» и «ненавидит все человечество». До этого Фонд Сороса избавился от акций Tesla.

Правильная позиция. Только вот, сомневаюсь я, что, если Маск лишится всех своих денег из-за правящих элит, его мнение не поменяется.

ПОДПИСАТЬСЯ НА ЛЕБЕДЕВУ
Truth and Motherland are all I have
10