- Как вы совмещаете столь разные внутренние установки - на масштабный блокбастер и на элитарный арт-проект?
- Шизофрения - это проще, чем можно себе представить.
Терри Гиллиам
- Шизофрения - это проще, чем можно себе представить.
Терри Гиллиам
Forwarded from #coup d'état
Я никогда не был противником коммунизма, именно настоящего коммунизма, каким он должен быть. Коммунизм - это Царство Божие на Земле.
#цитаты #Е_Летов #коммунизм
#цитаты #Е_Летов #коммунизм
Адмирал Нельсон и леди Гамильтон в рубрике #влюблённые
С помощью одной или двух шалей она принимала позы, приводившие общество в восторг, а обожающий ее супруг ставил подле жены зажженную свечу. Гёте, возможно, дал лучшее описание такого представления. Его пригласили на «аттитюды» в марте 1787 года, через три года после приезда Эммы в Неаполь и за три года до того, как она стала второй леди Гамильтон. Он написал:
«Сэр Уильям Гамильтон, после долгих лет увлечения искусством и природой, увенчал свои успехи в этой области, найдя себе прекрасную молодую женщину. Она живет с ним: это двадцатилетняя англичанка, красивая и чудно сложенная. Он велел сшить очень идущие ей греческие одежды, и она ходит в них с распущенными волосами. Она находится в неустанном движении — стоит, преклоняет колена, сидит. В постоянной сменяемости выражения ее лица можно увидеть то, что желали бы изобразить величайшие артисты: вот она смотрит серьезно, грустно, кокетливо, с удивлением поднимает глаза, скромно опускает их, поглядывает то соблазнительно, то со страхом, то грозно. К каждому выражению лица она умеет задрапироваться шалью и изобретает разные способы украсить ею голову. Старый муж держит подле нее свечку и со всем пылом участвует в представлении. Он думает, что она похожа на знаменитые античные статуи, а ее прекрасный профиль напоминает те, что отчеканены на сицилийских монетах. Такие представления воистину уникальны. Два вечера все мы по-настоящему наслаждались».
С помощью одной или двух шалей она принимала позы, приводившие общество в восторг, а обожающий ее супруг ставил подле жены зажженную свечу. Гёте, возможно, дал лучшее описание такого представления. Его пригласили на «аттитюды» в марте 1787 года, через три года после приезда Эммы в Неаполь и за три года до того, как она стала второй леди Гамильтон. Он написал:
«Сэр Уильям Гамильтон, после долгих лет увлечения искусством и природой, увенчал свои успехи в этой области, найдя себе прекрасную молодую женщину. Она живет с ним: это двадцатилетняя англичанка, красивая и чудно сложенная. Он велел сшить очень идущие ей греческие одежды, и она ходит в них с распущенными волосами. Она находится в неустанном движении — стоит, преклоняет колена, сидит. В постоянной сменяемости выражения ее лица можно увидеть то, что желали бы изобразить величайшие артисты: вот она смотрит серьезно, грустно, кокетливо, с удивлением поднимает глаза, скромно опускает их, поглядывает то соблазнительно, то со страхом, то грозно. К каждому выражению лица она умеет задрапироваться шалью и изобретает разные способы украсить ею голову. Старый муж держит подле нее свечку и со всем пылом участвует в представлении. Он думает, что она похожа на знаменитые античные статуи, а ее прекрасный профиль напоминает те, что отчеканены на сицилийских монетах. Такие представления воистину уникальны. Два вечера все мы по-настоящему наслаждались».
С 9 по 12 октября в Воронеже пройдёт Неделя «Стрелки». Архитекторы и другие эксперты ответят на главные вопросы о потенциале города — как городские медиа могут вернуть интерес к Воронежу, какие экологические тренды можно внедрять уже сейчас и что меняется в городских привычках воронежцев. В главных ролях неизменная урбанистика и ангелоподобная богиня столичных модников Даша Шульга.
А нам с вами эта новость интересна, не потому что мы сейчас все резко двинемся в столицу Черноземья, а тем, что привлекать внимание прогрессивной общественности к различным городам (и не только большим) России, как мы знаем, очень благородно, а главное необходимо.
А нам с вами эта новость интересна, не потому что мы сейчас все резко двинемся в столицу Черноземья, а тем, что привлекать внимание прогрессивной общественности к различным городам (и не только большим) России, как мы знаем, очень благородно, а главное необходимо.
Forwarded from Кроненберг нефильтрованный
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Королевство полной луны» vs. «Криминальное чтиво».
Если вы когда-нибудь хотели попробовать прустовскую мадленку, у меня для вас плохие новости.
Мадленка появилась у Пруста с третьей попытки: до этого в рукописи триггером воспоминаний был тост, потом бискотто и только потом мадлен - причем описание вкуса так и не поменялось. Это вообще-то давно не новость, но не мешает плодиться сотням рецептов мадленок "как у Пруста" - неопределенный сухарик так не вдохновляет.
Самое веселое на эту тему - расследование Эдмунда Левина для Slate в 2005 г. - http://www.slate.com/articles/life/food/2005/05/the_way_the_cookie_crumbles.html : он сначала честно пытался найти вкус "той самой мадленки" и выяснил, что ее не может быть. У Пруста рассказчик размачивает якобы мадленку в чае и чувствует крошки. Мадленки мягкие и должны таять во рту, даже в засохшем виде в ложке чая они не крошатся, сразу растворяются (да и описанное детство рассказчика явно не вяжется с засохшими пирожными, а вкус должен быть точно из детства).
То есть вкус мадленки, какой рецепт ни выбирай, к рассказчику и Комбре вас не приблизит. Скорее всего, заменить biscotte на madeleine понадобилось из-за символически богатой формы раковины и, главное, ради имени Мадлен - кроме Магдалины, это имя героинь двух знаковых для Пруста романов, "Франсуа-найденыша" Ж.Санд и "Доминика" Э.Фромантена.
Мадленка появилась у Пруста с третьей попытки: до этого в рукописи триггером воспоминаний был тост, потом бискотто и только потом мадлен - причем описание вкуса так и не поменялось. Это вообще-то давно не новость, но не мешает плодиться сотням рецептов мадленок "как у Пруста" - неопределенный сухарик так не вдохновляет.
Самое веселое на эту тему - расследование Эдмунда Левина для Slate в 2005 г. - http://www.slate.com/articles/life/food/2005/05/the_way_the_cookie_crumbles.html : он сначала честно пытался найти вкус "той самой мадленки" и выяснил, что ее не может быть. У Пруста рассказчик размачивает якобы мадленку в чае и чувствует крошки. Мадленки мягкие и должны таять во рту, даже в засохшем виде в ложке чая они не крошатся, сразу растворяются (да и описанное детство рассказчика явно не вяжется с засохшими пирожными, а вкус должен быть точно из детства).
То есть вкус мадленки, какой рецепт ни выбирай, к рассказчику и Комбре вас не приблизит. Скорее всего, заменить biscotte на madeleine понадобилось из-за символически богатой формы раковины и, главное, ради имени Мадлен - кроме Магдалины, это имя героинь двух знаковых для Пруста романов, "Франсуа-найденыша" Ж.Санд и "Доминика" Э.Фромантена.
Slate Magazine
How much did Proust know about madeleines?
Marcel Proust's madeleine is the cliché cookie—a highbrow reference that's penetrated pop culture. (Take the Sopranos episode in which Tony's Proustian...
«— Хочется то ли музыки и цветов, то ли зарезать кого-нибудь.»
Честно говоря, узнав о кончине прекрасного Марка Захарова, меньше всего хочется писать затрапезные посты о том, насколько прямолинейно вышеупомянутый сопротивлялся невежеству партийной номенклатуры; наиболее удачно состоялся и в театральной, и в кинематографической области; снова и снова открывал таланты Миронова и Папанова.
В первую очередь, хочется сказать о том, что Захаров был одним из немногих культурных деятелей, которые без потерь для собственных творчества и совести, преодолели эпоху безвременья.
Безусловно, донельзя театрализованное сжигание партбилета в прямом эфире - рефлексия, прямо скажем, топорная и неуместная.
Но, только подумайте, человек, руководивший Ленкомом в семидесятых и снявший Обыкновенное чудо, ставит спектакли по бессмертному «Дню опричника» Владимира Сорокина, приглашает к постановкам тогда ещё казавшимся оголтелым радикалом Богомолова и воспитывает главного комедийного постмодерниста отечественного кино Крыжовникова. Сразу хочется провести аналогию с Шахназаровым, после легендарного курьера Ивана перешедшему в стан аналитиков по «хохлам и пиндосии» на федеральных телеканалах.
Честно говоря, узнав о кончине прекрасного Марка Захарова, меньше всего хочется писать затрапезные посты о том, насколько прямолинейно вышеупомянутый сопротивлялся невежеству партийной номенклатуры; наиболее удачно состоялся и в театральной, и в кинематографической области; снова и снова открывал таланты Миронова и Папанова.
В первую очередь, хочется сказать о том, что Захаров был одним из немногих культурных деятелей, которые без потерь для собственных творчества и совести, преодолели эпоху безвременья.
Безусловно, донельзя театрализованное сжигание партбилета в прямом эфире - рефлексия, прямо скажем, топорная и неуместная.
Но, только подумайте, человек, руководивший Ленкомом в семидесятых и снявший Обыкновенное чудо, ставит спектакли по бессмертному «Дню опричника» Владимира Сорокина, приглашает к постановкам тогда ещё казавшимся оголтелым радикалом Богомолова и воспитывает главного комедийного постмодерниста отечественного кино Крыжовникова. Сразу хочется провести аналогию с Шахназаровым, после легендарного курьера Ивана перешедшему в стан аналитиков по «хохлам и пиндосии» на федеральных телеканалах.
“Коммунизм - это Царство Божие на Земле”.
Егор Летов о коммунизме:
https://www.youtube.com/watch?v=74niEQfkNiI
Егор Летов о коммунизме:
https://www.youtube.com/watch?v=74niEQfkNiI