PhilosophyToday напоминает, что сто лет назад, 29 сентября 1922 года, из Петрограда отплыл пароход «Обербургомистр Хакен» (Oberbürgermeister Haken), пассажирами которого были философы Н.А. Бердяев, С.Л. Франк, И.А. Ильин, С.Е. Трубецкой, Б.П. Вышеславцев, А.А. Кизеветтер, М.А. Ильин (Осоргин), М.М. Новиков, А.И. Угримов, В.В. Зворыкин, Н.А. Цветков, И.Ю. Баккал и др. 30 сентября пароход прибыл в Штеттин. На борту находилось примерно более трех десятков высылаемых из Москвы и Казани, а также из других городов - с семьями примерно 70 человек. В наши дни это событие получило в публицистике название «Философский пароход». Считается, что предложил его Сергей Хоружий.
Telegram
PhilosophyToday
Сто лет назад, 29 сентября 1922 года, из Петрограда отплыл пароход «Обербургомистр Хакен» (Oberbürgermeister Haken), пассажирами которого были философы Н.А. Бердяев, С.Л. Франк, И.А. Ильин, С.Е. Трубецкой, Б.П. Вышеславцев, А.А. Кизеветтер, М.А. Ильин (Осоргин)…
❤5👍2
В этом году Нобелевскую премию по литературе получила Анни Эрно. Её книги лежали и у нас на полках от прекрасного издательства No kidding press. Но их давно смели. В честь такого события закажем её ещё, пожалуй.
Жаль только, что Лев Толстой опять не получил премию. Хороший писатель. (А его, кстати, всё ещё можно купить у нас.)
Жаль только, что Лев Толстой опять не получил премию. Хороший писатель. (А его, кстати, всё ещё можно купить у нас.)
❤10😁2
Forwarded from Последний вагон уходящего поезда
Новый Пелевин отличный меж тем, если кому интересно мое мнение
❤1
Ролан Барт прекрасен. И особенно прекрасна "Империя знаков", так что будем следить за новостями!
Forwarded from Books & Reviews (Valeriy Shabashov)
В декабре Ad Marginem издадут «Империю знаков» и «Фрагменты речи влюбленного» Ролана Барта, с чьими работами связаны мои теплые воспоминания о студенчестве и курсовыми/бакалаврскими/магистерскими работами.
👍1
Уже сегодня первое мероприятие с организацией Frame! Не пропустите! В 21.00!!!
❤1
Forwarded from frame
Добро пожаловать в наш книжный клуб!
«Мечта ожила, и взревела, и метнулась в небо. И вот уже скрылась вместе с утробным воем, и остался от неё только жаркий звон в воздухе, который через землю передался нашим ногам, и вверх по ногам дошел до самого сердца».
Это цитата из литературного произведения Рэя Дугласа Брэдбери «Р – значит Ракета», написанного в 1943 году. Рэй Брэдбери – американский писатель, чьё творчество часто побуждает читателей вспомнить о своих детских мечтах. «Р – значит Ракета» – романтический рассказ про мечты о звёздах и ракетах, взлетающих в космическое пространство к далёким мирам и неизвестным планетам. А ещё о том, что детство – это та пора, ощущения от которого не забываются никогда.
Именно с этого произведения запускается наш книжный клуб, который мы решили организовать совместно с нашими друзьями из Dissident Books. Это серия открытых встреч, на которых мы будем вместе читать, обсуждать и анализировать различные литературные произведения, отвечающие трём критериям:
Объём. Мы будем читать произведения непосредственно во время встреч, поэтому выбор будет в пользу малых литературных форм или отдельных фрагментов больших произведений.
Актуальность. Прочитанное должно вызывать желание дискутировать не только на вечные темы, но и о проблемах современности.
Заинтересованность. Каждый участник сможет предлагать то, что ему самому хотелось бы прочесть и обсудить.
Приходите поделиться с нами своими самыми заветными мечтами из безмятежного детства!
📆 10 ноября, 21:00.
📍 Бетлеми, 23.
Вход – любая купюра.
Регистрация на встречу.
«Мечта ожила, и взревела, и метнулась в небо. И вот уже скрылась вместе с утробным воем, и остался от неё только жаркий звон в воздухе, который через землю передался нашим ногам, и вверх по ногам дошел до самого сердца».
Это цитата из литературного произведения Рэя Дугласа Брэдбери «Р – значит Ракета», написанного в 1943 году. Рэй Брэдбери – американский писатель, чьё творчество часто побуждает читателей вспомнить о своих детских мечтах. «Р – значит Ракета» – романтический рассказ про мечты о звёздах и ракетах, взлетающих в космическое пространство к далёким мирам и неизвестным планетам. А ещё о том, что детство – это та пора, ощущения от которого не забываются никогда.
Именно с этого произведения запускается наш книжный клуб, который мы решили организовать совместно с нашими друзьями из Dissident Books. Это серия открытых встреч, на которых мы будем вместе читать, обсуждать и анализировать различные литературные произведения, отвечающие трём критериям:
Объём. Мы будем читать произведения непосредственно во время встреч, поэтому выбор будет в пользу малых литературных форм или отдельных фрагментов больших произведений.
Актуальность. Прочитанное должно вызывать желание дискутировать не только на вечные темы, но и о проблемах современности.
Заинтересованность. Каждый участник сможет предлагать то, что ему самому хотелось бы прочесть и обсудить.
Приходите поделиться с нами своими самыми заветными мечтами из безмятежного детства!
📆 10 ноября, 21:00.
📍 Бетлеми, 23.
Вход – любая купюра.
Регистрация на встречу.
👍3❤1
Привет-привет! В эту субботу у нас пройдёт настоящий мини-фестиваль, посвящённый русскому северу. Всем любителям фольклора — быть! Что нас ждёт:
*
Показ фото-проекта о Севере Дианы Смыковой, визуального художника и документального фотографа; лекция о фотографических практиках
В основе проекта — личные истории людей, живущих в деревнях Севера, через которые автор исследует традиционную культуру и свою идентичность.
«Я буду рассказывать о наших приключениях на Белом море под парусами и о том, как фотография может оживить истории и стать ключом к пониманию себя и других людей».
*
Разговор с Полиной Парфёновой, культурологом и автором проекта «Здесь был фольклор». Что такое фольклор? Где и зачем его искать? Как он может помочь нам сегодня? Вот основные вопросы, которые мы обсудим все вместе.
*
Просмотр документального фильма «ГАНДВИК», где вы увидите три места Поморья в Архангельской области: Соловецкие острова, Кий-остров и деревню Лямца глазами людей, которые там проживают. В основе фильма — личные истории героев, жителей Севера, чувствующих прочную связь с этим местом.
12 ноября, суббота, 18.00
Вход - донат от 10 лари в пользу @volunteers_tbilisi
*
Показ фото-проекта о Севере Дианы Смыковой, визуального художника и документального фотографа; лекция о фотографических практиках
В основе проекта — личные истории людей, живущих в деревнях Севера, через которые автор исследует традиционную культуру и свою идентичность.
«Я буду рассказывать о наших приключениях на Белом море под парусами и о том, как фотография может оживить истории и стать ключом к пониманию себя и других людей».
*
Разговор с Полиной Парфёновой, культурологом и автором проекта «Здесь был фольклор». Что такое фольклор? Где и зачем его искать? Как он может помочь нам сегодня? Вот основные вопросы, которые мы обсудим все вместе.
*
Просмотр документального фильма «ГАНДВИК», где вы увидите три места Поморья в Архангельской области: Соловецкие острова, Кий-остров и деревню Лямца глазами людей, которые там проживают. В основе фильма — личные истории героев, жителей Севера, чувствующих прочную связь с этим местом.
12 ноября, суббота, 18.00
Вход - донат от 10 лари в пользу @volunteers_tbilisi
❤6
Сегодня этот (и не только) роман снова появится на наших полках. Так что ждём в гости!
❤4
Forwarded from Книжный в Клубе
Книга недели: Анни Эрно «Событие»
6 октября 2022 года француженка Анни Эрно стала лауреатом Нобелевской премии по литературе «за отвагу и хирургическую точность, с которыми она раскрывает истоки, отчуждение и коллективные ограничения личной памяти». В последующие несколько дней её книги ожидаемо начали заканчиваться у издательств и книжных магазинов, а какие-то отправили на допечатку. Однако даже до Нобелевской премии её хорошо читали, и даже в России. Интерес к писательнице в последние годы возрастал на фоне восхождения автофикшна, феминизма, возвращения запретов на аборты, достойной экранизации «События», берущей у романа фабулу, но отчасти лишающейся тонкости и глубины, на фоне семейной хроники, которую она представила в Каннах в этом году. До Нобеля у Эрно уже была номинация на Букер, а до этого — признание на родине и в мире, попадание в списки бестселлеров и экранизации, последняя из которых взяла главный приз в Венеции (забавно, что в то же время в Каннах победила другая француженка с фильмом о беременности). Анни Эрно не была локальна, она незаметно вела диалог с нами через тех, кто её читал.
«Событие» — самая популярная её работа, однако в коллекции Эрно сложно выделить что-то наиболее значимое, поскольку каждая книга затрагивает уникальную проблему. При этом все они хорошо объядиняются одной темой — ключевыми автобиографичными воспоминаниями, переплетёнными с историей. Столь узко очерченные рамки позволили Эрно направить всю энергию в глубину исследования, точный подбор слов, чуткое обращение с хрупкой памятью.
«Событие» — это полностью реальный опыт, настолько, насколько вы поверите Анни Эрно. На поверхности это роман о нелегальном аборте, проработке травмы, взрослении в консервативной семье, борьбе за самореализацию, токсичном окружении и извращенном законе. Но Эрно использует текст не только как психотерапевтическое средство, вызванное необходимостью зафиксировать, рационализировать и отпустить. Текст — это еще и слепок времени, который можно рассмотреть в деталях, наполнить социологическими и философскими наблюдениями.
Эрно избегает классической романной формы, но здесь есть и сюжет, и саспенс, несмотря на предсказуемую развязку. Мы сопереживаем героине, испытываем эмоции из-за несправедливости. Писательница делает увлекательным даже наблюдение за tranche de vie — подробными и натуралистичными описаниями быта, срезами обыденной жизни.
У меня не было ощущения, что перед нами новый или оригинальный текст. Эрно показывает себя более креативной в «Годах». Зафиксированные в «Событии» интонации и мотивы встречались в литературе и раньше, здесь же они выведены чистыми. Там, где интимный опыт, прожитый через тело, фиксирует еще и опыт многих, универсальность становится важнее оригинальности.
Стиль аккуратный, минималистичный, язык беззастенчивый. В основу текста ложатся факты, отрывки дневников, мадленки-проводники, описания чувств, поданные без навязывания ценностей или манипулирования эмоциями читателя. Каждая фраза утонченная и сильная, обоснованная методом, которым Эрно делится посреди своего рассказа: копаться в воспоминаниях и мыслях до тех пор, пока нужное слово не всплывёт, пока возможности не исчерпаются; вылавливать самые точные образы, правдивые и субъективно и объективно, оставлять в тексте только то, что оценивается интуицией как истина.
Воссозданное спустя почти 40 лет событие она описывает мышлением современности, ибо Эрно — одна из тех, кто выработал современный способ писать, а следовательно мыслить.
Чтение ее романов напоминает о смысле ведения личного дневника, подталкивает к фактическому письму, без морализаторства ставит перед размышлениями о морали, погружает в исторический контекст. Для мужчин это возможность чуть лучше понять женщин, для женщин — найти текст, разделяющий их переживания и опыт, для массового читателя — возможность прикоснуться к современной французской прозе или одному из наиболее доступных для восприятия Нобелевских лауреатов.
Также это очень короткий роман: от первой страницы до последней — полтора часа.
6 октября 2022 года француженка Анни Эрно стала лауреатом Нобелевской премии по литературе «за отвагу и хирургическую точность, с которыми она раскрывает истоки, отчуждение и коллективные ограничения личной памяти». В последующие несколько дней её книги ожидаемо начали заканчиваться у издательств и книжных магазинов, а какие-то отправили на допечатку. Однако даже до Нобелевской премии её хорошо читали, и даже в России. Интерес к писательнице в последние годы возрастал на фоне восхождения автофикшна, феминизма, возвращения запретов на аборты, достойной экранизации «События», берущей у романа фабулу, но отчасти лишающейся тонкости и глубины, на фоне семейной хроники, которую она представила в Каннах в этом году. До Нобеля у Эрно уже была номинация на Букер, а до этого — признание на родине и в мире, попадание в списки бестселлеров и экранизации, последняя из которых взяла главный приз в Венеции (забавно, что в то же время в Каннах победила другая француженка с фильмом о беременности). Анни Эрно не была локальна, она незаметно вела диалог с нами через тех, кто её читал.
«Событие» — самая популярная её работа, однако в коллекции Эрно сложно выделить что-то наиболее значимое, поскольку каждая книга затрагивает уникальную проблему. При этом все они хорошо объядиняются одной темой — ключевыми автобиографичными воспоминаниями, переплетёнными с историей. Столь узко очерченные рамки позволили Эрно направить всю энергию в глубину исследования, точный подбор слов, чуткое обращение с хрупкой памятью.
«Событие» — это полностью реальный опыт, настолько, насколько вы поверите Анни Эрно. На поверхности это роман о нелегальном аборте, проработке травмы, взрослении в консервативной семье, борьбе за самореализацию, токсичном окружении и извращенном законе. Но Эрно использует текст не только как психотерапевтическое средство, вызванное необходимостью зафиксировать, рационализировать и отпустить. Текст — это еще и слепок времени, который можно рассмотреть в деталях, наполнить социологическими и философскими наблюдениями.
Эрно избегает классической романной формы, но здесь есть и сюжет, и саспенс, несмотря на предсказуемую развязку. Мы сопереживаем героине, испытываем эмоции из-за несправедливости. Писательница делает увлекательным даже наблюдение за tranche de vie — подробными и натуралистичными описаниями быта, срезами обыденной жизни.
У меня не было ощущения, что перед нами новый или оригинальный текст. Эрно показывает себя более креативной в «Годах». Зафиксированные в «Событии» интонации и мотивы встречались в литературе и раньше, здесь же они выведены чистыми. Там, где интимный опыт, прожитый через тело, фиксирует еще и опыт многих, универсальность становится важнее оригинальности.
Стиль аккуратный, минималистичный, язык беззастенчивый. В основу текста ложатся факты, отрывки дневников, мадленки-проводники, описания чувств, поданные без навязывания ценностей или манипулирования эмоциями читателя. Каждая фраза утонченная и сильная, обоснованная методом, которым Эрно делится посреди своего рассказа: копаться в воспоминаниях и мыслях до тех пор, пока нужное слово не всплывёт, пока возможности не исчерпаются; вылавливать самые точные образы, правдивые и субъективно и объективно, оставлять в тексте только то, что оценивается интуицией как истина.
Воссозданное спустя почти 40 лет событие она описывает мышлением современности, ибо Эрно — одна из тех, кто выработал современный способ писать, а следовательно мыслить.
Чтение ее романов напоминает о смысле ведения личного дневника, подталкивает к фактическому письму, без морализаторства ставит перед размышлениями о морали, погружает в исторический контекст. Для мужчин это возможность чуть лучше понять женщин, для женщин — найти текст, разделяющий их переживания и опыт, для массового читателя — возможность прикоснуться к современной французской прозе или одному из наиболее доступных для восприятия Нобелевских лауреатов.
Также это очень короткий роман: от первой страницы до последней — полтора часа.
👍1
24/11/2022
Привет всем любителям Dissident books!
24 ноября книжному исполняется 5 месяцев (а кажется, что он был всегда).
24 ноября - наш последний день в гараже. Мы не закрываемся, но чтобы переехать на новое место (пока туманное) нам нужно время. В планах на этот перерыв - продолжать работать на доставку, но обо всём этом после. Сейчас главное - наш последний день здесь, на горе, в нашем гараже. Нам очень хочется как следует проводить это время, это место, которое мы обживали с большой любовью, где случилось столько встреч и по которому мы будем очень скучать. Поэтому зовём всех вас на последнюю, но радостную встречу здесь, по нашему первому, но не последнему адресу в этот четверг. Работать будем до предела, будем петь, пить, танцевать или же тихонько сидеть в уголке, в общем, праздновать так, как душа пожелает (в законных пределах).
До встречи, дорогие друзья!
Ваш,
Dissident books
Привет всем любителям Dissident books!
24 ноября книжному исполняется 5 месяцев (а кажется, что он был всегда).
24 ноября - наш последний день в гараже. Мы не закрываемся, но чтобы переехать на новое место (пока туманное) нам нужно время. В планах на этот перерыв - продолжать работать на доставку, но обо всём этом после. Сейчас главное - наш последний день здесь, на горе, в нашем гараже. Нам очень хочется как следует проводить это время, это место, которое мы обживали с большой любовью, где случилось столько встреч и по которому мы будем очень скучать. Поэтому зовём всех вас на последнюю, но радостную встречу здесь, по нашему первому, но не последнему адресу в этот четверг. Работать будем до предела, будем петь, пить, танцевать или же тихонько сидеть в уголке, в общем, праздновать так, как душа пожелает (в законных пределах).
До встречи, дорогие друзья!
Ваш,
Dissident books
❤8😢5👍1
Уже завтра! Не пропустите!
А ещё мы будем продавать там книжки от Издательства Ивана Лимбаха.
А ещё мы будем продавать там книжки от Издательства Ивана Лимбаха.
❤1
Forwarded from frame
Книжный клуб: «Что такое стихи?»
Ответ на вопрос «что такое стихи?» кажется одним из самых простых. Однако, если мы начнём рассуждать на эту тему, то окажется, что у каждого из нас своё мнение. Кто-то один скажет, что в стихах больше эмоций и переживаний, кто-то другой — что в стихах есть рифма, кто-то вспомнит о ямбах и хореях, но найдутся и те, кто считает, что всё дело в том, как решит сам автор – проза это или стих.
Каждый из этих ответов имеет ту или иную долю истины. Хотя наука филология полагает ещё проще – стихи отличаются от прозы лишь тем, что они написаны в столбик. Почему мы тогда вообще занимаемся стиховедением? Что даёт тексту написание в столбик или в строчку? И бывают ли тексты, которые не являются ни стихами, ни прозой? (спойлер: да!)
Об этих и многих других темах мы поговорим на ближайшей встрече с Федей Отрощенко, филологом, сооснователем журнала «Демагог» и сооснователем тбилисского книжного магазина «Dissident books».
📆 8 декабря, 21:00.
📍 Бетлеми, 23.
Вход – 10 ₾.
Регистрация на встречу.
Ответ на вопрос «что такое стихи?» кажется одним из самых простых. Однако, если мы начнём рассуждать на эту тему, то окажется, что у каждого из нас своё мнение. Кто-то один скажет, что в стихах больше эмоций и переживаний, кто-то другой — что в стихах есть рифма, кто-то вспомнит о ямбах и хореях, но найдутся и те, кто считает, что всё дело в том, как решит сам автор – проза это или стих.
Каждый из этих ответов имеет ту или иную долю истины. Хотя наука филология полагает ещё проще – стихи отличаются от прозы лишь тем, что они написаны в столбик. Почему мы тогда вообще занимаемся стиховедением? Что даёт тексту написание в столбик или в строчку? И бывают ли тексты, которые не являются ни стихами, ни прозой? (спойлер: да!)
Об этих и многих других темах мы поговорим на ближайшей встрече с Федей Отрощенко, филологом, сооснователем журнала «Демагог» и сооснователем тбилисского книжного магазина «Dissident books».
📆 8 декабря, 21:00.
📍 Бетлеми, 23.
Вход – 10 ₾.
Регистрация на встречу.
❤5👍2