Русский дом в Гвинее – Telegram
Русский дом в Гвинее
146 subscribers
360 photos
49 videos
58 links
Партнерский Русский дом Центра народной дипломатии
Download Telegram
🗺️🇷🇺 30 ноября в Посольстве России в Гвинее на базе общеобразовательной школы был организован Географический диктант 2025 — международная просветительская акция Русского географического общества.

Тематика заданий была приурочена к важным юбилейным датам — 180-летию Русского географического общества, 80-летию Победы, 500-летию освоения Северного морского пути.

Отдельный блок вопросов посвящён расширяющимся культурным и географическим связям России, в том числе на площадке БРИКС 🌍


🗺️🇷🇺 Le 30 novembre l'Ambassade de Russie en Guinée a accueilli dans les locaux de son école la Dictée Géographique 2025, un événement éducatif international de la Société géographique russe.

Les sujets portaient sur des dates historiques importants: le 180e anniversaire de la Société géographique russe, le 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre Patriotique et le 500e anniversaire de l'exploration de la Route maritime du Nord.

Une série de questions distincte était consacrée au développement des liens culturels et géographiques de la Russie, notamment au sein du groupe BRICS 🌍
10🥰1
🇷🇺 В партнерском Русском доме в Гвинее стартовал новый курс русского языка для представителей законодательной власти — членов Национального переходного совета.

Национальный переходный совет Гвинейской Республики является ключевым партнером Центра народной дипломатии, с которым, в том числе, активно развивается взаимодействие по линии депутатских групп дружбы. Запуск образовательной программы стал логичным продолжением совместной работы, направленной на укрепление межпарламентских связей, расширение профессионального диалога и создание новых возможностей для сотрудничества.

Изучение русского языка открывает перед гвинейскими парламентариями доступ к российской политической, правовой и культурной традиции, позволяет глубже понимать партнеров и строить более эффективную коммуникацию. Это не просто образовательная инициатива, а инвестиция в долгосрочное доверие и взаимопонимание между нашими странами.

Коллектив Русского дома искренне желает членам Национального переходного совета увлекательного путешествия в мир русского языка, вдохновения, интересных открытий и больших успехов в учебе.
____

🇷🇺 Dans la Maison Russe partenaire en Guinée, un nouveau cours de langue russe a été lancé pour les représentants du pouvoir législatif — les membres du Conseil National de la Transition.

Le Conseil National de la Transition de la République de Guinée est un partenaire clé du Centre de Diplomatie Publique, avec lequel, entre autres, une coopération active se développe par le biais des groupes parlementaires d’amitié. Le lancement de ce programme éducatif est devenu la continuation logique du travail conjoint visant à renforcer les liens interparlementaires, à élargir le dialogue professionnel et à créer de nouvelles opportunités de collaboration.

L’apprentissage de la langue russe ouvre aux parlementaires guinéens l’accès à la tradition politique, juridique et culturelle russe, leur permet de mieux comprendre leurs partenaires et de construire une communication plus efficace. Il ne s’agit pas seulement d’une initiative éducative, mais d’un investissement dans la confiance mutuelle et la compréhension à long terme entre nos pays.

L’équipe de la Maison Russe souhaite sincèrement aux membres du Conseil National de la Transition un voyage passionnant dans le monde de la langue russe, d’inspiration, de belles découvertes et de grands succès dans leurs études.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥2
Forwarded from Fenêtre sur la Russie
Fenêtre sur la Russie lance un cours de russe en ligne gratuit destiné aux grands débutants ! 🥳

Si vous souhaitez apprendre le russe, ce cours est le point de départ idéal. Conçu pour les grands débutants, il est accessible à tout moment et vous permettra d’avancer à votre propre rythme.

Nous commençons par où il se doit : l’alphabet, la prononciation, le vocabulaire de base et les notions essentielles de grammaire. Traductions et enregistrements audio et vidéo rendent l’apprentissage à la fois facile et agréable.

Et, chose essentielle, il n’y a aucune place pour l’ennui dans ce cours !

🚂 Chaque unité est un nouveau chapitre du voyage de John en Transsibérien. Au fur et à mesure, vous progresserez en russe jusqu’au niveau A1 (élémentaire) et explorerez la Russie à travers le regard du personnage principal, grâce à des dialogues, des vidéos et des évaluations interactifs.
Gratuit. Pratique. Intéressant.

Vous trouverez une présentation plus détaillée de notre cours en suivant le lien vers notre site Web.

📷 Natalia Nossova

Fenêtre sur la Russie sur Telegram 🪆
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4🎉2
▶️В партнерском Русском доме в Гвинейской Республике состоялась рабочая встреча: коллектив Русского дома провел переговоры с Сулейманом Диалло, послом организации IMBRICS + GUINÉE, являющейся участником Международного муниципального форума БРИКС.

В ходе плодотворной беседы стороны обсудили текущее состояние и перспективы многопланового сотрудничества между Россией и Гвинеей. Основное внимание было уделено конкретным проектам в сферах образования, культуры, науки и гуманитарных связей, которые будут реализованы на площадке Русского дома.

Участники встречи выразили уверенность, что намеченные инициативы внесут значимый вклад в укрепление дружбы и взаимопонимания между народами двух стран, а также откроют новые возможности в рамках многостороннего взаимодействия.
_____________

▶️Une réunion de travail a eu lieu dans la Maison Russe partenaire en République de Guinée. Le personnel de la Maison Russe a mené des négociations avec l'ambassadeur de l'organisation IMBRICS + GUINÉE, qui est un participant du Forum municipal international BRICS, M. Souleymane DIALLO.

Au cours de la conversation fructueuse, les parties ont discuté de l'état actuel et des perspectives d'une coopération multiforme entre la Russie et la Guinée. L'accent a été mis sur des projets spécifiques dans les domaines de l'éducation, de la culture, de la science et des relations humanitaires, qui seront mis en œuvre sur le site de la Maison Russe.

Les participants à la réunion ont exprimé leur confiance dans le fait que les initiatives prévues contribueront de manière significative au renforcement de l'amitié et de la compréhension mutuelle entre les peuples des deux pays, ainsi qu'à ouvrir de nouvelles opportunités dans le cadre de la coopération multilatérale.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥3👏3
🚮 Ректор Университета имени Нельсона Манделы в Конакри профессор Мори Дуибате посетил Новосибирский государственный аграрный университет, где принял участие в торжественной церемонии, посвященной 90-летию НГАУ, а также провел ряд важных встреч.

Визит был организован по приглашению новосибирской стороны при поддержке Центра народной дипломатии и партнерского Русского дома в Гвинейской Республике.

Участие ректора гвинейского университета в научно-технических мероприятиях придало новый импульс развитию партнерских отношений между образовательными организациями.

Профессор Мори Дуибате отметил приоритетное значение сотрудничества вузов России и стран Африки, а так же поделился впечатлением о русском гостеприимстве в интервью.
______________

🚮 Le recteur de l'Université Nelson Mandela de Conakry, le professeur Mory DIOUBATE, s'est rendu à l'Université d'État d’agriculture de Novossibirsk, où il a participé à une cérémonie solennelle dédiée au 90e anniversaire de l'Université et a également tenu un certain nombre de réunions importantes.

La visite a été organisée à l'invitation du côté Novossibirsk avec le soutien du Centre de Diplomatie Publique et de la Maison Russe partenaire en République de Guinée.

La participation du recteur de l'Université de Guinée à des événements scientifiques et techniques a créé un nouvel élan au développement de partenariat entre les organisations éducatives.

Le professeur Mory DIOUBATE a souligné l'importance prioritaire de la coopération entre les universités en Russie et les pays africains, et a également partagé son impression de l'hospitalité russe dans son interview.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8🥰1
▶️В партнерском Русском доме в Гвинейской Республике дан старт новому образовательному проекту для детей

Коллектив Русского дома рад сообщить об открытии набора в детскую группу по изучению русского языка и знакомству с культурой России. Занятия проводит сотрудник партнерского Русского дома Сёмкина Юлия.

Программа специально разработана для детей в возрасте от 5 до 12 лет и построена по принципу «учимся, играя». На занятиях ребята не столько будут заучивать правила, сколько:
▶️ познакомятся с богатым миром русских сказок, песен и мультфильмов;
▶️ в увлекательной игровой форме начнут осваивать основы русского языка: алфавит, базовую лексику и простые фразы;
▶️ узнают о традициях, праздниках и географическом разнообразии России через творчество и интерактивные задания.

👍 Цель курса — создать дружелюбную и вдохновляющую атмосферу, где любознательность детей становится главным двигателем в изучении нового. Такой подход поможет не только получить знания, но и искренне полюбить русский язык и культуру.
_________________

▶️Un nouveau projet éducatif pour les enfants a été lancé dans la Maison Russe partenaire en République de Guinée

L'équipe de la Maison Russe est heureuse d'annoncer l'ouverture du recrutement pour le groupe d'enfants pour apprendre la langue russe et se familiariser avec la culture de la Russie. Les cours sont dirigés par Yulia SEMKINA, une employée de la Maison Russe partenaire.

Le programme est spécialement conçu pour les enfants âgés de 5 à 12 ans et est construit sur le principe « d'apprendre en jouant ». En classe, les enfants ne mémoriseront pas autant les règles que :

▶️ Familiarisez-vous avec le monde riche des contes de fées, des chansons et des dessins animés russes ;

▶️ Dans une forme de jeu passionnante, ils commenceront à maîtriser les bases de la langue russe : l'alphabet, le vocabulaire de base et des phrases simples ;

▶️ Découvrez les traditions, les vacances et la diversité géographique de la Russie grâce à la créativité et aux tâches interactives.

👍 Le but du cours est de créer une atmosphère amicale et inspirante, où la curiosité des enfants devient le principal moteur de l'apprentissage de nouvelles choses. Cette approche aidera non seulement à acquérir des connaissances, mais aussi à aimer sincèrement la langue et la culture russes.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6🥰3
▶️В партнерском Русском доме в Гвинее состоялся показ художественного фильма «Легенда №17». Картина, посвященная становлению выдающегося советского хоккеиста Валерия Харламова и легендарной победе сборной СССР в матче с канадцами в 1972 году, стала важным примером того, как художественное произведение может служить инструментом межкультурного взаимопонимания.

Зал внимательно следил за драматическим развитием сюжета, где через призму спорта раскрываются такие универсальные ценности, как сила духа, ответственность перед командой, стремление к совершенству и умение сохранять волю к победе даже в самых сложных обстоятельствах. Многие отмечали, что история Харламова стала напоминанием о том, что настойчивость, упорный труд и доверие внутри команды — понятные и близкие каждому человеку принципы.

Для Русского дома это событие стало ещё одним шагом в укреплении гуманитарных связей. Показ «Легенды №17» подтвердил: язык спорта, героизма и человеческих ценностей способен объединять людей, создавать доверительный диалог и способствовать культурному обмену.
________________

▶️Une projection du film artistique « La Légende n°17 » s’est tenue au sein de la Maison Russe partenaire en Guinée. Dédié au parcours exceptionnel du grand hockeyeur Valeri Kharlamov et à la victoire légendaire de l’équipe soviétique sur les canadiens en 1972, le film est devenu bien plus qu’une simple séance de cinéma : il a démontré comment une œuvre artistique peut servir d’outil de compréhension et de rapprochement interculturels.

Le public a suivi avec une grande attention le développement dramatique du récit, où, à travers le prisme du sport, se révèlent des valeurs universelles telles que la force d’esprit, le sens des responsabilités envers l’équipe, l’aspiration à l’excellence et la capacité de préserver la volonté de gagner même dans les circonstances les plus difficiles. Beaucoup ont souligné que l’histoire de Kharlamov rappelle que la persévérance, le travail acharné et la confiance au sein du collectif sont des principes compréhensibles et proches de chacun.

Pour la Maison Russe, cet événement a constitué une nouvelle étape dans le renforcement des liens humanitaires. La projection de « La Légende n°17 » a confirmé que le langage du sport, de l’héroïsme et des valeurs humaines est capable d’unir les personnes, de créer un dialogue de confiance et de favoriser l’échange culturel.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6🥰1
🇷🇺 День Конституции России отпраздновали в Гвинее

В теплой, дружеской атмосфере в партнерском Русском доме Центра народной дипломатии в Конакри состоялось празднование одного из главных государственных праздников России — Дня Конституции.

Гостями мероприятия стали представители Посольства России в Гвинее, Национального совета переходного периода, Министерство иностранных дел, африканской интеграции и гвинейцев за рубежом. Члены международного движения русофилов, а также — Посол российского образования и науки, Посол международного муниципального форума БРИКС в Гвинее и сотрудники четырех университетов.

Мероприятие, приуроченное к годовщине принятия Основного закона страны, стало не просто формальной датой в календаре, а настоящим мостом культурного и исторического диалога между Россией и Гвинеей.

🇷🇺 Погружение в историю

Гостей вечера ждала увлекательная лекция, посвященная истории конституционного строя России. Слушатели смогли проследить путь от первых правовых актов до современной Конституции 1993 года, понять базовые принципы, на которых строится российское государство: демократия, федеративное устройство, разделение властей, гарантия прав и свобод человека.

Чтобы закрепить услышанное и добавить элемент интерактива, для участников провели тематическую викторину: вопросы охватывали как исторические факты, так и положения современного Основного закона. Азарт и живой интерес гостей показали, что тема права и государственности может быть по-настоящему увлекательной. Победители получили памятные сувениры, но главным призом для всех, без сомнения, стали новые знания.

🇷🇺 Традиционное русское гостеприимство

Кульминацией вечера стала гастрономическая часть: гвинейские друзья смогли по-настоящему ощутить вкус русских традиций, попробовав пышные и румяные блины — символ солнца, гостеприимства и благополучия. Ароматный чай из настоящего самовара способствовал доверительной беседе в расслабленной и неформальной обстановке, что позволило обменяться мнениями и определить новые планы сотрудничества.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6🔥1
🇷🇺 La Journée de la Constitution russe célébrée en Guinée

C'est dans une ambiance chaleureuse et conviviale que s'est déroulée, au sein de la Maison Russe partenaire du Centre de Diplomatie Publique à Conakry, la célébration de l'une des principales fêtes nationales russes : la Journée de la Constitution.

Parmi les invités figuraient des représentants de l'Ambassade de Russie en Guinée, du Conseil National de la Transition, du Ministère des Affaires Etrangères, de l'Intégration Africaine et des Guinéens de l'Etranger. Des membres du Mouvement International des Russophiles, ainsi que l'Ambassadeur de l'éducation et de la science russes, l'Ambassadeur du Forum Municipal International IMBRICS Guinée et des employés de quatre universités.

Cet événement, organisé à l'occasion de l'anniversaire de l'adoption de la loi fondamentale du pays, n'était pas seulement une date formelle dans le calendrier, mais un véritable pont entre la Russie et la Guinée sur le plan culturel et historique.

🇷🇺 Plongée dans l'histoire

Les invités ont pu assister à une conférence passionnante consacrée à l'histoire du système constitutionnel russe. Les auditeurs ont pu retracer le chemin parcouru depuis les premiers actes juridiques jusqu'à la Constitution moderne de 1993, et comprendre les principes fondamentaux sur lesquels repose l'État russe : démocratie, structure fédérale, séparation des pouvoirs, garantie des droits et libertés de l'homme.

Afin de consolider les connaissances acquises et d'ajouter un élément interactif, un quiz thématique a été organisé pour les participants : les questions portaient à la fois sur des faits historiques et sur les dispositions de la Constitution actuelle. L'enthousiasme et l'intérêt vif des invités ont montré que le thème du droit et de l'État peut être vraiment passionnant. Les gagnants ont reçu des souvenirs mémorables, mais le prix principal pour tous a sans aucun doute été les nouvelles connaissances acquises.

🇷🇺 L'hospitalité russe traditionnelle

Le clou de la soirée a été la partie gastronomique : nos amis guinéens ont pu découvrir les saveurs des traditions russes en dégustant de crêpes moelleuses, symboles du soleil, de l'hospitalité et du bien-être. Le thé parfumé servi dans un véritable samovar a favorisé une conversation confiante dans une atmosphère détendue et informelle, ce qui a permis d'échanger des opinions et de définir de nouveaux plans de coopération.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5🥰1
🇷🇺 Лекция «Русская зима не прощает… но щедро одаряет» прошла в Русских домах Западной Африки

В Русских домах Буркина-Фасо, Гвинеи, Мали и Нигера состоялась онлайн-лекция «Русская зима не прощает… но щедро одаряет», посвященная роли климата в формировании русского характера, образа жизни и культурных традиций.

Лекцию прочитала Анастасия Ларионова — преподаватель французского языка и магистрантка Санкт-Петербургского государственного университета.

В ходе встречи участники погрузились в мир русской зимы — суровой, но вдохновляющей. Обсуждалось, как экстремальные климатические условия влияют на мировоззрение, формируют повседневные привычки и способствуют развитию особой культуры солидарности, взаимопомощи и гостеприимства. Лекция сопровождалась живыми наблюдениями, культурными примерами и личными историями.

Благодарим Анастасию за содержательное и увлекательное выступление, а всех участников — за интерес и активное участие.
____________

🇷🇺 La conférence « L’hiver russe ne pardonne pas… mais rend généreux » s’est tenue dans les Maisons Russes d’Afrique de l’Ouest

Dans les Maisons Russes partenaires du Burkina Faso, de la Guinée, du Mali et du Niger, s’est déroulée la conférence en ligne « L’hiver russe ne pardonne pas… mais rend généreux », consacrée au rôle du climat dans la formation du caractère russe, du mode de vie et des traditions culturelles.

La conférence a été animée par Anastasia LARIONOVA, enseignante de français et étudiante en master à l’Université d’État de Saint-Pétersbourg.

Au cours de la rencontre, les participants ont plongé dans l’univers de l’hiver russe — rude, mais inspirant. Les échanges ont porté sur l’influence des conditions climatiques extrêmes sur la vision du monde, la formation des habitudes quotidiennes ainsi que sur le développement d’une culture particulière de solidarité, d’entraide et d’hospitalité. La conférence a été enrichie d’observations vivantes, d’exemples culturels et d’anecdotes personnelles.

Nous remercions Madame LARIONOVA pour sa présentation riche et captivante, ainsi que tous les participants pour leur intérêt et leur participation active.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6🔥1