Дореволюцiонный Совѣтчикъ – Telegram
Дореволюцiонный Совѣтчикъ
1.41K subscribers
383 photos
41 videos
141 links
Аристократъ и денатуратъ
Download Telegram
Фарида Калоева: "Двѣ черкешенки поступаютъ въ медицинскій колледжъ". Холстъ, масло.
Хайп - шумиха пустозвонная, балаганъ скоморошескій.

Ноунейм - Иванъ, родства не помнящій.

Флоу - псалтири лихое чтеніе.

СВЭГ - поясъ турецкій, кафтанъ немецкій, взглядъ молодецкій.

Панч - хохма залихвацкая.

Рил ток - словеса пудовыя.

Изи-изи - полегче, родимыя.

Синк эбаут ит - на носу себѣ заруби, окаяннай.

Рэп-Баттл - въ частушкахъ охальныхъ, непристойныхъ состязаніе.

Снэп-бэк - задовъ колпакъ.

Сникеры - сапоги-скороходы.

Бомбер - зипунъ.

Вэйп - самопаръ, кадило.

Инстаграмер - лубочникъ потѣшный.

Флексить - ходить гоголемъ.

Низкий флекс - пустое бахвальство, колѣнца вприсядку на ярмаркѣ подлѣ телѣги.

Тверк - трясогузка разудалая.

Битмэйкер - шарманщикъ.

Битбоксер - глашатай-заика.

Влогер - ухарь съ само-палицей.

Вписка – кутёжъ въ палатахъ.

Кладмэн – богатырь-кладенецъ.

Селебрити - баринъ заезжiй.

Патимэйкер - скоморохъ-заводила.

Блогер - лѣтописецъ.

Фитоняша - баба съ коромысломъ.

Дисс - анафема.

Тян - дѣвка на выданьѣ.
Аккуратъ четверть ​вѣка​ назадъ оставилъ ​сей​ бренный ​міръ​ извѣстный шансонье ​Куртуазъ​ ​Кубышкинъ​, сведя счеты съ жизнью посредствомъ винтовки ​Мосина​. ​Одни​ поговаривали, что умертвила ​Куртуаза​ его супружница Кора Любавичъ, а другіе предполагали, что видимо Самому Господу захотѣлось устроить разудалый балъ и внять чарующимъ трелямъ разночинскаго ансамбля мсье ​Кубышкина​, что сотрясутъ небесный Эдемъ. Представляемъ вашему драгоцѣнному вниманію нашумѣвшій и скандальный романсъ «​Амбре​ Безусыхъ Юнцовъ», ставшій своеобразной carte visite ансамбля «Рванина»

https://www.youtube.com/watch?v=ZNf5IxxVJ9Y
А что, милостивые судари и сударыни, давненько мы не поминали добрымъ словомъ всѣми нами любимую затяжную синематографію "Игрища Престолонаслѣдія", а межъ въ элетро-телеграфныхъ народныхъ неводахъ появилась ужъ осьмое дѣйствіе оной трагикомедіи. А извѣстный шансонье графъ Высотскихъ какъ-то разъ даже посвятилъ цѣльный блатной романсъ Ивану Эдуардовичу Снѣжкову, тогда ещё не коронованному и мотавшему свой первый срокъ на северахъ за стѣной.

Въ тотъ вечеръ я не пилъ, не ѣлъ…
Я на неё и не глядѣлъ —
Замёрзъ, какъ сука.
Замёрзъ, какъ сука.
А эта рыжая, прикинь,
Мнѣ говоритъ: «Тулупчикъ скинь!»,
Мнѣ говоритъ: «Тулупчикъ скинь!»,
Такая штука.

Послушай, рыжая..звѣзда,
Да здѣсь вокругъ Иныхъ орда…
Они здѣсь рыщутъ!
Они здѣсь рыщутъ!
Въ снѣгу заблудшихъ безъ труда
Они находятъ и тогда,
Они находятъ и тогда
сосутъ кровищу.

Мнѣ говорили мейстера:
Нѣтъ мѣста злѣй, чѣмъ сѣвера,
Земля проклята!
Земля проклята!
А ты — любовь крутить со мной…
Да я и такъ весь ледяной,
Да я и такъ весь ледяной,
Прощай, простата.

Зарылся въ снѣгъ и весь уютъ.
Тутъ одичалые снуютъ…
Убьютъ, не спросятъ,
Убьютъ, не спросятъ.
Я за сугробъ, гляжу – стоятъ, —
Они стояли молча въ рядъ,
Они стояли молча въ рядъ, –
Ихъ было восемь.

Со мною – мечъ, жизнь не сберечь,
Меня успѣли вы допечь, —
Держитесь, гады!
Держитесь, гады!
Блеснулъ клинокъ и сгоряча
Я первымъ рубанулъ съ плеча,
Я первымъ рубанулъ съ плеча,
Такъ было надо!

Я мелькомъ глянулъ – это Мансъ,
Я сразу понялъ – это шансъ,
Мой шансъ, ребята!
Мой шансъ, ребята!
Но, тутъ ко льду меня прижалъ
Обсидіановый кинжалъ,
Обсидіановый кинжалъ,
Въ рукѣ зажатый!

За восемь бѣдъ – одинъ отвѣтъ,
И на стѣнѣ есть лазаретъ,
Я тамъ валялся,
Я тамъ валялся.
Вѣдунъ, знатокъ гадальныхъ картъ,
Мнѣ тамъ сказалъ: «Держись, бастардъ!»,
Онъ мнѣ сказалъ: «Держись, бастардъ!» —
И я держался.

А эта прыткая герла,
Она наводчицей была…
Да хрѣнъ съ ней, съ рыжей,
Да хрѣнъ съ ней, съ рыжей!
И ото льда и отъ огня
Хранили Семеро меня,
Хранили Семеро меня,
Спасибо, выжилъ!
Полный аншлагъ въ синематографическихъ салонахъ, любезные! Весь столичный бомондъ жаждетъ лицезрѣть долгожданный сезонъ извѣстнаго водевиля "Игрища Престолонаслѣдія". Вновь забурлятъ, закипятъ страсти въ рестораціяхъ, вновь почтенные судари и сударыни будутъ съ пристрастіемъ обсуждать перипетіи сюжетныхъ линій и судачить, какой представитель монаршаго семейства займетъ, водрузивъ свое, съ позволенія сказать, державное гузно на не успѣвшій ещё остыть желѣзный тронъ, а самое главное - съ новою силой возгорится извѣчный споръ, подобный спору тупоконечниковъ съ остроконечниками въ безсмертномъ произведеніи Свифта: какой же всё таки афедронъ у свѣтлѣйшей княжны Данаи Тугариной - дородный али эталонный?
Ваше Благородіе, госпожа Кхалиси,
Снизойдите къ сирымъ намъ съ поднебесной выси!
Потолкуемъ вмѣстѣ надъ судьбой шальной…
Не везетъ Вамъ съ Дрого, повезетъ со мной.

Ваше Благородіе, кровь Таргаріеновъ,
Сдался, право, Вамъ Мормонтъ, соглядатай хрѣновъ…
Хоть и полумужъ, но, я Вамъ послужу,
Съ арбалету всѣхъ враговъ навзничь положу.

Ваше Благородіе, дѣва – мать драконовъ,
Лишь на тронѣ возсѣдать съ вашимъ афедрономъ,
Тронъ желѣзный - можно застудить тылы,
Но всѣ троны прочіе будутъ Вамъ малы…

Ваше благородіе, дщерь высокородная,
Для кого Вы стройная, для кого – дородная…
Я въ купальню царскую прокрадусь, какъ тать,
Чтобы нѣгу Вашихъ ласкъ наконецъ познать!
Третьяго дня, какъ пишутъ всѣ публичные листки столицы, Царь Батюшка изволили въ срочномъ порядкѣ вызвать къ себѣ членовъ высокаго Собранія да министровъ, отвѣтственныхъ за электро-телеграфные вопросы. Опосля прибытія послѣднихъ въ тронной залѣ за закрытыми дверьми была скрупулезно обсуждена стратегія возможной защиты державы отъ телеграфныхъ атакъ со стороны странъ Антанты и Тройственнаго Союза, то бишь объ полномъ отключеніи отечества отъ элекро-телеграфа, извѣстнаго разсадника бациллъ вольнодумства, народовластія, пагубнаго экзистенціализма, анархизма, кубизма, морфинизма, воинствующаго бундизма, чадолюбства и мужеложства.

По слухамъ, оная стратегія получила тайное названіе "Чугунныя Рейтузы", главнымъ образомъ изъ-за угрозы телеграфнаго мужеложества, что окольными путями съ тылу проникаетъ въ нашу патріархальную державу и предчувствіе которой, буквально-съ, витаетъ въ воздухѣ.

"Правильно это всё! Раздѣляю! Народныя бурленія отъ телеграфу какъ разъ и есть, эта пакость, какъ рѣпа: коли поѣлъ ея много - такъ всё нутро ходуномъ ходитъ. Для отроковъ опять же зѣло вредно. Въ энтихъ телеграфахъ сношаются въ афедроны да учатся курей въ срамоту запихивать!" - изволила прокомментировать ситуацію пріѣзжая селянка Свѣтлана Иванова щелкоперу Иліе Озёрскому.

"Маланья давеча сказывала, что въ энтихъ телеграфахъ цѣльная инструкція имѣется, какъ на дому бонбу изъ глицерину сварганить, да какъ манифесты скабрезные писать да руководство, какъ олигархомъ стать - изъ грязи въ князи - да Россіиюшку огульно грабить и британскимъ наймитамъ сѣдалища подлизывать! Вотъ, кажемъ, оные малороссы… да всѣмъ давно извѣстно, что они – нѣмчура и ляхи неумытые. Это мы имъ всё построили да всему научили, а онѣ ссуть въ колодезь, изъ котораго пьютъ! Да если бы не Царь нашъ Батюшка-заступникъ, такъ бы и сидѣли въ каменномъ вѣкѣ, лопухомъ подтирались да къ кайзеру на поклонъ шастали...

Вонъ сказываютъ, сидитъ въ энтой Германіи страшенный да коварный рептилоидный пердикторъ! Ну и образина! Ликомъ – крокодилъ, повадками аспидъ подколоднай! Даромъ что , такъ еще и содомитъ, чадолюбъ, людоѣдъ, некромантъ и негрофилъ… Такого хлѣбомъ не корми, токмо дай козни противъ народа нашего отчебучить. Встанетъ поутру сія гадость, садится за столъ и пишетъ, и пишетъ, и пишетъ… Это онъ планы пишетъ, какъ отчизну нашу по кусочкамъ растащить!

А еще - подъ самымъ Парижемъ спецяльные казармы имѣются, въ коихъ отборные боевые мужеложцы содержуться. Цѣльный день ничего не дѣлаютъ, не сѣютъ, не пашутъ – токмо гири тягаютъ щеголяя въ кружевныхъ кринолиновыхъ трико. Дохтуръ ихъ всякими снадобьями колетъ да пилюлями пичкаетъ опосля которыхъ у нихъ сладострастіе просыпается да токмо имъ всё это до поры до времени строго настрого запрещено. Самъ Клемансо этихъ шельмецовъ навѣщаетъ да рѣчи имъ распалительныя говоритъ, да и нѣтъ-нѣтъ и на ночь останется… А какъ война начнется, всѣхъ этихъ мужеложцевъ изъ казематовъ выпустятъ и черезъ энтотъ телеграфъ на насъ натравють..." - отмѣтила Иванова.

По всей видимости стратегія отключенія тлѣтворнаго телеграфа изъ С.а.С.ш. "Чугунныя Рейтузы" да созданія замѣсто оной мерзости отечественнаго аналога-съ подъ названіемъ "Черепушка" - рѣшеніе вельми своевременное и державоспасительное (какъ, впрочемъ, и всѣ рѣшенія Царя-Батюшки, самодержца и заступника нашаго, многихъ ему лѣтъ).

Ввиду сего обстоятельства мы попытались уразумѣть, чѣмъ же "плохой" телеграфъ отличается отъ "хорошаго":
Начало ​синематографіи​:

​Экзальтированныя​ ​юныя​ мѣщанки дефилируютъ по городской улицѣ въ поискахъ выгодныхъ знакомствъ. Изъ-за угла появляется статный молодой господинъ въ элегантномъ приталенномъ ​тренче​ и котелкѣ, съ томикомъ подъ мышкой. Онъ рѣшительнымъ шагомъ направляется ко входу въ городскую библіотеку.

- Глядите, душечки! Какой у мсье внушительный фоліантъ! – громко восклицаетъ одна изъ прелестныхъ особъ, закатывая глаза.

- Ахъ, да это ​Страбонъ​! – смиренно потупивъ глаза произноситъ вторая имя античнаго географа. Щёки ​ея​ въ это мгновеніе заливаетъ румянецъ.

- Ой, барышни… - взволнованно лепечетъ третья, ​нелѣпо​ ​всплёскивая​ руками и проливая ароматный Дюшесъ на распахнутый словарь терминовъ ​нѣмецкой​ классической философіи. – Ой, барышни, у меня, кажется, намокъ Кантъ…

Звучитъ ритмическая композиція:

Я немножко полистаю Гоголя, не больше часа.
На пріемахъ скучно, Боже мой - всё фифы-фифы.
У французскихъ стеллажей по-прежнему - не начитаться:
​Гюго​, ​Рабле​, ​Стендаль​, ​Пеннакъ​.

Я закрыла, я забыла всё это - уже не важно:
Дефиле въ нарядахъ вычурныхъ, въ области центра,
Эта лилія покрыта золотомъ, прошита краснымъ -
Вольтеръ, ​Мольеръ​, ​Флоберъ​, ​Бальзакъ​!

Не хочу теряться я въ оглавленіяхъ:
​Ницше​, ​Кафка​, Шопенгауэръ, ​Данте​…
​Всѣ​ ​они​ прекрасны безъ исключенія:
​Лучшіе​ друзья барышень - это фоліанты!

​Лучшіе​ друзья барышень - это фоліанты!
​Лучшіе​ друзья барышень - это фоліанты!

Я немножко полистаю ​Горгія​, мнѣ станетъ легче,
Онъ, ​чѣмъ​ шумъ столичной суеты, ​милѣй​ стократъ.
Наконецъ-то мнѣ стѣсняться нечего и я отвѣчу
​Страбонъ​, Платонъ, Зенонъ, Сократъ!

Окунуться я хочу въ сочиненія
Фейербаха, Кьеркегора и Канта…
​Всѣ​ ​они​ прекрасны безъ исключенія:
​Лучшіе​ друзья барышень - это фоліанты!

​Лучшіе​ друзья барышень - это фоліанты!
​Лучшіе​ друзья барышень - это фоліанты!