🔥10😁5
Переводчик меняет в переводе алфавитного указателя терминов часть букв почти что в произвольном порядке (то есть, например, идёт термин streaming — потоковая передача, поэтому вместо S пишем П — логично же!). А часть не меняет.
Я работаю в сумасшедшем доме.
#вр
Я работаю в сумасшедшем доме.
#вр
💔5😱2😁1
Ворчливый редактор
Мастер-класс на тему «Как прыгнуть выше головы и не обосраться», он же фрагмент моей новой книги «НИКАК, Б**ДЬ»: — берём у клиента 220 тысяч слов (!) на перевод — обещаем ему перевод, редактуру+корректуру (privet, eto ya) и верстку за 30 рабочих дней (!!)…
Опупея завершилась сегодня поистине шедевральным ответом автора опупительного перевода на предъявленные ему претензии по качеству. Возьму на себя смелость процитировать (на иллюстрации) один особо выдающийся фрагмент.
Помимо апелляции к опыту работы (который у меня всё равно больше, ггг), искренняя убеждённость в том, что можно выдать 90 тысяч «эффективных» слов экхм качества, а редактор разберётся... Я даже затрудняюсь, как это лучше назвать: упёртость или упоротость?
А чуть выше там по тексту переводчик отрицает факт использования машинного перевода. Интересно будет услышать его ответ на вопрос, как в таком случае вышло, что в текст перевода некоторых сегментов попали номера этих сегментов. Если он, конечно, будет.
#вр_ворчит
Помимо апелляции к опыту работы (который у меня всё равно больше, ггг), искренняя убеждённость в том, что можно выдать 90 тысяч «эффективных» слов экхм качества, а редактор разберётся... Я даже затрудняюсь, как это лучше назвать: упёртость или упоротость?
А чуть выше там по тексту переводчик отрицает факт использования машинного перевода. Интересно будет услышать его ответ на вопрос, как в таком случае вышло, что в текст перевода некоторых сегментов попали номера этих сегментов. Если он, конечно, будет.
#вр_ворчит
😭10😱9
В комплекте документов животноводческого предприятия, которые я сейчас перевожу, фигурируют директор Подвальный, главный ветврач Зеленый и начальник службы охраны Заводский. Нарочно не придумаешь.
#вр
#вр
😁9
Пишу вам из 2034 года, Smartcat до сих пор не умеет автоматически менять цифры в переводе, если совпадение с ТМ отличается только цифрами (шучу, Смарткат обанкротился 5 лет назад ).
#вр
#вр
👎3😁2
image_2024-09-21_23-08-16.png
3.7 KB
При переводах с «китайского английского» очень часто возникает мысль, что авторам исходных текстов на самом деле на них глубоко похер.
#вр
#вр
😁4🤔2🥴2
Как меня бесит необходимость авторизации там, где она нахер не упала. "Время сессии истекло, авторизуйтесь заново" — господи, да пошёл ты в жопу, почему, ПОЧЕМУ ради тебя, **ядский онлайн-переводчик, я должен в очередной раз лезть в сохраненные пароли в браузере и искать там, под каким логином я зареган? (я, конечно, всё равно полезу в итоге, но!) Какую такую безопасность гарантируют мне твои шизофренические требования к ней?!
Больше этого бесят только электронные скидочные карты. "Введите адрес электронной почты и пароль" — ARE YOU OHUELA TAM, КАРТА ОБОССАНОГО ФИКСПРАЙСА, НЕ?!
#вр_ворчит
Больше этого бесят только электронные скидочные карты. "Введите адрес электронной почты и пароль" — ARE YOU OHUELA TAM, КАРТА ОБОССАНОГО ФИКСПРАЙСА, НЕ?!
#вр_ворчит
💯13
С праздником всех тех, кто в этот знаменательный день в очередной раз думает, что с удовольствием бы занялся чем-то другим, но потом вспоминает, что всё равно больше ничего не умеет, и продолжает помогать людям находить общий язык. Остальным, разумеется, соболезную.
#вр
#вр
😁24❤🔥3🤔2❤1😢1
С не очень давних бюро переводов iTrex запустило почтовую рассылку по базе своих исполнителей. Темы, мягко говоря, вызывают удивление (на скрине свежее письмо), потому что будут интересны в первую очередь потенциальным клиентам, а не исполнителям.
Дальше по тексту письма автор рассылки хвастается проектами, выполненными компанией за последнее время — ну, эм, молодцы, конечно, но ШТО.
Интересно, кто у них там додумался до такой гениальной идеи. Хотя нет, интереснее всё же, где кнопка "Отписаться".
#вр
Дальше по тексту письма автор рассылки хвастается проектами, выполненными компанией за последнее время — ну, эм, молодцы, конечно, но ШТО.
Интересно, кто у них там додумался до такой гениальной идеи. Хотя нет, интереснее всё же, где кнопка "Отписаться".
#вр
🤣10🙉2❤1🌚1💯1
Иногда они возвращаются — #ВсратыеВакансии, встречайте!
Сегодня у нас "одна из ведущих переводческих компаний России" ищет на "постоянную удаленку" редактора-переводчика. Да не простого, а золотого: и чтоб опытом от 3 лет редактуры (а переводов - от пяти) обладал, и чтоб вторым языком владел, а уж флюэнт инглиш, многозадачность и высокая скорость печати — это само собой!
Обещают за всю эту не жизнь, а сказку "премии в зависимости от выработки и достижений". Впрочем, золотые горы в зарплатном коридоре описаны вполне конкретно — от 30 (*смотрит на календарь*) до 70 тысяч рублей на руки.
Сегодня у нас "одна из ведущих переводческих компаний России" ищет на "постоянную удаленку" редактора-переводчика. Да не простого, а золотого: и чтоб опытом от 3 лет редактуры (а переводов - от пяти) обладал, и чтоб вторым языком владел, а уж флюэнт инглиш, многозадачность и высокая скорость печати — это само собой!
Обещают за всю эту не жизнь, а сказку "премии в зависимости от выработки и достижений". Впрочем, золотые горы в зарплатном коридоре описаны вполне конкретно — от 30 (*смотрит на календарь*) до 70 тысяч рублей на руки.
🤡13😢7
Даётся 10 тысяч слов (94 страницы исходника) на английский на вычитку на 6 рабочих часов (хер с ним, что "эффективных" из них 3,5 тысячи слов — ты же не можешь проверить только "эффективные" слова, надо весь объем вычитывать). После сдачи заказчик прибегает с претензией: "в переводе много ошибок!". В качестве доказательства присылается один одностраничный документ, в котором, действительно, ошибка есть.
— Срочно всё перепроверить и исправить!
— А поконкретнее претензии можно?
— Пока нет, ждём ответа от заказчика.
— ...
Это я к чему. Если у вас есть на примете вакансии удалённого переводчика и/или редактора со знанием немецкого и английского языков, киньтесь, пожалуйста, ими в личку @oldfag_TB или сюда в комменты. А то как-то за*бало, честное слово.
#вр_ворчит
— Срочно всё перепроверить и исправить!
— А поконкретнее претензии можно?
— Пока нет, ждём ответа от заказчика.
— ...
Это я к чему. Если у вас есть на примете вакансии удалённого переводчика и/или редактора со знанием немецкого и английского языков, киньтесь, пожалуйста, ими в личку @oldfag_TB или сюда в комменты. А то как-то за*бало, честное слово.
#вр_ворчит
🔥3😢1
Ворчливый редактор pinned «Даётся 10 тысяч слов (94 страницы исходника) на английский на вычитку на 6 рабочих часов (хер с ним, что "эффективных" из них 3,5 тысячи слов — ты же не можешь проверить только "эффективные" слова, надо весь объем вычитывать). После сдачи заказчик прибегает…»