Русский Сыч – Telegram
Русский Сыч
7.32K subscribers
4.86K photos
145 videos
9.11K links
Юрий Васильев, ВЗГЛЯД
Download Telegram
No, you are the prime minister of Canada.
WSJ нашел списки SJW. Следствие вышло на само себя в рамках перемены слагаемых.
С удовольствием увидел в "списке Собянина" Хованскую, Баженова, доктора Румянцева из Центра Димы Рогачева. И Толю Вассермана, конечно — человека своеобычнейшего, но давно уже созревшего для того, чтобы повесить депутатский значок на фирменную жилетку-разгрузку.
Ну, фехтовал. Ну, якутский алмаз. Ну, мастерски.

А кто-то думал, что авторы построений вроде "коммунисты нашей фермы дружно избрали меня своим членом" должны были куда-то деться? Партия, может быть, теперь и не одна. Но вот люди — все те же. Вечные, как тот зов.
Как сыч, тем более русский, не имею права не присоединиться к наилучшим пожеланиям Юрию Норштейну, которому сегодня исполнилось 80. Пожелание "до 120-ти!" в данном случае звучит особенно искренне. Ведь очень хочется увидеть на картах "Тройка" ещё и кадры из "Шинели".
"В Киевском университете культуры (КНУКиИ) открыли факультет социальной сети TikTok" —

Чому нє ТікТік?
От создателей "Геннадий, вот ваше полотенце": Михаил, вот ваши кандидаты.

От меня лично: кушайте, не обляпайтесь.
Евгения Марковна, а ровно вот двадцать пять лет назад, на выборах же, с Зюгановым же — небось, неподалеку от издания "Не дай Бог" обретались? Ну чисто вот идеологически? Была такая газета, дорогая молодежь, с заголовками типа "Зюг хайль" — по сравнению с которой вся нынешняя чернуха выглядит детской кучкой в хлеву животноводческого совхоза-миллионера.
Forwarded from Речи Фафнира
С печальным интересом отставного филолога наблюдаю за распадом падежных управлений в молодом русском. "Я могу быть бухгалтер", — говорит девочка лет шестнадцати, прошедшая тест на профориентацию. А ещё нотариус и программист.
Оно конечно, аналитический строй языка удобнее синтетического, кто б спорил. Собственно, с инфильтратов английского оно, судя по всему и началось, когда рекламу стали переводить, не склоняя бренды: пей новую *газировка*, красота волос вместе с *шампунь*. Да слэнговые просторечные сломы управления, с неожиданными предлогами: сам с Воронежа, на районе, на стиле, по красоте.

Нет, плакать о русском языке не стану, он всё это пережуёт и переварит, как аманту, инфиделите сделавшую, и шкрабов с комбедами переварил; он возьмёт английскую аббревиатуру и обвешает её флексиями, превращая то в глагол, то в существительное — пропиарить, пиарщик и пр. Просто в этот раз уж очень убогий новояз получается, мозга не упражняет.
"– Если ты не занимаешься инфраструктурой, то инфраструктура займется тобой. Что мы и наблюдаем сейчас, – говорит Олег Мельниченко, и. о. губернатора Пензенской области".

В регионе немного проблемно с водой и ее качеством. Настолько, что по проблеме воды в Пензенской области публично высказался Путин.

Я съездил в одну из так называемых "кричащих" точек на водопроводной карте региона — село Большая Елань, где в центре стоит памятник Володину. Ну и в очередной раз понял, что трубы трубами, а вот начальству на земле борзеть не надо бы совсем. И особенно на воде.

"Рельеф – из тех, что коммунальщики называют «разуклонка»: есть улицы нижние, есть верхние. В многоэтажках на этих самых верхних улицах (а это под сотню квартир на село в 1300 жителей) воды нет с первой половины 2010-х...

— Чтобы помыться, надо набирать воду в час ночи, потому что к пяти-шести утра вода на верхних улицах уже заканчивается... Ходили к главе администрации, он отнекивался, даже не слышал – «это ваши проблемы». Пришлось жаловаться выше. Олег Владимирович [Мельниченко] приехал к нам в середине июля, до того прислал вице-губернатора по ЖКХ. Разобрались, посмотрели, что можно сделать. Отправили заявку на новую водонапорную башню и трубы, в сентябре начинаются работы.

Как говорят партнеры, long story short. В вольном переводе, в переложении на Большую Елань – без малого десяток лет «водного вопроса» в одном абзаце. Хотя – если бы только водного, то, наверное, и разговора бы не было".

О том, что такое "Чистая вода" в максимальном приближении к реальности —

https://vz.ru/society/2021/9/15/1119062.html
Forwarded from Fuck you That's Why
Русское вмешательство в немецкие выборы
Через что, простите?
Анастасия любимица моя однофамилица из "Мезальянса грачей" выступила с официальным заявлением:

Спасти принцессу может только чудо. Вы ее уморили, а винить будете меня. А доктор тоже человек, у него свои слабости, он жить хочет. Прощайте. Доктор.
45 лет назад, 16 сентября 1976 года, Шаварш Карапетян спас сорок шесть человек. Мы иногда пересекаемся — то в России, то в Армении, — и я всегда поражаюсь прежде всего тому, как скромно и достойно он живёт после того, как совершил подвиг.

А для публикации удалось поговорить с Шаваршем пять лет назад, на 40-летие этого подвига.
Прозреваю кучу непростых людей, которые сейчас вдумчиво закурили поручения Путина — в рассуждении чего бы ещё в мире уестествить таким же макаром, да поскорее. Тут прецедентное право в полный рост, только начни.
Нынче в Вероне празднуют день рожденья Джульетты, потому что она, де, родилась в день поминовения мученичества святой Евфимии, так сказано у Банделло, а это 16 сентября. Вот только Джульетта, которая служит главным туристическим аттракционом Вероны, никакого 16 сентября не рождалась, потому что Джульетта эта — шекспировская, разумеется, и ей, в отличие от Джульетты Банделло, не восемнадцать будет на Евфимию, а четырнадцать должно было исполниться на... стоп, начинается путаница.
Кормилица у Шекспира говорит совершенно чётко:
Come Lammas-eve at night shall she be fourteen — Вот придёт канун Ламмаса, и в ночь ей сравняется четырнадцать.
Ламмас, как мы все знаем, он же Loaf Mass Day, это христианский праздник с могучими языческими корнями, когда благословляют первый хлеб нового урожая, и приходится он на 1 августа. То есть, Джульетта родилась 31 июля, как Гарри Поттер.
Но в русских переводах день её рождения традиционно, с XIX века, привязывают к поминовению святого Петра в веригах, которое в западной церкви тоже выпадает на 1 августа, поскольку Ламмаса нам не завезли. Петров день почти у всех, от Каткова до Сороки. Савич, впрочем, лихо связывает день рожденья Джульетты с "праздником летних святок". Летние, точнее, зелёные святки — это Троицкая неделя, так что Джульетту Савич сделала несколько постарше.
Петров день — это, конечно, ужасно неудачный перевод, потому что у отечественной публики чётко сидит в голове, что Петров день, он же день Петра и Павла, приходится на 29 июня (12 июля по новому стилю). И, если не лазать в примечания, Джульетта тоже получается чуть старше.
А вот Росковшенко и Греков в XIX веке нашли отличное решение. "Когда там Спас?" — спрашивает у них Кормилица. Спас первый, медовый, как раз 1 (14) августа, и в речи Кормилицы это название звучит естественно, и по смыслу народные праздники очень схожи: что Ламмас, что Медовый Спас — про урожай и благословение его.
Увы, этот вариант не прижился, а потом и календарь поехал, смещая даты.
Как мы помним, праздник в доме Капулетти устраивают за две недели до дня рожденья Джульетты, и приурочен он, скорее всего, к её именинам, дню святой мученицы Иулитты Кесарийской, которую западная церковь поминает 15 июля. Но если посчитать на пальцах... не сходится, две недели до 31 июля — это 17-18 июля, в чём же дело? Если мы принимаем на веру, что под землетрясением одиннадцатилетней давности, о котором говорит Кормилица, имеется в виду землетрясение в Дуврском проливе на Пасхальной неделе 1580 года (а скорее всего, так и есть, шекспировская публика его помнила как величайшую редкость, о нём кто только не писал), то на дворе у нас 1591 год.
15 июля тогда выпало на четверг, и Джульетта, надо понимать, как благочестивая девочка провела его в церкви, молясь своей святой заступнице. На следующий бы день и праздновать, но в пятницу добрые христиане маскарадов не дают — и в воскресенье не дают, что оставляет нам только один день: 17 июля.
Практической ценности эти выкладки не имеют, но точные даты греют сердце зануды.
Приятно закончить пятый сезон "И.о. престолов" — уже пятилетнюю историю исполняющих обязанности российских губернаторов — заметкой про Русских.

Да, в истории Ульяновской области при Алексее Русских возникает много неизбежных каламбуров. Постарался все их собрать в загончик сразу в первой главе, чтобы дальше сосредоточиться на основной истории.

А история о том, как построенное при СССР — и оставшееся в небрежении после Союза; не по злой воле, а просто по отсутствию бабла и желания заниматься мостами и дренажем, оползневыми косогорами и судьбой спиртзавода, поработавшего ещё на фронтовые наркомовские и т.д.

— довольно дружно покидает нас на 30-летие конца прошлой страны. Как посуда Федоры, по полям, по болотам — но без имперского марша из "Звездных войн". Тихо, как бы само собой, не прощаясь — но медленно и неуклонно.

Что можно, все же, попытаться удержать, сохранить; что нужно или придется сделать заново; как системно и аргументированно отличить одно от другого и на все это добыть денег —

все это и есть главная задача для Русских. На родине Ильича, если заканчивать со спекуляциями вокруг символики.

Алексей Русских замыкает и пятый сезон "И.о. престолов", и первый юбилей серии. Пятидесятый губернатор в исполнении вашего покорного на отрезке 2017-2021. Надеюсь, далеко не последнем.

https://vz.ru/society/2021/9/16/1119341.html