они хорошие профессионалы, они делают хорошие вещи, вероятно, я просто не в курсе
каждая песня занимает огромную часть моей собственной жизни. поэтому ерунду писать некогда. жалко жизни.
Okay, saw a video about 'game feel' and I think there's something that not many people talk about with it; and that's that 'juicy' effects like hit-pausing, flashing, explosions and screen shake don't just feel good because they're rewarding, it's because they remove ambiguity.
Hit-pause and flashing lets you know that your hit has connected successfully. Dust puffs when you character lands from a jump lets you know you're now working with ground physics rather than air physics. Large death explosions let you know that you can stop firing now.
Overuse of any of these effects, however, muddies the waters and makes them feel *less* rewarding, rather than more. When everything causes a screenshake, it can no longer be relied upon as feedback to the player. Did I hit an enemy or did one of a billion other things cause it?
I see a lot of talks and articles on 'juice' that seem to imply that more effects = better, and I think it's causing a glut of overly hyperactive action games that have completely misdirected effort into making everything feel *big* rather than *good*.
Think about what the exact intent is behind every single effect you implement. What does it signify? Does it signal success, failure, that you're using limited resources, that an ability is ready to use? What can you do to indicate that to the player unambiguously?
'Juice' is feedback. Always keep your feedback clear and concise. That's what makes a game feel good.
Long story short; It's fine to be super proud of your awesome explosion effect, but it'll be more effective if you use it sparingly rather than liberally.
stupidhoroscope
Hit-pause and flashing lets you know that your hit has connected successfully. Dust puffs when you character lands from a jump lets you know you're now working with ground physics rather than air physics. Large death explosions let you know that you can stop firing now.
Overuse of any of these effects, however, muddies the waters and makes them feel *less* rewarding, rather than more. When everything causes a screenshake, it can no longer be relied upon as feedback to the player. Did I hit an enemy or did one of a billion other things cause it?
I see a lot of talks and articles on 'juice' that seem to imply that more effects = better, and I think it's causing a glut of overly hyperactive action games that have completely misdirected effort into making everything feel *big* rather than *good*.
Think about what the exact intent is behind every single effect you implement. What does it signify? Does it signal success, failure, that you're using limited resources, that an ability is ready to use? What can you do to indicate that to the player unambiguously?
'Juice' is feedback. Always keep your feedback clear and concise. That's what makes a game feel good.
Long story short; It's fine to be super proud of your awesome explosion effect, but it'll be more effective if you use it sparingly rather than liberally.
stupidhoroscope
у нас на спецавтобазе как говорят: нарративами кидался — по ебалу получил
>>What is the payoff that I’m gaining from not doing something that I said I would?
>>How does this payoff make me feel?
>>Where is the origin of these feelings?
>>Will my whole world crumble if I don’t do this right now?
>>Is this really that important?
>>Who says I have to do anything anyway?
>>How does this payoff make me feel?
>>Where is the origin of these feelings?
>>Will my whole world crumble if I don’t do this right now?
>>Is this really that important?
>>Who says I have to do anything anyway?
Вспоминая впоследствии о работе над фильмом «Октябрь», о монтаже кадров с богами и о теории интеллектуального кино, Эйзенштейн с юмором писал в «Автобиографических записках»:
«Но боги покарали своего обидчика, наслав на него временное помрачнение разума».
«Но боги покарали своего обидчика, наслав на него временное помрачнение разума».
Гейм-дизайн — та область, которой нужно заниматься, чтобы ее изучать. Честно, нет никакой альтернативы разработке игр. В процессе вы узнаете так много, что вам, скорее всего, даже не придется ничего читать о разработке игр. К счастью, в процессе изучения этой книги это — именно то, чем вы будете заниматься большую часть времени.
В этом смысле гейм-дизайн похож на кулинарию. Представьте себе шеф-повара, который ни разу не заходил на кухню, не пытался ничего приготовить, но прочитал великое множество кулинарных книг. Бьюсь об заклад, что его первый кулинарный шедевр будет совершенно неаппетитным. Или представьте себе художника, который никогда не брал в руки кисть. За пределами вводного изучения базовых концептов лучший способ лучше рисовать — это рисовать как можно больше.
Точно так же, создание и игра в собственный дизайн — лучший способ изучения работы и сбоя конкретных механик в самых различных ситуациях. Не забывайте также, что динамика возникает лишь в процессе игры, и некоторые ее проявления могут вас удивить.
В этом смысле гейм-дизайн похож на кулинарию. Представьте себе шеф-повара, который ни разу не заходил на кухню, не пытался ничего приготовить, но прочитал великое множество кулинарных книг. Бьюсь об заклад, что его первый кулинарный шедевр будет совершенно неаппетитным. Или представьте себе художника, который никогда не брал в руки кисть. За пределами вводного изучения базовых концептов лучший способ лучше рисовать — это рисовать как можно больше.
Точно так же, создание и игра в собственный дизайн — лучший способ изучения работы и сбоя конкретных механик в самых различных ситуациях. Не забывайте также, что динамика возникает лишь в процессе игры, и некоторые ее проявления могут вас удивить.
“A good photograph is one that communicates a fact, touches the heart and leaves the viewer a changed person for having seen it. It is, in a word, effective.”
– Irving Penn
– Irving Penn
The Nazi invasion of the Soviet Union in 1941 can be best understood by remembering one quotation:
We have only to kick in the door and the whole rotten structure will come crashing down.
The Nazis were extremely confident of a quick and easy victory against the USSR in 1941, and in the first few months of the war, they didn't have much reason to re-evaluate. In the first two months of the war, the Nazis took over a frankly gigantic swath of territory, including what's now Estonia, Latvia, Lithuania and a big chunk of both Ukraine and Belarus. The Soviets were falling back - and they'd continue to do so until December 1941, by which point the Nazis were at the gates of Leningrad and Moscow, and were also within striking distance of the Caucasus - which is to say, within striking distance of Soviet oil supplies.
If the Nazis had subsequently taken Moscow, then it's possible that the Soviet Union would have come crashing down. However, the Nazis were behind schedule and the Russian winter hit.
The mean daily temperature in Moscow in November is -1.2 °C and -7.6 °C in December.[1] From November to March, the mean daily temperature in Moscow does not climb above freezing - and that's just for an average winter. The winter of 1941-1942 was actually the coldest of the twentieth century.
If you want to have your soldiers in anything approximating fighting condition in that climate, you need to get them warm boots, warm gloves, warm hats and warm jackets. If you want them to actually be able to fight, there are extra supplies required for weapons maintenance in the cold that aren't required in temperate weather. Motorized vehicles are harder to maintain in the cold - just ask anyone who's had difficulty getting their car engine to turn over in the middle of a Toledo winter.[2]
Because the Nazis had expected a quick war, they had brought none of these supplies with them. Of course, Nazi Germany was an industrialized society, one where the military-first approach to the economy had led to shortages of wood and butter for civilians in the 1930's and that could therefore create these supplies. However, this ended up being rendered somewhat moot by two issues. First, the Nazis had 3.6 million troops in Russia that required the winter supplies. That's a lot of winter supplies to transport.
The second factor was that Operation Barbarossa had been far too successful for a military operation that had not achieved its primary objective of knocking the Soviets out. The result of this was that the Nazis had troops all over 1.3 million square kilometers[3] of Soviet territory - territory populated by people who, with very, very good reason, hated the Nazis and weren't much for cooperating with them.[4] And the people who most needed the supplies were furthest from where the supplies were created.
This would have made it difficult for the Nazis to supply themselves even under the best of circumstances - and the Nazis weren't experiencing those. Many of the roads the Nazis had to use to invade Russia were dirt roads. Dirt roads do cause more damage to automobiles and other mechanized vehicles than do paved ones, but that actually turned out to be of much less importance than Russian weather did. Specifically, it rains heavily during autumn in Russia. This period is known as the "rasputitsa," and during this time, if your road isn't paved, it's essentially a river of mud. It's hard enough to march men through that sort of terrain - getting vehicles laden with supplies through it is damn near impossible. To top it off, the Nazis didn't have anywhere near enough trucks to supply the invasion, so they were heavily reliant on horse-drawn wagons for logistic support.
The result was that, while the Nazis did manage to make it to the outskirts of Moscow, they only did so in December - and few people in the Third Reich had planned on the war running that long. Those winter supplies needed to fight? They didn't arrive in anywhere near the volume required, and many Wehrmacht soldiers died of exposure as a result.
The Soviets didn't have this p
We have only to kick in the door and the whole rotten structure will come crashing down.
The Nazis were extremely confident of a quick and easy victory against the USSR in 1941, and in the first few months of the war, they didn't have much reason to re-evaluate. In the first two months of the war, the Nazis took over a frankly gigantic swath of territory, including what's now Estonia, Latvia, Lithuania and a big chunk of both Ukraine and Belarus. The Soviets were falling back - and they'd continue to do so until December 1941, by which point the Nazis were at the gates of Leningrad and Moscow, and were also within striking distance of the Caucasus - which is to say, within striking distance of Soviet oil supplies.
If the Nazis had subsequently taken Moscow, then it's possible that the Soviet Union would have come crashing down. However, the Nazis were behind schedule and the Russian winter hit.
The mean daily temperature in Moscow in November is -1.2 °C and -7.6 °C in December.[1] From November to March, the mean daily temperature in Moscow does not climb above freezing - and that's just for an average winter. The winter of 1941-1942 was actually the coldest of the twentieth century.
If you want to have your soldiers in anything approximating fighting condition in that climate, you need to get them warm boots, warm gloves, warm hats and warm jackets. If you want them to actually be able to fight, there are extra supplies required for weapons maintenance in the cold that aren't required in temperate weather. Motorized vehicles are harder to maintain in the cold - just ask anyone who's had difficulty getting their car engine to turn over in the middle of a Toledo winter.[2]
Because the Nazis had expected a quick war, they had brought none of these supplies with them. Of course, Nazi Germany was an industrialized society, one where the military-first approach to the economy had led to shortages of wood and butter for civilians in the 1930's and that could therefore create these supplies. However, this ended up being rendered somewhat moot by two issues. First, the Nazis had 3.6 million troops in Russia that required the winter supplies. That's a lot of winter supplies to transport.
The second factor was that Operation Barbarossa had been far too successful for a military operation that had not achieved its primary objective of knocking the Soviets out. The result of this was that the Nazis had troops all over 1.3 million square kilometers[3] of Soviet territory - territory populated by people who, with very, very good reason, hated the Nazis and weren't much for cooperating with them.[4] And the people who most needed the supplies were furthest from where the supplies were created.
This would have made it difficult for the Nazis to supply themselves even under the best of circumstances - and the Nazis weren't experiencing those. Many of the roads the Nazis had to use to invade Russia were dirt roads. Dirt roads do cause more damage to automobiles and other mechanized vehicles than do paved ones, but that actually turned out to be of much less importance than Russian weather did. Specifically, it rains heavily during autumn in Russia. This period is known as the "rasputitsa," and during this time, if your road isn't paved, it's essentially a river of mud. It's hard enough to march men through that sort of terrain - getting vehicles laden with supplies through it is damn near impossible. To top it off, the Nazis didn't have anywhere near enough trucks to supply the invasion, so they were heavily reliant on horse-drawn wagons for logistic support.
The result was that, while the Nazis did manage to make it to the outskirts of Moscow, they only did so in December - and few people in the Third Reich had planned on the war running that long. Those winter supplies needed to fight? They didn't arrive in anywhere near the volume required, and many Wehrmacht soldiers died of exposure as a result.
The Soviets didn't have this p
roblem. Anybody who lives in Moscow or St. Petersburg (then Leningrad) knows it's going to get cold. Anyone who ever sees the defense of those cities as desirable is therefore going to properly equip their troops for the cold - which the Soviets did. The result was that the Soviets were able to use the winter to harass the Germans at every opportunity, and the Germans spent the entire winter over-extended and on the back foot.
Life needs to be more than just solving problems every day. You need to wake up and be excited about the future, and be inspired, and want to live.
The cult of productivity is preventing you from being productive I think that focusing on being deliberate actually helps resolve a lot of the tension between presence and productivity. Being deliberate about how we spend our time is essential for being productive in the meaningful sense: for effectively working towards things that are important to you. But being deliberate doesn’t mean “getting things done” for the sake of it, or always being goal-focused. Sometimes being deliberate means consciously choosing to simply experience life without worrying about whether you’re “getting anywhere.” Above all, being deliberate forces you to be present: to keep returning to and paying attention to your experience in the moment, what you feel, and what’s most important to you. What does this mean doing in practice? A few things I’ve found particularly helpful for using my time deliberately: A relatively simple thing that worked wonders for my productivity was sitting down at the beginning of each day, writing a list of tasks I wanted to achieve, and then actually planning at what time I was going to do each of those things. I think the reason this was so effective was that it forced me to be more deliberate: I was following a plan of things I’d reflected on and chosen to do, rather than just doing whatever seemed easiest at the time. I even sometimes do this with my leisure time—sit down and write an explicit list of things I want to spend my time doing. To some people, this might seem overkill—but I find it reduces a lot of the conscious energy required to make decisions about what to do at any given moment, and means I reflect more on how I really want to be spending my time, which ultimately means I enjoy it more. Sometimes simple prompts or questions can be surprisingly effective at helping us reflect on what’s most important. Some questions I find particularly useful for helping me realize what I really want to be doing include: When I look back on the past hour, what would make me feel good about how I’ve spent it? What could I do that would make me proud of myself right now? What would the very best version of myself do right now? I use these check-in points to step back and ask: How am I feeling? Am I really motivated and engaged in what I’m doing, or am I getting distracted? Am I using my time and focus in the ways I’d like to be? Obviously, it’s impossible to be constantly asking ourselves these questions, and if we did, we’d never actually get anything done or be able to enjoy anything. The key here is narrowing and broadening our focus—deciding to focus narrowly (on a given goal or experience), and then stepping back every now and then to check in on how we’re feeling and whether we’re using our time as we’d ideally like to be. Neither productivity nor presence are goals to achieve, they are both skills to be cultivated. The ability to be fully present and pay attention to our experience allows us to reflect on what’s really important to us in a broad sense, and how we really want to be spending our time moment to moment. The ability to be productive allows us to spend our time effectively working toward those goals that are most important to us. Rather than two goals in tension with one another, productivity and presence are complementary skill sets which help us to live our lives more fully.
http://qz.com/547414/the-cult-of-productivity-is-preventing-you-from-being-productive/
http://qz.com/547414/the-cult-of-productivity-is-preventing-you-from-being-productive/
Quartz
The cult of productivity is preventing you from being productive
I’ve spent a lot of time over the past couple of years thinking about how to be more productive. As a graduate student and freelancer, there’s no one telling me what to do, and no (immediate) consequences if I spend all day procrastinating. But gradually…
Сценарии ваших снов написаны превосходно. Это я могу сказать точно, даже не зная никого из вас лично. В снах люди превращают свои тревоги, тяжелые переживания, кризисы, страстные желания, чувства любви, сожаления и вины в замечательные, насыщенные истории. Что позволяет нам достичь во сне той неограниченной творческой свободы, которой мы часто оказываемся лишены в состоянии бодрствования? Я не знаю, но подозреваю, что это отчасти связано с тем, что во сне мы не скованы тревогой, не волнуемся о том, что могут подумать о нас окружающие. Это глубоко личная беседа с самим собой, и если она волнует нас, это волнение пропитывает все сновидение, становится его элементом. Думаю, если бы мы могли схожим образом относиться к своей работе, результаты ее были бы совсем иными
“What Tex [Avery] taught me was this:
“1. You must love what you caricature. You must not mock it–unless it is ridiculously self-important.
"2. You must learn to respect that golden atom, that single-frame of action, that 1/24th of a second, because the difference between lightning and the lightning bug may hinge on that single frame.
"3. You must respect the impulsive thought and try to implement it. You cannot perform as a director by what you already know, you must depend on the flash of inspiration that you do not expect and do not know.
"4. You must remember always that only man, of all creatures, can blush, or needs to; that only a man can laugh, or needs to, and that if you are in that trade of helping others to laugh and to survive by laughter, then you are privileged indeed.
"5. Remember always that character is all that matters in the making of great comedians in animation and in live-action.
"6. Keep always in your mind, your heart and your hand that timing is the essence, the spine, and the electrical magic of humor–and of animation.”
“1. You must love what you caricature. You must not mock it–unless it is ridiculously self-important.
"2. You must learn to respect that golden atom, that single-frame of action, that 1/24th of a second, because the difference between lightning and the lightning bug may hinge on that single frame.
"3. You must respect the impulsive thought and try to implement it. You cannot perform as a director by what you already know, you must depend on the flash of inspiration that you do not expect and do not know.
"4. You must remember always that only man, of all creatures, can blush, or needs to; that only a man can laugh, or needs to, and that if you are in that trade of helping others to laugh and to survive by laughter, then you are privileged indeed.
"5. Remember always that character is all that matters in the making of great comedians in animation and in live-action.
"6. Keep always in your mind, your heart and your hand that timing is the essence, the spine, and the electrical magic of humor–and of animation.”
экспресс-обучение работе с устройствами, которые стоят больше, чем мои внутренние органы и годовой доход, уверенное фиксирование их частей пластилином и изолентой
Так же истории – это не просто описание чего-то, что происходит с кем-то. Если бы это было так, мы увлеклись бы и чтением бесхитростных записей в дневнике какой-нибудь домохозяйки, подробно описывающей каждый поход в магазин; тем не менее это никому не интересно.
История – это даже не динамичные события, происходящие с кем-то. Стали бы вы читать всю ночь напролет, как на протяжении 200 страниц кровожадный гладиатор А гоняется по пыльной древней арене за беспощадным гладиатором Б? Думаю, вряд ли.
Так что же такое история? История – это то, как происходящее влияет на кого-то, перед кем стоит труднодостижимая цель, и как он – или она – в итоге меняется. Если выражаться привычными литературными терминами, то это значит следующее:
«Происходящие события» – это сюжет.
«Кто-то» – персонаж.
«Цель» обычно называют главным вопросом истории.
А то, как «он или она меняется», – это то, о чем собственно сама история.
История – это даже не динамичные события, происходящие с кем-то. Стали бы вы читать всю ночь напролет, как на протяжении 200 страниц кровожадный гладиатор А гоняется по пыльной древней арене за беспощадным гладиатором Б? Думаю, вряд ли.
Так что же такое история? История – это то, как происходящее влияет на кого-то, перед кем стоит труднодостижимая цель, и как он – или она – в итоге меняется. Если выражаться привычными литературными терминами, то это значит следующее:
«Происходящие события» – это сюжет.
«Кто-то» – персонаж.
«Цель» обычно называют главным вопросом истории.
А то, как «он или она меняется», – это то, о чем собственно сама история.
readme.txt
Holy shit, you actually opened the readme. Good for you!
Holy shit, you actually opened the readme. Good for you!
Common Magic
Bronwen Wallace
Your best friend falls in love
and her brain turns to water.
You can watch her lips move,
making the customary sounds
but you can see they’re merely
words, flimsy as bubbles rising
from some golden sea where she
swims sleek and exotic as a mermaid.
It’s always like that.
You stop for lunch in a crowded
restaurant and the waitress floats
toward you. You can tell she doesn’t care
whether you have the baked or french-fried
and you wonder if your voice comes
in bubbles too.
It’s not just women either. Or love
for that matter. The old man
across from you on the bus holds
a young child on his knee; he is singing
to her and his voice is a small boy
turning somersaults in the green
country of his blood.
It’s only when the driver calls his stop
that he emerges into this puzzle
of brick and tiny hedges. Only then
you notice his shaking hands, his need
of the child to guide him home.
All over the city
you move in your own seasons
through the seasons of others: old women, faces
clawed by weather you can’t feel
clack dry tongues at passersby
while adolescents seethe
in their glassy atmospheres of anger.
In parks, the children
are alien life-forms, rooted
in the galaxies they’ve grown through
to get here. Their games weave
the interface and their laughter
tickles that part of your brain where smells
are hidden and the nuzzling textures of things.
It’s a wonder that anything gets done
at all: a mechanic flails
at the muffler of your car
through whatever storm he’s trapped inside
and the mailman stares at numbers
from the haze of a distant summer.
Yet somehow letters arrive and buses
remember their routes. Banks balance.
Mangoes ripen on the supermarket shelves.
Everyone manages. You gulp the thin air
of this planet as if it were the only
one you knew. Even the earth you’re
standing on seems solid enough.
It’s always the chance word, unthinking
gesture that unlocks the face before you.
Reveals the intricate countries
deep within the eyes. The hidden
lives, like sudden miracles,
that breathe there.
Bronwen Wallace
Your best friend falls in love
and her brain turns to water.
You can watch her lips move,
making the customary sounds
but you can see they’re merely
words, flimsy as bubbles rising
from some golden sea where she
swims sleek and exotic as a mermaid.
It’s always like that.
You stop for lunch in a crowded
restaurant and the waitress floats
toward you. You can tell she doesn’t care
whether you have the baked or french-fried
and you wonder if your voice comes
in bubbles too.
It’s not just women either. Or love
for that matter. The old man
across from you on the bus holds
a young child on his knee; he is singing
to her and his voice is a small boy
turning somersaults in the green
country of his blood.
It’s only when the driver calls his stop
that he emerges into this puzzle
of brick and tiny hedges. Only then
you notice his shaking hands, his need
of the child to guide him home.
All over the city
you move in your own seasons
through the seasons of others: old women, faces
clawed by weather you can’t feel
clack dry tongues at passersby
while adolescents seethe
in their glassy atmospheres of anger.
In parks, the children
are alien life-forms, rooted
in the galaxies they’ve grown through
to get here. Their games weave
the interface and their laughter
tickles that part of your brain where smells
are hidden and the nuzzling textures of things.
It’s a wonder that anything gets done
at all: a mechanic flails
at the muffler of your car
through whatever storm he’s trapped inside
and the mailman stares at numbers
from the haze of a distant summer.
Yet somehow letters arrive and buses
remember their routes. Banks balance.
Mangoes ripen on the supermarket shelves.
Everyone manages. You gulp the thin air
of this planet as if it were the only
one you knew. Even the earth you’re
standing on seems solid enough.
It’s always the chance word, unthinking
gesture that unlocks the face before you.
Reveals the intricate countries
deep within the eyes. The hidden
lives, like sudden miracles,
that breathe there.
Самый блевотный в мире текст о тексте
— это «труд» Джо Витале «Как Написать Заголовок, Который Сразит Читателя Наповал?» Там несколько десятков страниц и каждая выбешивала меня всё больше. Надеялся, что на последней странице из уголка выпрыгнет Багс Банни и скажет: «Мы наебали вас, мудаки вы простоверные, на самом деле так делать нельзя никогда, а то на ближайшие 50 поколений вашей семьи мы наложим поносное проклятье». Но, конечно же, зайца не было, а это фуфло — правда.
Вот оно на Букмейте: https://goo.gl/tkP4gH
Чтобы вы чуть-чуть оценили, о чём речь, пара цитат:
1. Начните со слов, бросающихся в глаза
Впервые!
Внимание!
Наконец-то!
2. Обратитесь к своей аудитории
Ремонт сантехники! Домохозяйкам! Боль в ногах?
4. Подайте рекламу как новость
Настоящий прорыв в безопасности вождения Новая формула восстанавливает волосы.
10. Используйте слова "эти" и "почему" в заголовках
Эти лодки никогда не тонут.
Почему наши собаки дороже?
Почему эти лыжи называются "Класс"?
11. Используйте "я" и "мой" в заголовках
Они смеялись, когда я сел за пианино. Но когда я стал играть.
В конце концов я понял, как писать быстро и легко!
Деньги плывут ко мне в руки, за что бы я ни взялся
14. Используйте в заголовке слова типа "прорыв", "революция"
Революционное изобретение в области систем сигнализации
Доктор предлагает новую революционную формулу против облысения
Только адвокаты могут обеспечить прорыв в делах фирмы
28. Удовлетворите "скрытые" потребности покупателя
Как заслужить аплодисменты или даже бурные овации всякий раз, когда вы произносите речь!
Всего 30 пунктов вот такой херни. Спасибо, поблевал.
— это «труд» Джо Витале «Как Написать Заголовок, Который Сразит Читателя Наповал?» Там несколько десятков страниц и каждая выбешивала меня всё больше. Надеялся, что на последней странице из уголка выпрыгнет Багс Банни и скажет: «Мы наебали вас, мудаки вы простоверные, на самом деле так делать нельзя никогда, а то на ближайшие 50 поколений вашей семьи мы наложим поносное проклятье». Но, конечно же, зайца не было, а это фуфло — правда.
Вот оно на Букмейте: https://goo.gl/tkP4gH
Чтобы вы чуть-чуть оценили, о чём речь, пара цитат:
1. Начните со слов, бросающихся в глаза
Впервые!
Внимание!
Наконец-то!
2. Обратитесь к своей аудитории
Ремонт сантехники! Домохозяйкам! Боль в ногах?
4. Подайте рекламу как новость
Настоящий прорыв в безопасности вождения Новая формула восстанавливает волосы.
10. Используйте слова "эти" и "почему" в заголовках
Эти лодки никогда не тонут.
Почему наши собаки дороже?
Почему эти лыжи называются "Класс"?
11. Используйте "я" и "мой" в заголовках
Они смеялись, когда я сел за пианино. Но когда я стал играть.
В конце концов я понял, как писать быстро и легко!
Деньги плывут ко мне в руки, за что бы я ни взялся
14. Используйте в заголовке слова типа "прорыв", "революция"
Революционное изобретение в области систем сигнализации
Доктор предлагает новую революционную формулу против облысения
Только адвокаты могут обеспечить прорыв в делах фирмы
28. Удовлетворите "скрытые" потребности покупателя
Как заслужить аплодисменты или даже бурные овации всякий раз, когда вы произносите речь!
Всего 30 пунктов вот такой херни. Спасибо, поблевал.
Bookmate
Read Как Написать Заголовок, Который Сразит Читателя Наповал?, by Джо Витале on Bookmate
Read “Как Написать Заголовок, Который Сразит Читателя Наповал?”, by Джо Витале online on Bookmate – Введите сюда краткую аннотацию
Эрих Кестнер — из 15 упомянутых в «огненных речовках» писателей только он стал свидетелем сожжения собственных книг — написал затем:
Я стоял возле университета, зажатый со всех сторон студентами, цветом нации, одетыми в форму штурмовых отрядов, смотрел, как огонь лижет обложки наших книг, и слушал сальные тирады этого мелкотравчатого лжеца. Похоронный ветер дул над городом
Оскар Мария Граф, возмущённый тем, что его книги не вошли в число сжигаемых, и, более того, попали в список рекомендованной нацистами «народной» (Völkische) литературы, обратился к властям с открытым письмом, озаглавленным «Сожгите меня!», в котором говорилось:
Я не заслужил такого бесчестия!… Всей своей жизнью и всеми своими сочинениями я приобрёл право требовать, чтобы мои книги были преданы чистому пламени костра, а не попали в кровавые руки и испорченные мозги коричневой банды убийц.
Под впечатлением письма О. М. Графа, Бертольт Брехт написал стихотворение «Сожжение книг»:
После приказа властей о публичном сожжении
Книг вредного содержания,
Когда повсеместно понукали волов, тащивших
Телеги с книгами на костер,
Один гонимый автор, один из самых лучших,
Штудируя список сожженных, внезапно
Ужаснулся, обнаружив, что его книги
Забыты. Он поспешил к письменному столу,
Окрыленный гневом, и написал письмо власть имущим.
«Сожгите меня! — писало его крылатое перо. —
Сожгите меня!
Не пропускайте меня! Не делайте этого! Разве я
Не писал в своих книгах только правду? А вы
Обращаетесь со мной как со лжецом.
Я приказываю вам:
«Сожгите меня!»
Немецкий литературный критик Марсель Райх-Раницкий вспоминает, что происходившие не воспринималось обществом всерьёз:
Это выглядело странно. Как несерьезное событие. Никто не воспринимал происходившее всерьез, в том числе и те, кто это делал. Мне казалось это сумасшествием, что книги лучших немецких писателей просто так сжигаются. Тогда было ещё непонятно, что все это лишь пролог, увертюра.
Печально то, что тогдашняя немецкая интеллигенция, хотя и с явным изумлением, но без возмущения просто приняла все это к сведению.
С 1947 года 10 мая отмечается в Германии как День книги (нем. Tag des Buches).
В 1995 году на берлинской площади Бебельплац был установлен памятник сожжённым книгам работы израильского архитектора и скульптора Михи Ульманна. Памятник представляет собой пустые книжные полки, установленные ниже уровня мостовой и закрытые сверху стеклом. Табличка рядом с памятником гласит: «На этой площади 10 мая 1933 г. студенты-нацисты жгли книги»; там же приведена цитата из трагедии Генриха Гейне «Альмансор»:
Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей.
Я стоял возле университета, зажатый со всех сторон студентами, цветом нации, одетыми в форму штурмовых отрядов, смотрел, как огонь лижет обложки наших книг, и слушал сальные тирады этого мелкотравчатого лжеца. Похоронный ветер дул над городом
Оскар Мария Граф, возмущённый тем, что его книги не вошли в число сжигаемых, и, более того, попали в список рекомендованной нацистами «народной» (Völkische) литературы, обратился к властям с открытым письмом, озаглавленным «Сожгите меня!», в котором говорилось:
Я не заслужил такого бесчестия!… Всей своей жизнью и всеми своими сочинениями я приобрёл право требовать, чтобы мои книги были преданы чистому пламени костра, а не попали в кровавые руки и испорченные мозги коричневой банды убийц.
Под впечатлением письма О. М. Графа, Бертольт Брехт написал стихотворение «Сожжение книг»:
После приказа властей о публичном сожжении
Книг вредного содержания,
Когда повсеместно понукали волов, тащивших
Телеги с книгами на костер,
Один гонимый автор, один из самых лучших,
Штудируя список сожженных, внезапно
Ужаснулся, обнаружив, что его книги
Забыты. Он поспешил к письменному столу,
Окрыленный гневом, и написал письмо власть имущим.
«Сожгите меня! — писало его крылатое перо. —
Сожгите меня!
Не пропускайте меня! Не делайте этого! Разве я
Не писал в своих книгах только правду? А вы
Обращаетесь со мной как со лжецом.
Я приказываю вам:
«Сожгите меня!»
Немецкий литературный критик Марсель Райх-Раницкий вспоминает, что происходившие не воспринималось обществом всерьёз:
Это выглядело странно. Как несерьезное событие. Никто не воспринимал происходившее всерьез, в том числе и те, кто это делал. Мне казалось это сумасшествием, что книги лучших немецких писателей просто так сжигаются. Тогда было ещё непонятно, что все это лишь пролог, увертюра.
Печально то, что тогдашняя немецкая интеллигенция, хотя и с явным изумлением, но без возмущения просто приняла все это к сведению.
С 1947 года 10 мая отмечается в Германии как День книги (нем. Tag des Buches).
В 1995 году на берлинской площади Бебельплац был установлен памятник сожжённым книгам работы израильского архитектора и скульптора Михи Ульманна. Памятник представляет собой пустые книжные полки, установленные ниже уровня мостовой и закрытые сверху стеклом. Табличка рядом с памятником гласит: «На этой площади 10 мая 1933 г. студенты-нацисты жгли книги»; там же приведена цитата из трагедии Генриха Гейне «Альмансор»:
Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей.