ناداستان بهتر از داستان – Telegram
ناداستان بهتر از داستان
266 subscribers
502 photos
49 videos
132 links
ناداستان ادبی، جستار، ادبیات

Www.nonfictioninpersian.com
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔹کلیپ شماره 5:
چگونه جملاتی روان‌تر در ترجمه فارسی بنویسیم؟

#نکات_ترجمه

✏️ @editrans01
در پایان روز، کارتان را با محصول برداشت‌شده نسنجید، بلکه با بذرهایی بسنجید که کاشته‌اید.

🔗 @editrans01
تحمل نظم و انضباط بسیار راحت‌تر از تحمل پشیمانی است.

🔗 @editrans01
📝کاربرد صحیح «گر‌چه»، «اگرچه»، «با‌وجود‌ ‌این‌که»

#نکات_ویرایشی

🔗 @editrans01
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬ترجمهٔ کتابی با نام خودتان چه تاثیری بر زندگی حرفه‌ای شما می‌گذارد.

🔗 @editrans01
شرایط محدودکنندهٔ افراد ضعیف و ابزاری در دست افراد هوشمند است.

🔗 @editrans01
نیک‌اندیشی تجسم بهار است.

🔗 @editrans01
ناداستان بهتر از داستان pinned «📌مطالب مجله فرهنگی واژه: #نکات_ویرایشی #نکات_ترجمه #آموزش_نوشتار_انگلیسی #معرفی_کتاب_برای_ترجمه 🔗 @editrans01»
🎞 مجله فرهنگی واژه را در اینستاگرام دنبال کنید:

https://www.instagram.com/editrans_translation_center/
دانش گنجی است که همواره در کنار صاحبش خواهد بود.

🔗 @editrans01
چیزی که شما را به چالش نکشد، تغییرتان نخواهد داد.

🔗 @editrans01
هرکجا اراده‌ای باشد، راهی نیز خواهد بود.

🔗 @editrans01
چه افرادی در حرفه نویسندگی ویلیام وردزورث نقش داشتند؟
http://editrans.com/nameless-women/blog

✏️ @editrans01
زبان نشان می‌دهد هر فرهنگ در کجا ریشه دارد و به کجا می‌رود.

✏️ @editrans01
فصل بهار زبان طبیعت است برای گفتن «بیایید تغییر کنیم!»

🔗 @editrans01
📚این کتاب نشان می‌دهد که چگونه تیم‌های پیشگام راه‌هایی می‌یابند تا ذهن خود و فرهنگ رایج را به چالش بکشند.

#معرفی_کتاب_برای_ترجمه

🔗 @editrans01