انجمن علمی فرانسه دانشگاه فردوسی – Telegram
انجمن علمی فرانسه دانشگاه فردوسی
394 subscribers
346 photos
19 videos
27 files
124 links
Comité scientifique des étudiants de français
Université Ferdowsi de Mashhad
انجمن علمی دانشجویی زبان فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد
.
Csllf.um.ac.ir
.
Instagram.com/fum_csllf
Download Telegram
برنامه_کلاسهای_روز_شنبه_20_فروردین_1401.pdf
573.3 KB
برنامه کلاس‌های دانشکده ادبیات و علوم انسانی در روز شنبه ۲۰ فروردین ۱۴۰۱
📌انتصاب دکتر غلامرضا حسنی درمیان به سمت رئیس دانشکده ادبیات وعلوم انسانی

🔗 مشاهده خبر در تارنمای دانشگاه

🌐 روابط عمومی دانشگاه فردوسی مشهد
www.um.ac.ir
اطلاعیه شماره ۲ دانشکده ادبیات و علوم انسانی در مورد برگزاری کلاس‌ها

به اطلاع دانشجویان عزیز می‌رساند:
🔸با عنایت به اینکه خوابگاه برای همه دانشجویان تحصیلات تکمیلی اختصاص یافته است از روز شنبه 27 فروردین ماه کلاس‌های دانشجویان مقاطع کارشناسی‌ارشد و دکتری برای همه دانشجویان ایرانی به صورت حضوری برگزار می‌گردد.
🔸 در مقطع کارشناسی با توجه به اینکه بر اساس اعلام دانشگاه، اختصاص خوابگاه برای دانشجویان کارشناسی در دانشکده ادبیات و علوم انسانی تا اطلاع ثانوی امکان‌پذیر نیست، به منظور رعایت عدالت آموزشی، برگزاری کلاس‌ها از روز شنبه 27 فروردین تا اطلاع ثانوی در دانشکده ادبیات به صورت مجازی خواهد بود.

https://news.1rj.ru/str/adabiyatstudents
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
با سلام و درود خدمت دانشجویان عزیز و آرزوی قبولی طاعات با توجه به اطلاعیه دانشگاه، شروع ساعت كاري دانشگاه در روز بيست و سوم ماه مبارك رمضان (دوشنبه 1401/02/05) از ساعت 9:00 صبح خواهد بود. از اینرو وضعیت برگزاری کلاس ها در روز دوشنبه صبح بدین صورت خواهد بود: کلاس ساعت اول صبح دوشنبه 9 تا 10.30 و کلاس ساعت دوم صبح دوشنبه 11 تا 12.30

https://news.1rj.ru/str/+QZwElMVjIRpkByde
Forwarded from FarsianFUM
📣📣📣 قابل توجه کلیه دانشجویان کارشناسی

به اطلاع میرساند طبق آگهی منتشر شده در کانال دانشگاه، کلیه کلاس های دانشکده ادبیات در مقطع کارشناسی از تاریخ ۲۴ اردیبهشت به صورت حضوری کامل برگزار خواهد شد.
دانشجویان محترم شهرستانی برنامه ریزی دقیق بفرمایند تا از نظر خوابگاه و اقامت دچار مشکل نشوند.

با آرزوی سلامتی و سربلندی

@FUM_francais
✒️ «La mort du soleil»
Charles–Marie LECONTE DE LISLE
(1818 – 1894)

🖋 «مرگ خورشید»
لوکنت دو لیل، شاعر فرانسوی قرن ۱۹
برگردان به فارسی: عطاالله بدری، دانشجو ادبیات فرانسه

🔹انجمن علمی فرانسه دانشگاه فردوسی🔹

#ترجمه_شعر
#انجمن_علمی_زبان_فرانسه
@csllf 🇫🇷
@adabiat_fum
@ssafum
@irufl

🌐Csllf.um.ac.ir
همراهان انجمن علمی زبان و ادبیات فرانسه! 🇫🇷

از امروز هر هفته‌ یک کتاب از آثار ادبیات فرانسه به شما معرفی می‌شود 📖

چنانچه مایل به معرفی کتاب پیشنهادی خود در بخش #معرفی_کتاب ، معرفی مترجم در بخش #معرفی_مترجم و یا ارسال ترجمه‌های خود در بخش #ترجمه_شعر هستید، از طریق این آی‌دی تلگرام با ما در ارتباط باشید:
@Shahrzad_Hekmat


— با آرزوی موفقیت،
انجمن علمی زبان و ادبیات فرانسه دانشگاه فردوسی
🔹@Csllf
#معرفی_کتاب
هفتهٔ اول

باری احساس می‌کنم که دارم حوصله‌ات را سر می‌برم. حتی سزاوار ترحم هم نیستم. خوش باش و بگذار تا بمیرم.
آقای رویا در حال خواندن دوبارهٔ این نامه به مرز ناامیدی رسیده است.


• آقای رویا/ روبر پنژه
• برگردان: مهستی بحرینی

#انجمن_علمی_زبان_فرانسه
@csllf 🇫🇷
@adabiatfum
@ssafum

🌐Csllf.um.ac.ir
🔸️آقای رویا؛
بازنشسته‌ای که با کلفتش در ویلای کنار دریا زندگی می‌کند و گاهی دلش برای خواهرزاده‌اش تنگ می‌شود و به او نامه می‌نویسند. او «هرگز در جایی که هست نیست!»
آقای رویا پیرمرد حساس و شکاکی است که سعی دارد به طور مرتب یادداشت‌های روزانه‌‌اش را ثبت کند. یادداشت‌های او اغلب ظریف، مالیخولیایی و گاهی خنده‌دار هستند.

🔸️مهستی بحرینی در مقدمهٔ کتاب چنین می‌نویسد:
«رب گریه دربارهٔ پنژه می‌گوید که او مبدع رمانی است که خود به خود ابداع می‌شود. از بیانات خود پنژه نیز چنین مفهومی برمی‌آید. او می‌خواهد خواننده آگاه باشد که «کتاب پیش چشمش نوشته می‌شود، با همه تردید‌ها، دودلی‌ها، سوداها و هیجاناتی که نویسنده دستخوش آن است.»
خود پنژه نیز هرگز انکار نکرده که آقای رویا به تعبیری «من دیگر» اوست. این رمان درواقع حدیث نفس پنژه است که به صیغهٔ سوم شخص نوشته شده و هم از تخیل مایه گرفته است و هم از شرح حال.
»

🔸️این مجموعه یادداشت که از زبان آقای رویا روایت می‌‌شود، محتوای از پیش تعیین شده‌ای ندارد و بسیار سیال است.
در ابتدا، نویسنده به یکباره فضا و شخصیت‌ها را به خواننده معرفی نمی‌کند، بلکه اجازه می‌دهد با خواندن خط به خط یادداشت‌ها آنها را بشناسیم.
آنچه که نویسنده برا آن تاکید دارد نوشتن دربارهٔ نوشتن است. او برای این کار شخصیت‌ها و احساسات را موشکافی می‌کند تا بتواند بهتر و بیشتر درباره‌شان بنویسد.

رویا گلماه
دانشجوی کارشناسی ارشد مترجمی زبان فرانسه

#معرفی_کتاب
#انجمن_علمی_زبان_فرانسه
@csllf 🇫🇷
@adabiatfum
@ssafum

🌐Csllf.um.ac.ir
Forwarded from FarsianFUM
📣📣📣 قابل توجه کلیه دانشجویان گروه زبان فرانسه

برنامه های هفته آموزش و گرامی داشت مقام استاد

۱. دیدار و نشست مجازی کلیه دانشجویان با مدیر گروه زبان فرانسه (طرح دیدگاهها، سوالات و پیشنهادها)، آقای دکتر فارسیان

زمان : روز یکشنبه ۱۸ اردیبهشت، ساعت ۱۲

آدرس وی رووم :
vroom.um.ac.ir/farsian


۲. کارگاه آموزشی اصول پژوهش ادبی ویژه دانشجویان کارشناسی، خانم دکتر شیبانیان

زمان : روز چهارشنبه ۲۱ اردیبهشت، ساعت ۱۲ تا ۱۴

آدرس وی رووم :
vroom.um.ac.ir/sheibanian


@FUM_francais
🤔1
✒️ «Le Goût du néant»
Charles BAUDELAIRE
(1821 – 1867)

🖋 «طعمِ نیستی»
شارل بودلر، شاعر فرانسوی قرن ۱۹
برگردان به فارسی: محسن موسیوند، دانشجو مترجمی فرانسه

🔹انجمن علمی فرانسه دانشگاه فردوسی🔹

#ترجمه_شعر
#انجمن_علمی_زبان_فرانسه
@csllf 🇫🇷
@adabiat_fum
@ssafum
@irufl

🌐Csllf.um.ac.ir
Forwarded from FarsianFUM
📣📣📣 قابل توجه کلیه دانشجویان گروه زبان فرانسه

به دلیل برگزاری آزمون کارشناسی ارشد سال ۱۴۰۱ در دانشکده ادبیات و علوم انسانی، کلاس‌‌های روز سه‌شنبه ۲۷ اردیبهشت از ساعت ۱۴ و کلیه کلاس‌های روز چهارشنبه ۲۸ اردیبهشت (صبح و بعدازظهر) به صورت مجازی برگزار خواهد شد.


@FUM_francais
#اطلاعیه

🔷 کارت‌های ورود به جلسه آزمون کارشناسی ارشد سال تحصیلی ١۴٠١، از سایت سازمان سنجش قابل دریافت است.

Sanjesh.org

#انجمن‌های_علمی_دانشجویی_دانشگاه‌فردوسی‌مشهد

🆔 @SSAFUM
🆔 Instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
Castfrance-Epi 2
🔷 کمیسیون فرانسه اتحادیه زبان‌های خارجه ایران با همکاری انجمن علمی فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد تقدیم می‌کند:

🎙 اپیزود دوم از مجموعه پادکست‌های ادبی و هنری کست‌فرانس 🇫🇷

ما در این مجموعه پادکست قصد داریم تا هر بار با بخشی از تاریخ ادبی و هنری کشور فرانسه، مهد شکل‌گیری بسیاری از مکاتب غرب، آشنا بشیم.
با ما همراه باشید!

︎تیم مسئول و نظارت: انجمن علمی زبان فرانسه دانشگاه فردوسی
︎نویسندگان: رویا گلماه، غزل قربانی
︎گوینده: سوفی حجت
︎تدوین: مسعود شعبان‌پور

#انجمن_علمی_زبان_فرانسه
@csllf 🇫🇷
@irufl
@adabiat_fum
@ssafum
🌐 Csllf.um.ac.ir
1
🇫🇷 از کلیه دانشجویان محترم گروه فرانسه دعوت میشه تا جهت آشنایی بیشتر با انجمن علمی و مشارکت در فعالیت‌ها

🗓 فردا، سه‌شنبه، ۳ خرداد ۱۴۰۱
🕛 ساعت ۱۲
📍در محل دفتر انجمن‌های علمی دانشکده ادبیات

حضور پیدا کنن🙌🏻


با آرزوی موفقیت
–انجمن علمی زبان و ادبیات فرانسه
@csllf
آخرین مهلت حذف تکدرس: ۱۴۰۱/۰۳/۱۱

به اطلاع دانشجویان محترم که قصد حذف درسی را در نیمسال دوم ۱۴۰۰ دارند، می‌رساند: طبق تقویم آموزشی دانشگاه آخرین مهلت حذف تکدرس روز چهارشنبه ۱۱ خرداد ماه ۱۴۰۱ می باشد، لذا لازم است قبل از موعد فوق جهت تکمیل فرم مربوط به کارشناس محترم گروه آموزشی مراجعه نمایند.
لازم به توضیح است واحدهای دانشجو نباید از تعداد واحدهای مجاز کمتر شود.

اداره آموزش دانشکده ادبیات و علوم انسانی

https://news.1rj.ru/str/adabiyatstudents
#اطلاعیه
#ارزشیابی_اساتید

اطلاعیه آغاز ارزشیابی اساتید نیمسال دوم ١۴٠٠-١۴٠١

🔰 ارزشیابی عملکرد اساتید در نيمسال دوم، از پنجشنبه ١٢ تا پایان روز سه‌شنبه ٢۴ خردادماه فعال می‌باشد.

‼️ در صورت عدم انجام ارزشیابی، نمرات نهایی تا امضای دیجیتال قابل مشاهده نیست.

#انجمن‌های_علمی_دانشجویی_دانشگاه‌فردوسی‌مشهد

🆔 @SSAFUM
🆔 Instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
یک مجموعه تحقیقاتی پژوهشی در تهران جهت تکمیل تیم رسانه ای خود از مترجمین (آقا) متعهد و کارآمد زبان فرانسه با شرایط ذیل (بصورت تمام وقت/پاره وقت) دعوت به همکاری مینماید.

-آشنا به زبان فرانسه
-دارای روحیه کارتیمی و گروهی
-آشنا به شبکه و رسانه های اجتماعی
منظم، دقیق، مسئولیت پذیر
ساعت کاری:
-شنبه الی چهارشنبه: 8 الی 16 به همراه اضافه کاری
-پنج شنبه ها تعطیل
-بیمه و بیمه تکمیلی

واجدین شرایط جهت اعلام همکاری رزومه کامل خود را به آیدی زیر در تلگرام ارسال کنند.

@Frenchinfos