Можно поздравить либеральных демократов: сотворили чудо, заставив поменять мнение 25% проголосовавших.
Т.е. четверть пришедших на выборы проголосовала иначе, чем два года тому назад.
Процент за либдемов более чем удвоился с 2021 года, процент за тори практически ополовинился.
Удачно сработала и тактическая кампания с голосованием против прокладки скоростной железной дороги в окрестностях.
Видимо, у Кира Стармера нет никаких оправданий — получается, даже в разгар чемпионата Европы и с открытыми пабами и прививочной кампанией консерваторов можно и нужно бить.
LD: 57% (+30) 21'517 votes
CON: 36% (-20) 13'489
GRN: 4% (-2) 1'480
LAB: 2% (-11) 622
REF: 1% (+1) 414
BRK: 0.5% (new) 197
REJEU: 0.3% (new) 101
Liberal Democrats gain from Conservative.
Т.е. четверть пришедших на выборы проголосовала иначе, чем два года тому назад.
Процент за либдемов более чем удвоился с 2021 года, процент за тори практически ополовинился.
Удачно сработала и тактическая кампания с голосованием против прокладки скоростной железной дороги в окрестностях.
Видимо, у Кира Стармера нет никаких оправданий — получается, даже в разгар чемпионата Европы и с открытыми пабами и прививочной кампанией консерваторов можно и нужно бить.
LD: 57% (+30) 21'517 votes
CON: 36% (-20) 13'489
GRN: 4% (-2) 1'480
LAB: 2% (-11) 622
REF: 1% (+1) 414
BRK: 0.5% (new) 197
REJEU: 0.3% (new) 101
Liberal Democrats gain from Conservative.
Twitter
Stats for Lefties
Result of Chesham and Amersham by-election: LD: 57% (+30) CON: 36% (-20) GRN: 4% (-2) LAB: 2% (-11) REF: 1% (+1) Liberal Democrat GAIN from Conservative.
Раскручиваются слухи о том, что сэр Кир уйдёт как ушёл Эдвин Путс: обрушение рейтингов после довыборов подтолкнёт и висящий на краю округ Батли и Шпена.
С Путсом, кстати, вот какая история: министр по делам Северной Ирландии предупредил, что весьма вероятны досрочные выборы в ассамблею, плюс отдельный референдум (ещё один!) по брекзит-протоколу по Северной Ирландии.
Осенние выборы будут очень плохи для лоялистов — они не выбираются из отрицательного рейтинга одобрения, а референдум по брекзит-границам и таможням не будет иметь юридической силы.
Но тем не менее, все наготове и ждут свистка для очередной драки.
С Путсом, кстати, вот какая история: министр по делам Северной Ирландии предупредил, что весьма вероятны досрочные выборы в ассамблею, плюс отдельный референдум (ещё один!) по брекзит-протоколу по Северной Ирландии.
Осенние выборы будут очень плохи для лоялистов — они не выбираются из отрицательного рейтинга одобрения, а референдум по брекзит-границам и таможням не будет иметь юридической силы.
Но тем не менее, все наготове и ждут свистка для очередной драки.
Twitter
Kate Ferguson
Knives out for Keir after the Chesham & Amersham by-election disaster. Hearing that supporters of Angela Rayner and Lisa Nandy quietly ringing round to sound out possible support if he goes
Аарон Бастани злорадствует в твиттере:
"Депутаты-лейбористы в Парламенте засуетились. Просят не нападать на лидера партии и о том, как важно быть едиными. Почуяли, что часть их во время следующих выборов слетит с мест. Ублюдки. Если бы они хотя бы частично оказали такую поддержку предыдущему руководству.
Только сейчас до них дошло, что пора бороться не за победу лейбористов с либеральным кандидатом во главе, пора бороться за выживание. Вы поджигали дом, живите теперь на угольках."
"Депутаты-лейбористы в Парламенте засуетились. Просят не нападать на лидера партии и о том, как важно быть едиными. Почуяли, что часть их во время следующих выборов слетит с мест. Ублюдки. Если бы они хотя бы частично оказали такую поддержку предыдущему руководству.
Только сейчас до них дошло, что пора бороться не за победу лейбористов с либеральным кандидатом во главе, пора бороться за выживание. Вы поджигали дом, живите теперь на угольках."
Twitter
Aaron Bastani
Labour MPs saying to not attack the leader and how important unity is. If only the vast majority of them extended those sentiments to previous figures. Utter scoundrels, only now they realise it is existential. You burn the house down, you inherit ashes.
Отлично, ещё одни довыборы!
Имран Ахмад Хан, консервативный депутат от округа Уэйкфилд, отправится под суд за насилие над несовершеннолетним мальчиком в 2008 году.
Ахмад Хан — интересной судьбы человек. Брекзитёр, британский националист индийского происхождения, обучался в государственном институте русского языка имени Пушкина в Москве.
В 2019 году Ахмад Хан выиграл выборы по округу Уэйкфилд с 7% отрывом, став первым тори, избранным от йоркширского городка Уэйкфилд (кукурузные поля, швейная фабрика, угольная шахта) за 89 лет.
В 2017 году и до этого округ был "красным", лейбы в среднем удерживали отрыв в 5-6%.
Имран Ахмад Хан, консервативный депутат от округа Уэйкфилд, отправится под суд за насилие над несовершеннолетним мальчиком в 2008 году.
Ахмад Хан — интересной судьбы человек. Брекзитёр, британский националист индийского происхождения, обучался в государственном институте русского языка имени Пушкина в Москве.
В 2019 году Ахмад Хан выиграл выборы по округу Уэйкфилд с 7% отрывом, став первым тори, избранным от йоркширского городка Уэйкфилд (кукурузные поля, швейная фабрика, угольная шахта) за 89 лет.
В 2017 году и до этого округ был "красным", лейбы в среднем удерживали отрыв в 5-6%.
На днях дали микроинтервью одному тут СМИ, выполняющему функции иностранного агента. В смысле, вложились своими пятью копейками в подкаст вида "почему в Израиле, Великобритании и США бегут вакцинироваться, а у нас нет?".
Послушать Марту можно тут, с отметки 13:40 до отметки 23:55.
Если лень слушать, то тут тезисно:
• был создан искусственный ажиотаж вокруг прививки: нет, только старикам в группе риска, только поштучно, и не умоляйте. Потом, возможно, дадим 60-летним. Ой, ура, уже можно 50-летним. И так далее — прививку раздавали как величайшую ценность, которую нельзя получить вне очереди, все следили, когда подойдёт срок для тех или иных возрастов и т.п. Были даже телесюжеты про негодяев, которые попробовали пролезть вне очереди.
• наличие противоборствующих групп во власти и разных группировок в СМИ в целом неплохо подсвечивало ситуацию трэша и угара, чернуху не давили и не цензурировали. Cоответственно, у всех были истории про брата друга сестры прапорщика, которые померли от ковида в доме престарелых или просто померли от ковида. Британию действительно тряхнуло очень сильно, так что истории про смерть родных и близких, вместе с выдавленным из Бориса Джонсона в марте признанием, что "многие британцы в этом году умрут" население встревожили крайне сильно.
• премьер так или иначе попал в реанимацию с ковидом — ядерный чемоданчик отдали Раабу и т.п., то есть все внезапно поняли, что и начальство смертно
• на вакцинации можно было заработать политические баллы, а политическое поле не было зачищено — соответственно, консерваторов кусали все вокруг, задавая вопросы про скорость вакцинации, а сами тори яростно старались быть хорошими мальчиками и отрапортовать о том, что вакцина раздаётся как мороженое в солнечный день
• как ни странно, industrial action, профсоюзы и т.п.: забастовки водителей лондонских автобусов по случаю отсутствия масок и перчаток, отказ машинистов поездов выходить на смены, забастовки врачей из-за неспособности правительства обеспечить им защитную экипировку и всё такое прочее создало нервозную обстановку. Из нервозности и атмосферы "школа не работает, потому что ковид, транспорт не работает потому что водители боятся" выход был один — вакцинируемся и всё кончится.
• хороший локдаун/карантин по самые помидоры. Полицейские запрещали целоваться на улицах, в магазины пускали в определённые часы, а в критический период всю страну загнали под замок, запретив покидать квартиры, посещать другие регионы, родственников и общепит. По улицам ходили одинокие тени, рабочие места закрылись, и выход, опять же, оставался один — вакцинироваться, чтобы всё кончилось, иначе так и будем сидеть. Правительство взяло на себя ответственность и решительно закрыло всё и вся, а потом так же решительно потребовало колоться. Даже до тупых дошло, что если не прививаться, то эта музыка будет вечной.
• грамотный чёрный пиар: в какой-то момент все, сидящие на ковидных выплатах от правительства, пока их работа превратилась в тыкву, были уверены, что без прививки их не пустят работать. И в определённый момент времени настроения чётенько так подогревались. Потом всё спустили на тормозах, но газеты продолжали печатать панические материалы, что без прививок не будут принимать на работу и т.д. и т.п. Лидеры бизнеса с умным видом кивали головой: как, например, глава Pimlico Plumbers — точно-точно, мол, не пустим на работу. Сработало.
• вопрос заграницы — хочешь ездить в отпуск на Багамы, в Испанию или куда там престарелые британцы катаются? Прививайся. Или забудь про аэропорты и поездки за рубеж.
• первые лица государства и личный пример: как только стало можно по возрастному ограничению (см. первый пункт), то все строем и с песней, под телекамерой.
• итог: летом прошлого года доверие к вакцинам в Великобритании составляло 80%. Сейчас — 96%.
Послушать Марту можно тут, с отметки 13:40 до отметки 23:55.
Если лень слушать, то тут тезисно:
• был создан искусственный ажиотаж вокруг прививки: нет, только старикам в группе риска, только поштучно, и не умоляйте. Потом, возможно, дадим 60-летним. Ой, ура, уже можно 50-летним. И так далее — прививку раздавали как величайшую ценность, которую нельзя получить вне очереди, все следили, когда подойдёт срок для тех или иных возрастов и т.п. Были даже телесюжеты про негодяев, которые попробовали пролезть вне очереди.
• наличие противоборствующих групп во власти и разных группировок в СМИ в целом неплохо подсвечивало ситуацию трэша и угара, чернуху не давили и не цензурировали. Cоответственно, у всех были истории про брата друга сестры прапорщика, которые померли от ковида в доме престарелых или просто померли от ковида. Британию действительно тряхнуло очень сильно, так что истории про смерть родных и близких, вместе с выдавленным из Бориса Джонсона в марте признанием, что "многие британцы в этом году умрут" население встревожили крайне сильно.
• премьер так или иначе попал в реанимацию с ковидом — ядерный чемоданчик отдали Раабу и т.п., то есть все внезапно поняли, что и начальство смертно
• на вакцинации можно было заработать политические баллы, а политическое поле не было зачищено — соответственно, консерваторов кусали все вокруг, задавая вопросы про скорость вакцинации, а сами тори яростно старались быть хорошими мальчиками и отрапортовать о том, что вакцина раздаётся как мороженое в солнечный день
• как ни странно, industrial action, профсоюзы и т.п.: забастовки водителей лондонских автобусов по случаю отсутствия масок и перчаток, отказ машинистов поездов выходить на смены, забастовки врачей из-за неспособности правительства обеспечить им защитную экипировку и всё такое прочее создало нервозную обстановку. Из нервозности и атмосферы "школа не работает, потому что ковид, транспорт не работает потому что водители боятся" выход был один — вакцинируемся и всё кончится.
• хороший локдаун/карантин по самые помидоры. Полицейские запрещали целоваться на улицах, в магазины пускали в определённые часы, а в критический период всю страну загнали под замок, запретив покидать квартиры, посещать другие регионы, родственников и общепит. По улицам ходили одинокие тени, рабочие места закрылись, и выход, опять же, оставался один — вакцинироваться, чтобы всё кончилось, иначе так и будем сидеть. Правительство взяло на себя ответственность и решительно закрыло всё и вся, а потом так же решительно потребовало колоться. Даже до тупых дошло, что если не прививаться, то эта музыка будет вечной.
• грамотный чёрный пиар: в какой-то момент все, сидящие на ковидных выплатах от правительства, пока их работа превратилась в тыкву, были уверены, что без прививки их не пустят работать. И в определённый момент времени настроения чётенько так подогревались. Потом всё спустили на тормозах, но газеты продолжали печатать панические материалы, что без прививок не будут принимать на работу и т.д. и т.п. Лидеры бизнеса с умным видом кивали головой: как, например, глава Pimlico Plumbers — точно-точно, мол, не пустим на работу. Сработало.
• вопрос заграницы — хочешь ездить в отпуск на Багамы, в Испанию или куда там престарелые британцы катаются? Прививайся. Или забудь про аэропорты и поездки за рубеж.
• первые лица государства и личный пример: как только стало можно по возрастному ограничению (см. первый пункт), то все строем и с песней, под телекамерой.
• итог: летом прошлого года доверие к вакцинам в Великобритании составляло 80%. Сейчас — 96%.
Meduza
Почему в Израиле, Великобритании и США удалось вакцинировать так много людей, а в России — нет? И как можно справиться с недоверием…
В России резкий всплеск заболеваний коронавирусом. По официальным данным, за 17 июня вирусом заразились больше 17 тысяч человек. Больше всего заболевших в Москве — зафиксировано 9056 случаев. Это максимум, который фиксировали за одни сутки, с начала пандемии.
О, глава пресс-службы сэра Кира Стармера подал в отставку.
Twitter
Owen Jones 🌹
Ben Nunn, Keir Starmer’s Director of Communications, has resigned.
Fallout 4 отвратителен, но мы готовы дать ему шанс.
(обещают королеву, рыцарей Круглого Стола и британских фошыстов)
(обещают королеву, рыцарей Круглого Стола и британских фошыстов)
3DNews - Daily Digital Digest
Трейлер мода Fallout: London показал разрушенный Лондон и постапокалиптических рыцарей
Разработчики нового масштабного мода Fallout: London для Fallout 4 представили трейлер, где впервые показали последствия ядерной войны во вселенной игры за пределами США.
Первый министр Северной Ирландии Пол Гиван, назначенный Путсом два дня назад, подаёт в отставку, потому что бардак.
Гиван так и не доехал до планировавшегося вчера англо-ирландского саммита, а был выдернут на экстренный съезд партии, где в итоге лишился головы.
Гиван так и не доехал до планировавшегося вчера англо-ирландского саммита, а был выдернут на экстренный съезд партии, где в итоге лишился головы.
the Guardian
Northern Ireland: Paul Givan told he must resign as first minister
DUP tells newly appointed Stormont leader he is expected to stand down when party chooses new leadership
Мы пропустили появление этих мемов в 2017-м и очень об этом сожалеем.
2 girls 1 DUP!
2 girls 1 DUP!
Бывший консерватор, и что важнее, бывший спикер Палаты Общин Джон Беркоу, познакомивший нас с криком Order! Order! и всяким иным, древним сводом правил поведения в Парламенте законника Эрскина Мэй, доведший буквоедством до истерики своего партийного лидера Мэй Терезу, не боявшийся спорить со своим, вроде бы, правительством, и скандально за это не получивший при выходе в отставку традиционного назначения в Палату Лордов... вступил в лейбористскую партию.
Что неудивительно, после его высказывания о том, что тори должны поддержать Берни Сандерса в гонке за пост президента США.
И назвал Бориса Джонсона «реакционером». Мы не шутим.
p.s. напомним, что в 70-е годы Беркоу натурально был скином.
Беркоу служил спикером и модератором заседаний Парламента 10 лет с 2009 по 2019 год, дольше всех иных со времён Первой Мировой войны.
Что неудивительно, после его высказывания о том, что тори должны поддержать Берни Сандерса в гонке за пост президента США.
И назвал Бориса Джонсона «реакционером». Мы не шутим.
p.s. напомним, что в 70-е годы Беркоу натурально был скином.
Беркоу служил спикером и модератором заседаний Парламента 10 лет с 2009 по 2019 год, дольше всех иных со времён Первой Мировой войны.
the Guardian
John Bercow defects to Labour with withering attack on Johnson
Former Speaker joined the Conservatives aged 17 but says party has become reactionary and xenophobic under its current leadership
Беркоу: современные тори – та же республиканская партия, только с фунтами в кармане вместо долларов. Я в консерваторах с 17 лет, они мне отвратительны.
Ох.
Можно его в лидеры партии уже?
Но в целом – если бывший видный правоцентристский политик приходит в «левую» партию, это значит, что партия уже достаточно правая.
Ох.
Можно его в лидеры партии уже?
Но в целом – если бывший видный правоцентристский политик приходит в «левую» партию, это значит, что партия уже достаточно правая.
Twitter
Matthew Trafford 🚩🌹
Bercow joining Labour is not a sign of how left wing he is becoming, it’s a sign of how right wing Labour has become.
В торжественной обстановке Государственного Кремлевского дворца товарищу Берковичу был вручён орден Трудового Красного Знамени.
Twitter
John McDonnell MP
When he was Speaker, John Bercow was scrupulously fair in his treatment of Jeremy Corbyn & me & all Members in the Commons. He won our respect, especially for his fight to protect the rights of Parliament. I wholeheartedly welcome him into the Labour party…
Wir sind die Moorsoldaten?
Anonymous Quiz
45%
Und ziehen mit dem Spaten ins Moor
55%
и не только в болота — ещё и работать в сельском хозяйстве
Спрашивают, что такого сделал Беркоу своим же консерваторам, что ему не дали традиционно положенного спикерам в отставке пенсионного места в Палате Лордов?
Перечисляем:
• 2007 год: ходят слухи о том, что молодой и многообещающий политик Джон Беркоу от консервативного Бэкингема собирается пересечь зал Палаты Общин и сесть на сторону лейбористов. Беркоу немного поработал в теневом правительстве при Дункане-Смите и Говарде, но ушёл из-за разногласий с начальством (при IDS голосовал за права геев на усыновление, при Говарде — за высокие налоги и против ограничения иммиграции). Ещё у Беркоу жена — лейбористка. Но вместо Беркоу в первые же дни премьерства Брауна к левым уходит Квентин Дэвис.
(опять, интересно, что в юности Беркоу состоял в Monday Club: интересное правое сообщество против коммунистов и иммиграции даже со своим боевым крылом и активистами, заседающими в Парламенте — впрочем, в 2001 году консерваторы официально обрезали связи с клубом)
• 2009 год: слухи о разногласиях между Кэмероном и Беркоу из-за социальной политики усиливаются. Сын Беркоу — аутист, и Беркоу получает назначение на пост советника по делам детей-инвалидов при лейбористском правительстве, "с согласия партии консерваторов". Неожиданно, Беркоу подаёт заявку и выигрывает номинацию на пост спикера нижней палаты Парламента. Все довольны: пост почётен и подразумевает нейтральность.
• май 2013 года: спикер создаёт прецедент, впервые ставя на голосование к Речи Королевы не только поправки от главной оппозиции, т.е. лейбористов, но и от малых партий — "партии Уэльса" и шотландцев.
• март 2015 года: во время переизбрания Беркоу спикером часть консерваторов настаивает на тайном голосовании, все подозревают, что при тайном голосовании Беркоу можно будет внезапно завалить. Предложение не проходит, Беркоу переизбирается открытым голосованием и единогласно.
• февраль 2017: Беркоу внезапно сообщает, что он, как спикер, не даёт согласия на выступление президента Трампа в парламенте Великобритании.
Перечисляем:
• 2007 год: ходят слухи о том, что молодой и многообещающий политик Джон Беркоу от консервативного Бэкингема собирается пересечь зал Палаты Общин и сесть на сторону лейбористов. Беркоу немного поработал в теневом правительстве при Дункане-Смите и Говарде, но ушёл из-за разногласий с начальством (при IDS голосовал за права геев на усыновление, при Говарде — за высокие налоги и против ограничения иммиграции). Ещё у Беркоу жена — лейбористка. Но вместо Беркоу в первые же дни премьерства Брауна к левым уходит Квентин Дэвис.
(опять, интересно, что в юности Беркоу состоял в Monday Club: интересное правое сообщество против коммунистов и иммиграции даже со своим боевым крылом и активистами, заседающими в Парламенте — впрочем, в 2001 году консерваторы официально обрезали связи с клубом)
• 2009 год: слухи о разногласиях между Кэмероном и Беркоу из-за социальной политики усиливаются. Сын Беркоу — аутист, и Беркоу получает назначение на пост советника по делам детей-инвалидов при лейбористском правительстве, "с согласия партии консерваторов". Неожиданно, Беркоу подаёт заявку и выигрывает номинацию на пост спикера нижней палаты Парламента. Все довольны: пост почётен и подразумевает нейтральность.
• май 2013 года: спикер создаёт прецедент, впервые ставя на голосование к Речи Королевы не только поправки от главной оппозиции, т.е. лейбористов, но и от малых партий — "партии Уэльса" и шотландцев.
• март 2015 года: во время переизбрания Беркоу спикером часть консерваторов настаивает на тайном голосовании, все подозревают, что при тайном голосовании Беркоу можно будет внезапно завалить. Предложение не проходит, Беркоу переизбирается открытым голосованием и единогласно.
• февраль 2017: Беркоу внезапно сообщает, что он, как спикер, не даёт согласия на выступление президента Трампа в парламенте Великобритании.
YouTube
The Best Ever Put-Downs From House Speaker John Bercow
After announcing his plan to step down from the role of House Speaker by the 31st October, we take a look at some of John Bercow's most hilarious and best ever put-downs in the House of Commons.
Bercow has built himself a reputation thanks to his thunderous…
Bercow has built himself a reputation thanks to his thunderous…
• ноябрь 2018: план Брекзита Терезы Мэй одобряется Советом Европы, но премьер отказывается предоставить его на рассмотрение собственному парламенту
• декабрь 2018: комиссия Парламента определяет, что Мэй вводит парламент в заблуждение. Назначена дата голосования по плану Мэй, но премьерша отказывается показывать план и переносит голосование (в промежутке случается попытка консерваторов свергнуть Терезу с поста лидера партии). Беркоу открыто выступает против переноса голосования и требует опубликовать план Брекзита немедленно.
• январь 2019: Беркоу ставит на голосование поправку оппозиции о том, что если план Терезы Мэй проваливается на голосовании, то парламент имеет право сам выбрать альтернативу. Мэй проигрывает голосование по Брекзиту. Корбин пытается объявить недоверие правительству. Впервые появляются слухи, что Беркоу не получит титул лорда на пенсии от правительства.
• март 2019: Мэй второй раз проигрывает голосование за свой план Брекзита. Беркоу вмешивается и сообщает, что третьего голосования не будет, так как по правилам Парламента, два раза по одному и тому же вопросу, отклонённому парламентом, голосовать запрещено. Мэй не может в третий раз вносить свой проект и она вынуждена попросить ЕС об отсрочке. Беркоу ставит на голосование поправку Летвина, согласно которой Парламент имеет право диктовать премьеру срок отсрочки. Парламент просит об отсрочке до июля. Премьер передаёт просьбу Парламента Европе.
• май 2019: Тереза Мэй объявляет, что неспособна руководить партией и парламентом и уходит в отставку. Евросоюз продлевает отсрочку до ноября.
• июль 2019: консерваторы избирают Джонсона новым лидером партии, он пока что занимает пост премьера без всеобщих выборов. Ходят слухи, что Джонсона бесит парламент и Беркоу и что парламент будет распущен насильно.
• август 2019: премьер объявляет о неслыханных каникулах парламента на сорок дней.
• август-сентябрь 2019: Беркоу разрешает парламенту обсудить экстренные билли: о продлении переговоров с Европой до января и об отстранении премьера от контроля за расписанием Брекзита.
• сентябрь 2019: Верховный Суд признаёт роспуск Парламента незаконным. Беркоу открывает первое заседание и сообщает, что так как роспуск был признан не имеющим места, все записи о роспуске парламента будут изъяты из протоколов. Также спикер сообщает, что правительство давит на парламент и что спикер и клерки парламента будут требовать соблюдения правил и верховенства парламента над правительством, защищая депутатов.
• октябрь 2019: Борис договаривается с Европой о новой сделке по Брекзиту и ставит её на голосование. Беркоу ставит на голосование вторую поправку Летвина, которая запрещает Борису вести переговоры по Брекзиту, пока он не пообещает парламенту запросить продление сроков ещё раз, чтобы не давить на депутатов дедлайном. Борис отказывается, сделка проваливается. Беркоу сообщает, что уходит в отставку, чтобы не вызывать скандалов и что Брекзит должен завершить нейтральный новый спикер.
• ноябрь 2019: Беркоу уходит в отставку. Джонсон сообщает, что парламент парализован и что правительство требует новых всеобщих выборов в стране. Европа даёт третье (!) продление по случаю бардака.
• декабрь 2019: Борис Джонсон выигрывает экстренные парламентские выборы со значительным перевесом для консерваторов и проводит свою версию Брекзит-сделки через парламент.
• январь 2020: опубликован ежегодный список пэров от правительства — бывшего консерватора и спикера Джона Беркоу нет в списке.
• декабрь 2018: комиссия Парламента определяет, что Мэй вводит парламент в заблуждение. Назначена дата голосования по плану Мэй, но премьерша отказывается показывать план и переносит голосование (в промежутке случается попытка консерваторов свергнуть Терезу с поста лидера партии). Беркоу открыто выступает против переноса голосования и требует опубликовать план Брекзита немедленно.
• январь 2019: Беркоу ставит на голосование поправку оппозиции о том, что если план Терезы Мэй проваливается на голосовании, то парламент имеет право сам выбрать альтернативу. Мэй проигрывает голосование по Брекзиту. Корбин пытается объявить недоверие правительству. Впервые появляются слухи, что Беркоу не получит титул лорда на пенсии от правительства.
• март 2019: Мэй второй раз проигрывает голосование за свой план Брекзита. Беркоу вмешивается и сообщает, что третьего голосования не будет, так как по правилам Парламента, два раза по одному и тому же вопросу, отклонённому парламентом, голосовать запрещено. Мэй не может в третий раз вносить свой проект и она вынуждена попросить ЕС об отсрочке. Беркоу ставит на голосование поправку Летвина, согласно которой Парламент имеет право диктовать премьеру срок отсрочки. Парламент просит об отсрочке до июля. Премьер передаёт просьбу Парламента Европе.
• май 2019: Тереза Мэй объявляет, что неспособна руководить партией и парламентом и уходит в отставку. Евросоюз продлевает отсрочку до ноября.
• июль 2019: консерваторы избирают Джонсона новым лидером партии, он пока что занимает пост премьера без всеобщих выборов. Ходят слухи, что Джонсона бесит парламент и Беркоу и что парламент будет распущен насильно.
• август 2019: премьер объявляет о неслыханных каникулах парламента на сорок дней.
• август-сентябрь 2019: Беркоу разрешает парламенту обсудить экстренные билли: о продлении переговоров с Европой до января и об отстранении премьера от контроля за расписанием Брекзита.
• сентябрь 2019: Верховный Суд признаёт роспуск Парламента незаконным. Беркоу открывает первое заседание и сообщает, что так как роспуск был признан не имеющим места, все записи о роспуске парламента будут изъяты из протоколов. Также спикер сообщает, что правительство давит на парламент и что спикер и клерки парламента будут требовать соблюдения правил и верховенства парламента над правительством, защищая депутатов.
• октябрь 2019: Борис договаривается с Европой о новой сделке по Брекзиту и ставит её на голосование. Беркоу ставит на голосование вторую поправку Летвина, которая запрещает Борису вести переговоры по Брекзиту, пока он не пообещает парламенту запросить продление сроков ещё раз, чтобы не давить на депутатов дедлайном. Борис отказывается, сделка проваливается. Беркоу сообщает, что уходит в отставку, чтобы не вызывать скандалов и что Брекзит должен завершить нейтральный новый спикер.
• ноябрь 2019: Беркоу уходит в отставку. Джонсон сообщает, что парламент парализован и что правительство требует новых всеобщих выборов в стране. Европа даёт третье (!) продление по случаю бардака.
• декабрь 2019: Борис Джонсон выигрывает экстренные парламентские выборы со значительным перевесом для консерваторов и проводит свою версию Брекзит-сделки через парламент.
• январь 2020: опубликован ежегодный список пэров от правительства — бывшего консерватора и спикера Джона Беркоу нет в списке.
YouTube
Order! High Voltage - John Bercow x Electric Six
Fire in the chamber... Fire beneath the Westminster bell.
Farewell, John Bercow. It's the end of an era.⚡
Brought to you by Swedemason, Matt Sayward, Nooruddean Choudry, Joe Gilmore and Jason Spacey.
SUBSCRIBE to JOE: http://bit.ly/SUBtoJOE
FOLLOW POLITICS…
Farewell, John Bercow. It's the end of an era.⚡
Brought to you by Swedemason, Matt Sayward, Nooruddean Choudry, Joe Gilmore and Jason Spacey.
SUBSCRIBE to JOE: http://bit.ly/SUBtoJOE
FOLLOW POLITICS…
❤1
Наш любимый момент от Беркоу, это, конечно, когда спикер парламента тупо ждёт очереди на светофоре и переругивается с репортёрами, снимающими его со всех сторон.
Зацените, кстати, его свитер.
И предложение купить кофе.
19 марта. Джон только что зачитал своё решение насчёт того, что премьер премьером, а в третий раз голосовать нельзя, и пошёл домой пешком.
Зацените, кстати, его свитер.
И предложение купить кофе.
19 марта. Джон только что зачитал своё решение насчёт того, что премьер премьером, а в третий раз голосовать нельзя, и пошёл домой пешком.
YouTube
Bercow hounded by the BBC after ruling out Brexit deal vote
John Bercow today refused to explain his controversial Brexit blocking - or apologise for meddling.
The Commons Speaker made a string of sarcastic jokes when he was approached by the BBC this morning.
He ignored repeated questions about his controversial…
The Commons Speaker made a string of sarcastic jokes when he was approached by the BBC this morning.
He ignored repeated questions about his controversial…