Завтра в 18:00 мы протранслируем сюда рождественскую речь королевы, а вот Тереза Мэй, Джереми Корбин и Джон Макдоннелл уже отстрелялись.
Тереза поминает вооружённые силы Великобритании, а Джереми — притчу о добром самаритянине, да что ж такое, и тут они не совпали.
Тереза поздравляет армейские части, несущие службу в Сирии, Восточной Европе и Афганистане, "снова и снова вы встаёте на пути тех, кто посягает на международно признанный порядок", "вы должны знать, что мы все гордимся вами". Отдельный абзац про "трагедию на улицах Солсбери", "защиту наших границ от российских провокаций" и про "борьбу с ИГИЛ и Ассадом".
Джереми говорил про "необходимость помнить о людях, замерзающих на улицах, о долге каждого подставить плечо и предложить помощь, о волонтёрах, тратящих силы и время, о необходимости помнить притчу о Добром Самаритянине круглый год, и особенно — в дни Рождества". Ну и естественно, "общество живо, пока есть люди, которые не отворачиваются и не переходят на другую сторону улицы", "не стоит забывать, что когда государство не может обеспечить гражданам самые простые потребности, то человеческое сострадание становится саммым ценным ресурсом".
Тереза поздравляет армейские части, несущие службу в Сирии, Восточной Европе и Афганистане, "снова и снова вы встаёте на пути тех, кто посягает на международно признанный порядок", "вы должны знать, что мы все гордимся вами". Отдельный абзац про "трагедию на улицах Солсбери", "защиту наших границ от российских провокаций" и про "борьбу с ИГИЛ и Ассадом".
Джереми говорил про "необходимость помнить о людях, замерзающих на улицах, о долге каждого подставить плечо и предложить помощь, о волонтёрах, тратящих силы и время, о необходимости помнить притчу о Добром Самаритянине круглый год, и особенно — в дни Рождества". Ну и естественно, "общество живо, пока есть люди, которые не отворачиваются и не переходят на другую сторону улицы", "не стоит забывать, что когда государство не может обеспечить гражданам самые простые потребности, то человеческое сострадание становится саммым ценным ресурсом".
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Брат-бывшего-лидера-Лейбористской-партии-и-сам-бывший-министр-иностранных-дел Дэвид Милибэнд написал для "Гардиан" статью, в которой возмутился тем, что Корбин предал Европу и теперь все люди доброй воли должны молиться, поститься и слушать радио "Второй Референдум".
the Guardian
Corbyn has given up on Europe. For the good of Britain, we cannot
As Labour subscribes to the government’s dangerous Brexit fantasies, a people’s vote is now the only way to ensure stability, writes former foreign secretary David Miliband
Те временем, британские читатели прислали нам ещё одну версию аудиодорожки из "Билли Элиотта", с припиской "she destroyed the social fabric of the UK, may she rot in Hell".
нас читают нэйтив спикеры? уруру.
эта версия пободрее на пол-счёта.
https://www.youtube.com/watch?v=yyMNqSoHHhQ
нас читают нэйтив спикеры? уруру.
эта версия пободрее на пол-счёта.
https://www.youtube.com/watch?v=yyMNqSoHHhQ
YouTube
merry xmas maggie thatcher (elton john)
I love Uk, but I don't like that woman! I found this song and I like it! Enjoy!
Королева в своей речи определенно протянула руку помощи Терезе Мэй, а после прошлась по религии и семейным вопросам.
— сказала про год столетия окончания Первой Мировой, про рождественское перемирие, про столетие создания британских ВВС, про Ютландское сражение и про членов королевской семьи, погибших в боевых действиях. В общем, продолжила тему Терезы о защитниках отечества.
— пошутила на тему своей старости и мудрости, обсудив своё долгожительство и заявив, что не перестаёт удивляться, как человеческие существа способны и на добро и на зло в одинаковой степени.
— затронула тему семьи и религии, напомнив, что центральной темой для любого обращения к человеку становится семья, религия и дружба (конеееееееечно, недоверчиво протянул рупор Пхеньяна из угла).
— поздравила жителей Британского Содружества с тем, что они не теряют связи с Островом.
— много говорила про надежду.
Ставки дорогой редакции на то, что она станет говорить о сплочении и единстве, не оправдались.
— сказала про год столетия окончания Первой Мировой, про рождественское перемирие, про столетие создания британских ВВС, про Ютландское сражение и про членов королевской семьи, погибших в боевых действиях. В общем, продолжила тему Терезы о защитниках отечества.
— пошутила на тему своей старости и мудрости, обсудив своё долгожительство и заявив, что не перестаёт удивляться, как человеческие существа способны и на добро и на зло в одинаковой степени.
— затронула тему семьи и религии, напомнив, что центральной темой для любого обращения к человеку становится семья, религия и дружба (конеееееееечно, недоверчиво протянул рупор Пхеньяна из угла).
— поздравила жителей Британского Содружества с тем, что они не теряют связи с Островом.
— много говорила про надежду.
Ставки дорогой редакции на то, что она станет говорить о сплочении и единстве, не оправдались.
Дед, как помним, говорил о бездомных и обездоленных.
https://twitter.com/jeremycorbyn/status/1077081184918781952
https://twitter.com/jeremycorbyn/status/1077081184918781952
Twitter
Jeremy Corbyn
I'd like to wish you all a Merry Christmas. #ChristmasEve https://t.co/s78KyZQcKT
А Тереза Мэй обратилась к армейским чинам.
https://www.youtube.com/watch?v=I54lBeyq0bQ
https://www.youtube.com/watch?v=I54lBeyq0bQ
YouTube
Theresa May Christmas message
Кстати, Тереза не такая уж ужасная и вполне способна хотя бы изображать сочувствие: вот здесь она 6 декабря зажигала ёлку при Даунинг-стрит, 10 вместе с детьми, потерявшими родителей.
https://www.youtube.com/watch?v=A3PptAjw2Og
https://www.youtube.com/watch?v=A3PptAjw2Og
YouTube
Theresa May switches on 10 Downing Street Christmas Tree lights
The Prime Minister is bringing Christmas cheer to 10 Downing Street by turning on their Christmas Tree lights this evening. Joining her was three schoolchild...
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
А наша литературная громовержица (громоверзица? громовержиня?) Джоан Роулинг атаковала Джереми Корбина серией едких твитов, сравнивая его с царём Иродом.
Почитайте, это весьма недурственно.
Почитайте, это весьма недурственно.
Кстати, а вы в курсе, что гимн Лейбористской партии (и вообще многих социал-демократов по всему миру) является кавером на немецкую рождественскую песенку "Ах, ёлочка, ах, ёлочка, как зелен твой наряд" (зачёркнуто) "O Tannenbaum"?
Текст был написан Джимом Коннелом, ирландским политическим активистом и журналистом XIX века в 1889-м году и, разумеется, повествует о цвете флага, пропитанном кровью тех, кто пал в борьбе — одновременно намекая, что звучащий текст известен от Чикаго до Москвы. В XX веке песня была перенята Лейбористской партией и регулярно звучала на всяких профсоюзных сборищах рыбаков, шахтёров, докеров и строителей, пока, наконец, не прозвучала 1 августа 1945 года в Палате Общин, где премьер Клемент Эттли объявил о начале грандиозной национализации промышленности и введении планового хозяйства в Британии.
Тони Блэр в начале XXI века планировал отменить The Red Flag как "реликт ушедшей эпохи" в ходе своей "реформации лейбористов" в центристскую партию, но в последнее время гимн пережил настоящее возрождение и звучит на рок-фестивалях и футбольных матчах.
https://www.youtube.com/watch?v=kDIuApfVxBg
Текст был написан Джимом Коннелом, ирландским политическим активистом и журналистом XIX века в 1889-м году и, разумеется, повествует о цвете флага, пропитанном кровью тех, кто пал в борьбе — одновременно намекая, что звучащий текст известен от Чикаго до Москвы. В XX веке песня была перенята Лейбористской партией и регулярно звучала на всяких профсоюзных сборищах рыбаков, шахтёров, докеров и строителей, пока, наконец, не прозвучала 1 августа 1945 года в Палате Общин, где премьер Клемент Эттли объявил о начале грандиозной национализации промышленности и введении планового хозяйства в Британии.
Тони Блэр в начале XXI века планировал отменить The Red Flag как "реликт ушедшей эпохи" в ходе своей "реформации лейбористов" в центристскую партию, но в последнее время гимн пережил настоящее возрождение и звучит на рок-фестивалях и футбольных матчах.
https://www.youtube.com/watch?v=kDIuApfVxBg
YouTube
Socialist Victory Choir - The Red Flag
Digitised from a 1986 cassette tape of Labour Party campaign material using a simple cassette tape player and a line in to my computer, recorded with free software. If you have any suggestions to improve the quality, feel free to make them.
I make no claim…
I make no claim…
The People’s Flag is deepest red,
It shrouded oft our martyred dead,
And ere their limbs grew stiff and cold,
Their hearts’ blood dyed its every fold.
Chorus:
Then raise the scarlet standard high.
Beneath its shade we’ll live and die,
Though cowards flinch and traitors sneer,
We’ll keep the red flag flying here.
Look round, the Frenchman loves its blaze,
The sturdy German chants its praise,
In Moscow’s vaults its hymns were sung
Chicago swells the surging throng.
It waved above our infant might,
When all ahead seemed dark as night;
It witnessed many a deed and vow,
We must not change its colour now.
It well recalls the triumphs past,
It gives the hope of peace at last;
The banner bright, the symbol plain,
Of human rights and human gain.
With head uncovered swear we all
To bear it onward till we fall;
Come dungeons dark or gallows grim,
This song shall be our party hymn.
It shrouded oft our martyred dead,
And ere their limbs grew stiff and cold,
Their hearts’ blood dyed its every fold.
Chorus:
Then raise the scarlet standard high.
Beneath its shade we’ll live and die,
Though cowards flinch and traitors sneer,
We’ll keep the red flag flying here.
Look round, the Frenchman loves its blaze,
The sturdy German chants its praise,
In Moscow’s vaults its hymns were sung
Chicago swells the surging throng.
It waved above our infant might,
When all ahead seemed dark as night;
It witnessed many a deed and vow,
We must not change its colour now.
It well recalls the triumphs past,
It gives the hope of peace at last;
The banner bright, the symbol plain,
Of human rights and human gain.
With head uncovered swear we all
To bear it onward till we fall;
Come dungeons dark or gallows grim,
This song shall be our party hymn.
Дорогие друзья и читатели! Дорредакция жаждет поздравить вас с наступающим Новым Годом и пожелать вам и вашим семьям всяческого благополучия (и глобальности, как писал Егор Летов!). Пусть в 2019-м году ваша жизнь будет настолько легка, что у вас будет свободное время для того, чтобы тратить его на такую презабавнейшую штуку как британская политика и британская культура.