✨ fallible creatures ✨ – Telegram
fallible creatures
4.62K subscribers
2.06K photos
267 videos
22 files
833 links
Даша/Дарья, переводчица и преподавательница 🇩🇪🇨🇿🇬🇧 (нем/чеш/англ)

канал про немецкий - @fallible_deutsch 🇩🇪
услуги, реклама: @pr_falliblecreatures
связь со мной - @ifimbi

пишу про перевод кино и книг, изучение языков и ведение ежедневн
Download Telegram
Недавно прямо в один день встретила новое выражение и в книге, которую слушала, и в переводе.

Collins Dictionary даёт такое определение:
🍪fucking A - an emphatic exclamation of approval
что логично, ведь A тут значит affirmative.

Но по определениям из Urban Dictionary (лучший словарь сленга) мы видим, что значений на самом деле куча и не только положительных. По сути, мы можем употребить fucking A как ругательство чуть ли не в любой ситуации.

#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9🔥5
Наверное, многие уже видели, а все связанные с немецким языком поделились, но поделюсь и я: немецкий певец Liaze выпустил кавер на песенку крокодила Гены. Наполовину немецкоязычный, наполовину русскоязычный.

И раз уж пошла тема о русскоязычных немцах, которые выросли в Германии, но в русских/русскоязычных (частично или полностью) семьях, поделюсь парой аккаунтов в запрещенной сети:

🍪jaschka329 - тоже рэпер, выпускает песни частично на немецком, частично на русском. Ну и популярным его сделали видео, где его мама смешно и с русским акцентом читает слова на разных языках (в основном, на английском). Разумеется, неправильно))
🍪jecitoofficial - ещё один рэпер, все то же самое: пишет рэп частично на русском, частично на немецком. Очень часто у него проскальзывают видео на немецком, но про русских, менталитет, мемы и все такое.
🍪wostok_style - тут та же движуха, как со словами и русской мамой, только тут слова неправильно читает русский папа. Ну и всякие шуточки с ним.
🍪edik_meijin_aussiedler - немец из России, рассказывает про русский язык и шутки про русский менталитет.
🍪njette Mädchen - а это подкаст русских девушек про русских немцев и русский менталитет. Ссылку прикрепила на спотифай, но думаю, на других сервисах тоже можно найти.

Ну и ещё моя любимая немецкоязычная певица Madeline Juno родом из русской семьи, хотя даже её родители уже никогда не жили в России и переехали давным-давно. Но она на русском почти не говорит, но вроде как понимает, так как в семье говорят.

#Deutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11
🩶Привет всем новеньким и не только! 🩶

Информация про меня есть в закрепе, как и разные теги, ссылки на полезные посты и все такое 🩶

Я сейчас вся в работе (как обычно). На этой неделе перевела фильм (комедия про семейную пару) и вчера начала переводить новый. Так как это экранизация пьесы Оскара Уайльда (пусть и неточная), мне приходится много гуглить, как какие реплики уже переводились на русский. Ну и ещё перевожу кринжовый турецкий сериал как обычно 🙂

Вот разворот на ноябрь, ещё не очень заполненный, после того, как сделала фотографии, я туда ещё что-то добавила. Но неважно. Как видите, у меня уже вовсю зимний вайб, голубые оттенки, и я очень жду снега (надеюсь, он скоро все-таки выпадет).

#bujo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥19
🌟Очень много говорю об этом и продолжу говорить

Ваш университет играет не такую уж и огромную роль в вашем будущем и карьере, как все говорят. Бóльшую часть знаний и опыта вы должны получать сами.

Мой университет дал мне мало. Знания языков - да, но недостаточные. Навыки перевода - самые базовые. И я многое делала сама, чтобы стать хорошим специалистом:
🍪учила немецкий и чешский помимо универа
🍪учила английский и шведский полностью самостоятельно
🍪развивала свои навыки перевода: волонтерила в разных организациях, участвовала в конкурсах перевода
🍪увлекалась теоретической лингвистикой (которой на нашем направлении и не было) и посещала летние бесплатные онлайн-школы, чтобы ей научиться

Ну last but not least, я пропускала ненужные пары или занималась на них своими делами. Например, во время коронавируса почти на всех парах делала что-то свое и включалась только когда спрашивали меня. И мне за это вообще не стыдно)) считаю, что поступала правильно. Время коронавируса вообще было лучшим, как люди сейчас вывозят очную учёбу - не понимаю и соболезную.

Мне и сейчас иногда хочется поступить в университет в магистратуру, но я понимаю, что скорее всего мне захочется отчислиться максимум через месяц. Я не знаю ни про какие счастливые студенческие годы, мне универ всегда казался чем-то неприятным. Сейчас, нигде не учась, я наконец-то чувствую себя свободной. Если у вас не так, это нормально и даже очень хорошо. У всех разное восприятие, разные возможности, кому-то одно может быть приятным, а кому-то нет. Просто не стоит думать, что выучившись в универе, даже в очень хорошем, вы сразу станете классным специалистом и сможете все делать. К сожалению, этого недостаточно.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥3310🔥1
Вероятно, тут есть еще кто-то, кто преподаёт немецкий? 🇩🇪

🌸Напишите в комментариях или мне в лс @ifimbi, если вам нужны ученики, особенно если вы преподаете не супер дорого (до 1000). Так как я уже давно постепенно заканчиваю с преподаванием, расстаюсь со своими хорошими учениками 🍓

🌸 Очень хотелось бы посоветовать им кого-то на замену! Я знаю крутых преподов, но проблема в том, что они все преподают не очень дешево, что я понимаю и поддерживаю, но не факт, что мои ученики смогут себе это позволить. И только онлайн! Желательно преподавание на доске Миро + любое приложение вроде Зума.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
10🔥1
💙💙💙💙💙💙💙💙💙
💙💙💙💙💙💙

📚 Матс Странберг - Последняя комета (Slutet)

Издательство Рипол-Классик. Перевод со шведского Петрова И.Н.

🔵Моя оценка: 5
🔵Оценка Goodreads: 3.83

⭐️ На Землю летит комета, которая уничтожит нашу планету. Сделать ничего уже нельзя, поэтому главные герои доживают свои последние дни. Немного подростково, но при это довольно логично и чувственно.

💙Напомнило мне один из моих самых любимых сериалов, о которых никто не знает. Сериал называется 8 Tage, «8 дней», он немецкий. И там та же задумка: на Землю летит метеорит, осталось восемь дней. Но этот сериал намного сильнее и трагичнее, чем эта книга. Советую его посмотреть всем, но слабонервным осторожно: я смотрела года 3 назад, но до сих пор не совсем отошла. Я бы даже хотела его пересмотреть, а я очень не люблю что-то пересматривать/перечитывать.

#books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8
🍎 Я очень люблю отмечать выполненные дела и помимо обычного трекера в виде running list (например, как тут) придумала себе трекер, где отмечаю, сколько минут фильма/сериала я перевела.

Я их делаю на недельных разворотах и штрихую каждый день. Меня это как-то радует: вижу прогресс и что успеваю к дедлайнам.

Вообще у меня пунктик делить фильмы на 10-минутные отрезки. Допустим, когда перевожу на 28-й минуте, не могу взять и отвлечься, пока не дойду до 30-й. А то как-то число некрасивое, не хочется на нём прерываться 😅 и получается, перевожу так отрезками по 10 минут. Конечно, это не супер логично, ведь одни 10 минут можно перевести быстро, потому что там мало реплик, а другие наоборот растянутся надолго. Но всë равно.

#bujo #translation
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍156🌚5
🪴Очень часто говорят, что чтобы уметь переводить книги, нужно их много читать — и именно на языке перевода.

🐱И это, конечно же, чистая правда, так как без этого мы не видим примеров использования языка. И читать надо именно литературу, написанную в оригинале на русском, а не переводную. Каким бы хорошим ни был перевод, всë равно речь в нём не будет такой естественном, как в оригинальном тексте.

🐱Об этом я знаю уже давно, но только недавно до меня дошло, что с переводом фильмов и сериалов схема та же. Насмотренность и наслушанность очень важна. Нужно смотреть много русских фильмов, чтобы понять, как говорят персонажи. Тут, конечно, отчасти помогут и книги, но все-таки в книгах не так много диалогов, да и вообще это другой вид искусства.

🐱И вот тут у меня есть с этим проблемы. Я вроде бы нормально перевожу, передаю смысл, но конкретно классных, оригинальных переводческих решений у меня мало. Потому что они просто не приходят мне в голову, так как я давно не слышала этих выражений речи. Нужно знать какой-то прикольный сленг и жаргон (и казалось бы — ты его знаешь, но при переводе он тебе в голову не придëт). Да и просто кучу вариантов того, как можно перевести How are you?/How are you doing? и I'm fine в ответе в зависимости от жанра, ситуации и, главное, характера персонажа. Вариант перевода «Как ты? — Хорошо/Нормально» будет абсолютным верным, но порой он скучен. Особенно если общаются какие-нибудь преступники или подростки, у которых свой сленг, своя манера общения. И хочется сделать язык более живым, что ли.

🐱Как решать эту проблему, пока не придумала, потому что русские сериалы и фильмы не смотрю вообще и не смотрела очень давно. Но тут надо либо смотреть, либо расширять словарный запас в этой сфере какими-то другими способами.

#translation
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
31🔥2❤‍🔥1
🌟 В Москве в библиотеках есть электронный каталог книг, но мне больше нравится просто приходить, смотреть на полки и брать что-то привлекательное. Я человек простой, поэтому я выбираю в основном по названиям и обложках.

Вот дочитала старую партию из библиотеки и сегодня ходила снова. Взяла 4 книжки, начала читать эту. Пока очень странно, но нравится. Обложка очень красивая, плюс я обожаю такой зелёный цвет, вроде хаки.

Задолжала вам отзывы на несколько прочитанных книжек, надеюсь, скоро напишу 🌟

#books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
14👍3
🎧 Принесла свои итоги Spotify Wrapped

Как можно было слушать музыку 583 минуты за день? Очень просто: какое-то время я постоянно слушала музыку, когда работала. Ну и в этот день я работала весь день, и все эти часы слушала музыку в наушниках. Сейчас я в основном перевожу всякий видеоконтент, из-за этого музыку одновременно не послушаешь. А жаль 💃

#music
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16🔥3
🇸🇪 Как я учила шведский самостоятельно

Сразу скажу, что на шведском я говорю довольно плохо. Могу рассказать о себе, поддержать какую-то несложную беседу и всë. Но зато я очень многое понимаю, особенно в письменном виде.

Я начала учить шведский в 2018 тогда же, когда начала учить чешский и немецкий. Но чешский с немецким были в универе, а шведский был моей личной инициативой.

Ресурсы, которые мне помогли:
💙учебник Rivstart. Я прошла всю первую часть на A1-A2 и почти всю вторую часть на B1-B2. Учебник можно найти в интернете, а аудио к нему бесплатно доступны на их сайте.
💙учебник På svenska. Мне он нравится меньше, но на вкус и цвет... Я частично прошла часть на B2.
💙пособия Form i fokus. Их три части, от самой простой до самой сложной.
💙подкаст Radio Sweden på lätt svenska. Это просто новости на простом шведском. Читают их там очень медленно, понимать несложно.
💙сайт шведского телевидения. Там много чего интересного и часто есть субтитры. Кстати, в декабре они все выпускают julkalendern - адвент-календарь в виде рождественской сказки. И сейчас как раз вышла первая серия. И так они выходят по одной до самого Рождества. Очень интересная штука, и там субтитры точно есть. Помню, пару лет назад я смотрела по серии каждый день и даже разбирала слова.
💙lexin - лучший шведско-русский словарь. Есть и приложение на телефон.
💙а тут собраны три очень полезных шведских одноязычных словаря. Это, конечно, уже для более продвинутых, но штука незаменимая.

Наверное, это всë, не помню, чтобы я пользовалась чем-то ещё. Но в целом контента на том же сайте svt можно много найти, а ещё есть куча шведских подкастов, сериалов и тд. Книг, кстати, тоже, но я в оригинале на шведском ничего не читала. Мне кажется, я потяну что-то простое вроде young adult, а всякую фантастику - не факт. Хотя кто знает, надо попробовать.

Ну и если вы знаете немецкий, вам очень сильно это поможет с шведским. Вы сможете верно угадывать значение слов, даже видя их впервые.
Знание английского тоже поможет, но скорее с грамматикой, так как грамматика шведского больше напоминает грамматику английского, чем немецкого. Но и в шведской грамматике есть свои нюансы, очень отличные от английского.

#svenska
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
30🔥4
🩵🩵🩵🩵🩵
🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵

📚 Лю Цысинь - Эпоха сверхновой

Издательство Fanzon. Перевод со английского Сергея Саксина.

🩵Моя оценка: 4
🩵Оценка Goodreads: 3.3

🩵 После вспышки сверхновой на земле гибнут все люди старше 13 лет. Так что это книга о том, какой стала бы жизнь, если бы на нашей планете остались одни лишь дети. Как стал бы устроен мир, какие бы возникли проблемы и удалось бы человечеству вообще выжить в этих условиях?

🩵 Мне книга хоть и понравилась, но меньше остальных работ Лю Цысинь. Очень много описаний о войне, понятно, зачем они, но их читать было скучновато. Но заставляет задуматься: с точки зрения автора, для детей главное — игры, и новый мир они строят так, чтобы им было, во что играть. Мне кажется сомнительными, что при таких условиях люди бы выжили. Но в книге вырисовывается вполне оптимистичное будущее, пусть и ценой кучи жертв.

#books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍43