http://telegra.ph/Mediatusovochka-v-Telegram-01-28 норм подборка, даже Драмеди посчитали!) ну а что, мне приятно
Telegraph
Медиатусовочка в Telegram
https://news.1rj.ru/str/lentachold - старый добрый "Лентач" https://news.1rj.ru/str/metodi4ka - анонимные политологи "Методички" https://news.1rj.ru/str/kononenkome - Паркер же! https://news.1rj.ru/str/TJournal - Самые резонансные новости https://news.1rj.ru/str/tandemMP - Мария Баронова со товарищи https://news.1rj.ru/str/redzion…
Одновременно читаю канал “Политота” и смотрю “Декстера”. И тут две реальности с хрустом встретились. В Декстере мужик-религиозный маньяк ищет себе новых учеников. Ну, чтоб они убивали вместе с ним. И вот он идет в комментарии к своему блогу (!!!), находит там парочку самых горячих поклонников, и через час они хэй, и вместе кого-то режут. Упоительная наивность тех времен, когда казалось, что кто в интернете готов убивать и вешать, тот и в реальности будет. Ну, Декстер - это старый сериал ахахаха.
А тем временем в канале “Политота” авторы призывают “брать на карандаш” тех, кто “сотрудничает с чекистами и кремлевскими” и потом судить их как соучастников. Ярости на весь телеграм. Тот же, так сказать, драйв. Только в реальности и поклонники бы от маньяка сбежали, и эти ребята покричат буквами и успокоются. Ну и слава богу.
А тем временем в канале “Политота” авторы призывают “брать на карандаш” тех, кто “сотрудничает с чекистами и кремлевскими” и потом судить их как соучастников. Ярости на весь телеграм. Тот же, так сказать, драйв. Только в реальности и поклонники бы от маньяка сбежали, и эти ребята покричат буквами и успокоются. Ну и слава богу.
Есть особенные тексты. Начинаешь читать - еще даже никакой сюжет не проглядывается, но от слов уже что-то шевелится внутри.
Бруно Шульц - польский еврей, погибший в 1942, автор всего двух маленьких книг - “Коричные лавки” и “Санаторий под клепсидрой”. Провинциальный учитель, проживший короткую жизнь. Простите меня за пафос, но его книги - это доказательство того, что дух веет где хочет, и вот в захолустье неизвестно почему и как возникает совершенно гениальный, ни на что не похожий текст.
“Время Марыськи — время, заточенное в ее душе, изошло оттуда, до жути ощутимое, и само по себе костыляло через горницу, крикливое, гулкое, дьявольское, исторгаемое в ярком безмолвии утренней рани из громкой мельницы ходиков, словно худая мука, сыпкая мука, дурацкая мука скорбных главою”.
Просто полистайте, меня срубило восторгом реально на пятой странице.
https://bookmate.com/books/LQcgInT6
Бруно Шульц - польский еврей, погибший в 1942, автор всего двух маленьких книг - “Коричные лавки” и “Санаторий под клепсидрой”. Провинциальный учитель, проживший короткую жизнь. Простите меня за пафос, но его книги - это доказательство того, что дух веет где хочет, и вот в захолустье неизвестно почему и как возникает совершенно гениальный, ни на что не похожий текст.
“Время Марыськи — время, заточенное в ее душе, изошло оттуда, до жути ощутимое, и само по себе костыляло через горницу, крикливое, гулкое, дьявольское, исторгаемое в ярком безмолвии утренней рани из громкой мельницы ходиков, словно худая мука, сыпкая мука, дурацкая мука скорбных главою”.
Просто полистайте, меня срубило восторгом реально на пятой странице.
https://bookmate.com/books/LQcgInT6
Bookmate
Read “Коричные лавки. Санатория под клепсидрой”. Бруно Шульц on Bookmate
Read “Коричные лавки. Санатория под клепсидрой”, by Бруно Шульц online on Bookmate –
Читаю лонг-лист довольно известного литературного конкурса The Tournament of Books - и как вы думаете, много ли книг оттуда переведено на русский? Единицы из 86 наименований. “Маленькая жизнь”, “Безгрешность”, “Катушка синих ниток”. А, еще “Судьбы и фурии” Лорен Грофф - кстати, скоро о ней напишу отдельно, она очень даже.
Мы безумно оторваны от мирового литературного процесса. Этот список - не поток трэшака, там неплохие и местами очень хорошие книги. Но их не переводят или переводят с большой задержкой.
А сколько процентов россиян знают английский? По данным 2014 года, около 11 процентов. Ну допустим, этот показатель растет. Интересно, сколько людей в России:
1 - могут прочитать книгу на английском;
2 - могут свободно покупать книги, например, на амазоне, где они минимум по 500-600 рублей за электронную версию?
А теперь напомним себе еще и о том, что не все россияне вообще читают книги. И мы увидим, что как-то сопричастны современной западной литературе вообще жалкие проценты. И да, иметь деньги на книжки и знать язык с детства - это вообще-то нефиговая привилегия, которую надо ценить.
http://www.themorningnews.org/article/the-year-in-fiction-2015
Мы безумно оторваны от мирового литературного процесса. Этот список - не поток трэшака, там неплохие и местами очень хорошие книги. Но их не переводят или переводят с большой задержкой.
А сколько процентов россиян знают английский? По данным 2014 года, около 11 процентов. Ну допустим, этот показатель растет. Интересно, сколько людей в России:
1 - могут прочитать книгу на английском;
2 - могут свободно покупать книги, например, на амазоне, где они минимум по 500-600 рублей за электронную версию?
А теперь напомним себе еще и о том, что не все россияне вообще читают книги. И мы увидим, что как-то сопричастны современной западной литературе вообще жалкие проценты. И да, иметь деньги на книжки и знать язык с детства - это вообще-то нефиговая привилегия, которую надо ценить.
http://www.themorningnews.org/article/the-year-in-fiction-2015
The Morning News
The 2016 Tournament of Books Long List - The Morning News
The long list for the 2016 Tournament of Books, with 86 noscripts culled from the year’s finest fiction.
👍1
Forwarded from Книжный кит
Минутки рефлексии. Прочел сегодня модные книжные телеграм-каналы (там, где иронизируют и пишут, закатив глаза о новых романах Пегги Вулверхемтон и Мэгги Саутгемптон - ну, это, страдающие подростки Нью-Гемпшира, важные темы). Так вот, удивительно, но, "Книжный кит" - единственное место, где вам еще расскажут о том, что Россия все-таки достойна собственной литературы (а не колониального вторсырья). Конечно, модные каналы Прилепина осуждают или иронично не замечают: мол, нам ли, поклонникам Пегги и Мэгги, снисходить до всех этих грязных окопных людишек. В общем, оставайтесь с нами.
Патриоты стыдили нас за нерусскую еду, за богомерзкое латте, за стартапы и коворкинги, за барбершопы и разумное потребление, за узкие джинсы и прочее низкопоклонство. Теперь они стыдят нас за то, что мы читаем американские книжки про подростков. Как утомительно все время быть виноватой перед родной великой страной.
У меня есть для вас подарок и рецензия. Книга Лорен Грифф “Судьбы и фурии” - длинный роман о мужчине и женщине, каждый из которых в этих отношениях был альфой. Она правила его пьесы и определяла его жизнь. Он взял из их жизни все, что мог - высосал в свое творчество - и определял ее жизнь. Это история долгого брака и десятков разочарований и ошибок, большой и мелкой лжи. Она - хорошая жена, он - драматург, нашедший свое призвание после краха попыток состояться как актер. После его смерти она пускается во все тяжкие. В последние годы до его смерти он пытается сделать то же самое. Брак-борьба, брак-умолчание, брак, основанный на сознательном выборе. Оба - манипуляторы. И еще в этой книге есть нечто удивительное. Вложенный сценарий для оперы. Я его выдрала из букмэйт, там всего несколько страниц, и они такие, как будто из вправду писала не автор романа, а гениальный и разрушенный герой.
Если вы вдруг не читали, поддавшись хайпу, роман Уэльбека “Покорность”, то можете сэкономить время. В любой серии “Изумрудного города” или другого непостыдного сериала толку и радости больше. Уэльбек жует тему исламизации Европы. Жует как невкусное веганское печенье, прилипающее к зубам. У героя нет внутренних проблем и конфликтов, происходящие с ним события неопасны и скучны. Он работает без огня, трахается без страсти, переходит в ислам без проблем. А мусульмане вокруг тоже проблем не создают, никого не обижают, заливают Париж деньгами - что б и не покориться им, таким хорошим.
Подтекстом тут идет интересный месседж, впрочем. Если ты мужчина, то переход в ислам тебя никак не стеснит, наоборот. Жизнь станет более удобной. А если ты женщина… но кого волнуют переживания женщин. В романе все женщины показаны исключительно через оптику внешности или секса. Упоминаний круглых поп больше, чем упоминаний имен.
Может быть, замысел книги именно в том, чтоб показать вот такого вялого европейца без души. Но и противостоящая сторона тоже показана очень ванильно - образованные богатые люди в хороших костюмах, головы не режут, языки знают, пьют вино. В чем тогда проблема? А если нет проблемы, то в чем нерв книги? В общем, что читала, что не читала - эффекта и сырья для размышлений просто ноль.
Подтекстом тут идет интересный месседж, впрочем. Если ты мужчина, то переход в ислам тебя никак не стеснит, наоборот. Жизнь станет более удобной. А если ты женщина… но кого волнуют переживания женщин. В романе все женщины показаны исключительно через оптику внешности или секса. Упоминаний круглых поп больше, чем упоминаний имен.
Может быть, замысел книги именно в том, чтоб показать вот такого вялого европейца без души. Но и противостоящая сторона тоже показана очень ванильно - образованные богатые люди в хороших костюмах, головы не режут, языки знают, пьют вино. В чем тогда проблема? А если нет проблемы, то в чем нерв книги? В общем, что читала, что не читала - эффекта и сырья для размышлений просто ноль.
Хоп-хэй, у меня для вас одна книга о самосовершенствовании и одна книга о Гитлере.
Не знаю, был ли у вас в жизни такой период, когда вы скупали и читали книги о самосовершенствовании и личном развитии пачками, от “Гения продаж” до “Как стать счастливым за три недели”. У меня такой период был и пришелся на весьма сумрачное время жизни - старшие курсы университета, когда амбиций уже очень много, а возможностей постыдно мало. Я все думала (честно!), что если я буду хорошей девочкой и буду себя развивать, а особенно такими книжками, то все и получится.
Весь прикол суммы усилий, приложенных в прошлом - то, что в настоящем ты не понимаешь, какие из них были зря, а какие в кассу. В этом смысле я не знаю, какую роль сыграли те прочитанные книги в моей жизненной истории. Может быть, где-то условный “Гений продаж” мне и помог!
Что я понимаю сейчас. Что чтение книг по социальной теории и социальной психологии - это не зря потраченное время. Зимбардо, Московичи и Милгрэм не сделают никого богами и богинями социального влияния, но прочитать это все равно стоит. Такие книги - и я сейчас не про поделки-однодневки, а про реальные social studies - дают чуть лучшее понимание мира. Однажды это может помочь.
В связи с этим я хочу сказать, что довольно попсовая книга Роберта Чалдини “Психология влияния” в принципе стоит трех часов, которые вы ей скормите. Хотя сегодня о ней почти не говорят и не думают. Тем не менее, там довольно много про механизм принятия решений и куча гадких приемчиков, как добиться своего. Ну хотя бы для того, чтобы вас пропустили без очереди.
Ну а вторая книга, чтобы два раза не вставать - это юмористическая книга о возвращении Гитлера. Тимур Вермеш “Он снова здесь”. Не знаю, чего я ждала. Вообще не смешно, картонно очень. Не читали смешные книги - не стоит и начинать, как говорится, сплошной финский стыд.
Не знаю, был ли у вас в жизни такой период, когда вы скупали и читали книги о самосовершенствовании и личном развитии пачками, от “Гения продаж” до “Как стать счастливым за три недели”. У меня такой период был и пришелся на весьма сумрачное время жизни - старшие курсы университета, когда амбиций уже очень много, а возможностей постыдно мало. Я все думала (честно!), что если я буду хорошей девочкой и буду себя развивать, а особенно такими книжками, то все и получится.
Весь прикол суммы усилий, приложенных в прошлом - то, что в настоящем ты не понимаешь, какие из них были зря, а какие в кассу. В этом смысле я не знаю, какую роль сыграли те прочитанные книги в моей жизненной истории. Может быть, где-то условный “Гений продаж” мне и помог!
Что я понимаю сейчас. Что чтение книг по социальной теории и социальной психологии - это не зря потраченное время. Зимбардо, Московичи и Милгрэм не сделают никого богами и богинями социального влияния, но прочитать это все равно стоит. Такие книги - и я сейчас не про поделки-однодневки, а про реальные social studies - дают чуть лучшее понимание мира. Однажды это может помочь.
В связи с этим я хочу сказать, что довольно попсовая книга Роберта Чалдини “Психология влияния” в принципе стоит трех часов, которые вы ей скормите. Хотя сегодня о ней почти не говорят и не думают. Тем не менее, там довольно много про механизм принятия решений и куча гадких приемчиков, как добиться своего. Ну хотя бы для того, чтобы вас пропустили без очереди.
Ну а вторая книга, чтобы два раза не вставать - это юмористическая книга о возвращении Гитлера. Тимур Вермеш “Он снова здесь”. Не знаю, чего я ждала. Вообще не смешно, картонно очень. Не читали смешные книги - не стоит и начинать, как говорится, сплошной финский стыд.
А еще я от всей души хочу показать вам канал @bezdoukhovnost. Его ведет моя самая старинная подруга Ольга Архарова. Может, не только книжки, но и мода-луки-тренды-бренды нужны вам в жизни! Мне кажется, самое прекрасное - это когда красота внешних форм и богатого внутреннего мира встречаются, и все такие ооооооооо
Forwarded from Книгочервивость
"Нещедрый мартовский взнос в общее снежное дело" - смотрите, как хорошо! Даже если "Китаист" потом станет скучным толстым романом, то это - очень точно. Мне кажется, что русский писатель начинается именно в отечестве снега, в разговоре об этих бесконечных и беспросветных днях белизны. Не в дежурном изображении вечных ушанок и медведей, а в спаянности с этим, в ощущении льдинки у самого сердца.
Мартин Эмис “Зона интересов” - роман о буднях концлагеря.
Честно говоря, все книжки о концлагерях похожи друг на друга по одной простой причине: то, что они описывают, сильнее и страшнее любого сюжета вокруг этого. Кто кого предал, кто кого любил, кто кого спас - об этом интересно читать на фоне мирной жизни, а в античеловеческом ужасе главным героем становится сам ужас.
Тем не менее.
У Эмиса в начале книги удачный заход. Книжка начинается с того, что главный герой, тоже эсэсовец, ужасно хочет трахнуть жену коменданта лагеря. Это очень правдоподобно. История начинается не с философии, не с сентиментальности, не с грубости, не с садизма, а с туповатой похоти. Вокруг пахнет трупами. У всех едет крыша. Все пьют целыми днями, начиная прямо с утра. Все пропитано ужасом. В этой атмосфере происходит разное, и моменты рефлексии, и вспышки милосердия. Но рефлексия и милосердие не вытесняют ужас; а вот похоть вытесняет его полностью горячей мутной волной. Тут мне даже кажется уместным это тяжеловесное устаревшее слово.
Не скажешь про такую книгу, что читала ее с удовольствием, но определенно - с любопытством и вниманием.
Честно говоря, все книжки о концлагерях похожи друг на друга по одной простой причине: то, что они описывают, сильнее и страшнее любого сюжета вокруг этого. Кто кого предал, кто кого любил, кто кого спас - об этом интересно читать на фоне мирной жизни, а в античеловеческом ужасе главным героем становится сам ужас.
Тем не менее.
У Эмиса в начале книги удачный заход. Книжка начинается с того, что главный герой, тоже эсэсовец, ужасно хочет трахнуть жену коменданта лагеря. Это очень правдоподобно. История начинается не с философии, не с сентиментальности, не с грубости, не с садизма, а с туповатой похоти. Вокруг пахнет трупами. У всех едет крыша. Все пьют целыми днями, начиная прямо с утра. Все пропитано ужасом. В этой атмосфере происходит разное, и моменты рефлексии, и вспышки милосердия. Но рефлексия и милосердие не вытесняют ужас; а вот похоть вытесняет его полностью горячей мутной волной. Тут мне даже кажется уместным это тяжеловесное устаревшее слово.
Не скажешь про такую книгу, что читала ее с удовольствием, но определенно - с любопытством и вниманием.
По наводке замечательной Татьяны Никоновой прочитала книгу Элизабет Страут “Оливия Киттеридж”. Страус получила за нее Пулитцеровскую премию, плюс есть еще мини-сериал (неплохой, говорят).
Вначале мне казалось, что это такой сельский Франзен - семейные истории из маленького городка, где жизнь течет медленно и оставляет неизбежный вкус поломанных надежд. Потому что дети - вырастают и уезжают, или и того хуже - вырастают и садятся в тюрьму; мужья и жены умирают, оставляя нас одних; старые магазины закрываются, уступая место торговым сетям. Пианистка в лучшем ресторане города приходит каждый вечер и играет, год за годом, она все старше, а жизнь все такая же.
Роман течет медленно и грустно, да он и в целом не про счастье. Скорее про то, как смириться с жизнью, не теряя при этом вкуса к ней. Как не пугаться вспышек надежды. Не очень веселое искусство возможного. Но иногда усилия вознаграждаются.
При этом я думаю, что роману пошла бы на пользу некоторая концентрация - он хоть и называется “Оливия Киттеридж”, но по факту состоит из нескольких новелл о разных людях. И зачем эти второстепенные герои - иногда понятно, а иногда нет.
Вначале мне казалось, что это такой сельский Франзен - семейные истории из маленького городка, где жизнь течет медленно и оставляет неизбежный вкус поломанных надежд. Потому что дети - вырастают и уезжают, или и того хуже - вырастают и садятся в тюрьму; мужья и жены умирают, оставляя нас одних; старые магазины закрываются, уступая место торговым сетям. Пианистка в лучшем ресторане города приходит каждый вечер и играет, год за годом, она все старше, а жизнь все такая же.
Роман течет медленно и грустно, да он и в целом не про счастье. Скорее про то, как смириться с жизнью, не теряя при этом вкуса к ней. Как не пугаться вспышек надежды. Не очень веселое искусство возможного. Но иногда усилия вознаграждаются.
При этом я думаю, что роману пошла бы на пользу некоторая концентрация - он хоть и называется “Оливия Киттеридж”, но по факту состоит из нескольких новелл о разных людях. И зачем эти второстепенные герои - иногда понятно, а иногда нет.
Forwarded from Мистер Дарси и бал
Вот и Настя советует "Все, чего я не сказала" Селесты Инг, и я еще раз напомню, что это прекрасная современная книга про отцов, точнее, матерей и детей, и все родители уж точно должны ее прочитать, вместо, например, некоторых пособий по детской психологии
http://www.beautyinsider.ru/2017/02/25/novye-knigi-chinat-na-odnom-duchanii/
http://www.beautyinsider.ru/2017/02/25/novye-knigi-chinat-na-odnom-duchanii/
Beauty Insider
5 новых книг, от которых трудно оторваться: выбор Анастасии Завозовой
Журналист и переводчик Анастасия Завозова - о пяти новых книжках, которые нельзя пропустить. С радостью, граничащей с гордостью, сообщаем о нашем новом литературном обозревателе - Анастасии Завозовой.