Forwarded from Paint It Black
Переписка между неизвестным князем Швабского Союза и (предположительно) писарем трухзеса Георга фон Вальдбурга, 1524–1526 гг.
— Приветствую!
— От кого письмо?
— Ну как там с ополчением?
— С чем?
— Как с ополчением-то там?
— Что с ополчением?
— Что?
— Кому ты пишешь?
— Вам пишу.
— Кому?
— Ну вам, князь.
— Кому "вам"?
— А вот вам вот.
— Ты кто такой?
— Трухзес Георг фон Вальдбург.
— Какой Георг?
— Фон Вальдбург.
— Такого не знаю, ты ошибся княжеством, господин.
— Кто?
— Ты.
— Чё с ополчением?
— Каким ополчением?
— Ну которое я использую в войне.
— Какой?
— В войне с крестьянами.
— Ты пьяный или кто, сынок?
—Я тре.. Я трухзес Георг фон Вальдбург.
— Кто такой?
— Пьяный.
— Вот именно, ну и все, завяжи лямку, будь ты проклят.
—Куда… Чё завязать?
— Завяжи лямку!
— А чё ты злословишь?
— Да ничего!
— Князь!
— Да.
— Ну чё там?
— Чего?!
— Как с ополчениемобстоят во… Обстоит вопрос?
— С каким ополчением?
— Которое я использую для подавления восстания.
— Какого восстания?
— Крестьянского.
— Какого?
— В смысле какого?
— Ты куда пишешь?! В какое княжество?
— В твою обитель.
— Ты, сынок!
— Чё?!
— Сынок обезумевший!
— Чё?
— Ты куда пишешь?!
— Чё ты злословишь?
— В какие земли ты пишешь?!
— Франкония
— Ну? Какое ополчение? Дьявольское отродье!
— Против… Против Флориана Гайера!
— Ну, Гайера.
— Ну а чё ты злословишь?
— Заткнись! А то пошлю к тебе отряд, сопляк презренный!
— Ты чё?
— Ты понял, да?!
— Я не понимаю куд…
— Всё, прекрати писать!
— Князь.
— Антихрист!
— А чё я?
— Ты приедь сюда, я тебя на пику посажу!
— А какое княжество?
— Вот приедь сюда, я тебя колесую, нехристь чумная!
— Да не надо.
— Ты понял, да?!
— За что?
— За всё!
— А чё я сделал?
— Дьяволов сын!
— Чё с ополчением?
— Ты понял меня?!
— Чё с ополчением, я спрашиваю?
— Вот всё, какое-то ополчение, мужеложец оскопленный.
— Кто?
— Ты!
— Почему?
— Всё, заткнись.
— Князь. Князь.
— Я щас ещё узнаю откуда посланники идут!
— Я пишу сейчас из палатки писаря.
— С какой палатки?
— Находящейся под Бёблингеном.
— Вот, ориентиры напиши мне.
— Князь.
— Напиши где твой лагерь.
— Зачем?
— А чтобы я приехал тебе забрало согнул.
— За что это?
— А за всё! Ты понял, да?
— Ничё не понял.
— Я тебе сказал, сынок.
— Что?
— Ты понял меня?
— Император!
— Всё.
— Чё всё то?
— Ты давай местонахождение лагеря или сюда приезжай.
— А с ополчением как вопрос обстоит?
— С каким ополчением?!
— Которое я поведу.
— Куда ты поведёшь?!
— На войну.
— На какую?
— Против Чёрных Отрядов Гайера.
— Лжец и заговорщик!
— Что?
— Приветствую!
— От кого письмо?
— Ну как там с ополчением?
— С чем?
— Как с ополчением-то там?
— Что с ополчением?
— Что?
— Кому ты пишешь?
— Вам пишу.
— Кому?
— Ну вам, князь.
— Кому "вам"?
— А вот вам вот.
— Ты кто такой?
— Трухзес Георг фон Вальдбург.
— Какой Георг?
— Фон Вальдбург.
— Такого не знаю, ты ошибся княжеством, господин.
— Кто?
— Ты.
— Чё с ополчением?
— Каким ополчением?
— Ну которое я использую в войне.
— Какой?
— В войне с крестьянами.
— Ты пьяный или кто, сынок?
—
— Кто такой?
— Пьяный.
— Вот именно, ну и все, завяжи лямку, будь ты проклят.
—
— Завяжи лямку!
— А чё ты злословишь?
— Да ничего!
— Князь!
— Да.
— Ну чё там?
— Чего?!
— Как с ополчением
— С каким ополчением?
— Которое я использую для подавления восстания.
— Какого восстания?
— Крестьянского.
— Какого?
— В смысле какого?
— Ты куда пишешь?! В какое княжество?
— В твою обитель.
— Ты, сынок!
— Чё?!
— Сынок обезумевший!
— Чё?
— Ты куда пишешь?!
— Чё ты злословишь?
— В какие земли ты пишешь?!
— Франкония
— Ну? Какое ополчение? Дьявольское отродье!
— Против… Против Флориана Гайера!
— Ну, Гайера.
— Ну а чё ты злословишь?
— Заткнись! А то пошлю к тебе отряд, сопляк презренный!
— Ты чё?
— Ты понял, да?!
— Я не понимаю куд…
— Всё, прекрати писать!
— Князь.
— Антихрист!
— А чё я?
— Ты приедь сюда, я тебя на пику посажу!
— А какое княжество?
— Вот приедь сюда, я тебя колесую, нехристь чумная!
— Да не надо.
— Ты понял, да?!
— За что?
— За всё!
— А чё я сделал?
— Дьяволов сын!
— Чё с ополчением?
— Ты понял меня?!
— Чё с ополчением, я спрашиваю?
— Вот всё, какое-то ополчение, мужеложец оскопленный.
— Кто?
— Ты!
— Почему?
— Всё, заткнись.
— Князь. Князь.
— Я щас ещё узнаю откуда посланники идут!
— Я пишу сейчас из палатки писаря.
— С какой палатки?
— Находящейся под Бёблингеном.
— Вот, ориентиры напиши мне.
— Князь.
— Напиши где твой лагерь.
— Зачем?
— А чтобы я приехал тебе забрало согнул.
— За что это?
— А за всё! Ты понял, да?
— Ничё не понял.
— Я тебе сказал, сынок.
— Что?
— Ты понял меня?
— Император!
— Всё.
— Чё всё то?
— Ты давай местонахождение лагеря или сюда приезжай.
— А с ополчением как вопрос обстоит?
— С каким ополчением?!
— Которое я поведу.
— Куда ты поведёшь?!
— На войну.
— На какую?
— Против Чёрных Отрядов Гайера.
— Лжец и заговорщик!
— Что?
😁11👍1
Forwarded from Забута Спадщина
Римський вівтар Юпітера з Бірдосвальда вздовж стіни Адріана з двома сонячними хрестами та свастикою
Напис говорить:
Що перекладається як:
«Юпітеру, Найкращому та Найвеличнішому, Перша елійська когорта даків, названа Августою, під командуванням Аврелія».
🟧Забута Спадщина
#Античність
Напис говорить:
ⴲ 卐 ⴲ
“I(ovi) O(ptimo) M(aximo)
c[o]h(ors) I
Aelia
Daco[r-]
um Aug(usta)
[cui] p(raeest) Aur(elius)”
ⴲ 卐 ⴲ
Що перекладається як:
«Юпітеру, Найкращому та Найвеличнішому, Перша елійська когорта даків, названа Августою, під командуванням Аврелія».
🟧Забута Спадщина
#Античність
❤5