Ворчливый редактор – Telegram
Ворчливый редактор
284 subscribers
408 photos
2 videos
13 files
73 links
Old editor yells at everybody. В общем, ищете самый бесполезный канал "около перевода"? Вам сюда.
А ИНОГДА ЕЩЕ ТУТ
о технологиях в текстах и переводах.
Download Telegram
Человека, придумавшего при копировании и вставке фрагмента текста добавлять по пробелу после него и перед ним, конечно, выпороть бы хорошенько. В профилактических целях.

#вр_ворчит
💯6
Ворчливый редактор
Сейчас будет очень специфическое #нейросетевое, но (многозначительно поднимает палец вверх): твиттерский/илонмасковский Grok оказался очень неплох в деле перевода субтитров. Он, если что, доступен на отдельном сайте, куда без трёх букв не попасть (как и много…
Благодаря неугомонному гению Маска Грок с момента последнего поста о нем значительно лучше стал сраться в Твиттере, но качество перевода субтитров, увы, стало посредственным.

Зато Gemini (версия Gemini 2.5 Pro) в этом плане просто радует. Только не забудьте выкрутить ползунок Creativity на максимальное значение (2, по умолчанию 1). И учитывайте, что Gemini при работе через веб-интерфейс, как правило, глючит, если ей скармливать файлы больше 10 тысяч токенов (то есть примерно 40 тысяч символов) за раз.

#вр #нейросетевое
Early to bed, early to rise
Makes you healthy, wealthy and wise.

😏

#вр
🙏3
Ворчливый редактор
Ну, вы поняли, да? #вр
Доброе утро, коллеги. Как там ваши уютные опенспейсы?

#вр
🥰7
Стоило выйти из мини-отпуска, как здравствуй, чувство «как это уже день прошёл, я же ничего не успел!», давно не виделись.

#вр_ворчит
🤝2
В тестовом задании на редактуру в переводе обозначения параметра заменили английскую P на русскую Р. Впервые такое встречаю.

Какое коварство.

#вр
😁4
Вы, может, натыкались в телеге за последнюю пару дней на посты про то, что пользователь Реддита решил проверить, как ChatGPT-5 отреагирует на задачу ELI5 (Explain Like I'm Five) и опишет его собственную работу самыми простыми словами.

Мне ChatGPT не нравится, поэтому я попросил Gemini объяснить, что делает переводчик, и вот:

Представь, что у тебя есть друг, который приехал из далёкой страны и умеет говорить только на своём, непонятном тебе языке. А ты хочешь рассказать ему про свою любимую игрушку! Но он тебя не понимает, а ты не понимаешь его.

Вот тут и приходит на помощь переводчик!

Переводчик — это такой специальный человек, который похож на волшебника. Он знает много-много разных языков, как будто у него в голове есть волшебный словарик для всех на свете.

Что же он делает?

Он слушает, что ты говоришь на своём языке.

Потом он, как по волшебству, превращает твои слова в слова, которые понятны твоему другу.

И говорит их твоему другу на его языке!

И наоборот: когда твой друг что-то отвечает, переводчик снова превращает его непонятные слова в понятные тебе.

Получается, переводчик — это как мостик для слов. Он помогает словам из одного языка перебежать в другой, чтобы люди из разных стран могли дружить, играть и понимать друг друга. Без него все бы просто смотрели друг на друга и молчали.


#вр #нейросетевое
5🥰3👍2🔥1
Ворчливый редактор
Вы, может, натыкались в телеге за последнюю пару дней на посты про то, что пользователь Реддита решил проверить, как ChatGPT-5 отреагирует на задачу ELI5 (Explain Like I'm Five) и опишет его собственную работу самыми простыми словами. Мне ChatGPT не нравится…
Ну и, конечно, про редактора тоже спросил:

Хороший вопрос! Если переводчик — это волшебник, который строит мостик для слов, то редактор переводов — это главный помощник этого волшебника.

Давай вернёмся к нашему мостику для слов.

Представь, что переводчик-волшебник уже построил мостик, чтобы ты и твой друг могли разговаривать.

А редактор переводов приходит после него и проверяет, всё ли с мостиком в порядке.

Что он делает?

Проверяет, чтобы все дощечки были на месте. Редактор смотрит, не забыл ли переводчик перевести какое-нибудь важное словечко.

Смотрит, чтобы мостик был ровным и красивым. Он проверяет, чтобы все слова звучали красиво и правильно на новом языке, а не как-то коряво и смешно.

Убеждается, что мостик ведёт точно туда, куда нужно. Он следит, чтобы смысл того, что ты хотел сказать, не потерялся и твой друг понял тебя именно так, как ты задумал. Например, чтобы шутка осталась смешной, а не стала обидной.

Проще говоря, переводчик быстро строит мостик, а редактор приходит и делает его ещё лучше, крепче и красивее, чтобы по нему было удобно и безопасно ходить.

Так что, редактор переводов — это такой супер-проверяющий, который делает уже хорошую работу переводчика просто идеальной.


Если вам (как мне) не хватает любви, уважения, да и вообще смысла в своей профессии, может, вы вспомните это сравнение.

#вр
5👍3😁1
Тестовое задание на вакансию редактора. Четыре файла примерно на 500 слов, разные языковые пары и тематики. И напихано ошибок буквально в каждую строку. Точно не скажу, но не меньше 30 исправлений выходит. Так вот, как считаете, коллеги, такой подход...
Anonymous Poll
81%
скорее перебор
19%
нормальный
Ворчливый редактор
Один из основателей Google, Сергей Брин, недавно обмолвился, что для того, чтобы современные «нейросети» (то есть LLM) не ленились, им надо угрожать физическим насилием. В случае с Gemini в промте достаточно и насилия психологического, как выяснилось: Ты…
Я, так сказать, официально отзываю свою рекомендацию относительно использования Gemini в редактировании текстов. Ну или лишний раз напоминаю, что «доверяй, но проверяй»: полностью на «искусственный интеллект» полагаться нельзя никогда. Потому что в упомянутых чуть выше тестовых заданиях эта шайтан-машина нашла примерно 30% ошибок от общего числа, зачастую пропуская очевидные типа опечаток.

С одной стороны, это целых 30%, с другой — всего 30%. Так что по старинке, товарищи — ручками. И глазками.

#вр #нейросетевое
— Доктор, у меня слабость и сопли!
— Это потому что вы слабак и сопляк!


Доброе утро всем, кто начинает неделю без гайморита. Остальным (как себе) соболезную.

#вр_ворчит
😢4
Тем временем у меня началась вторая неделя на новой работе. Теперь я педагог иностранного языка в «Центре психолого-педагогической реабилитации и коррекции». В моём ведении классы с пятого по девятый включительно.

И знаете что? Работа как работа. Дети как дети. Не хуже, чем, думается, в большинстве общеобразовательных школ. Однозначный плюс в том, что их ещё и меньше, чем было бы в обычном классе.

Подход только надо найти. К части классов уже получилось, даром что последний раз в школе работал, страшно сказать, 18 лет назад (с бумажными журналами еще).

В сферу переводов я в своё время подался как раз из образования, потому что в переводах платили больше. А так бы, наверное, до сих пор в школе работал.

Потому что не просто научить, а заинтересовать — это всегда чертовски сложная, но увлекательная задача. А переводы, да что эти переводы? На переводах, а тем более на (простихосподи) редактуре свет клином не сошёлся. Такие дела.

#учительское
16
Ворчливый редактор
Тем временем у меня началась вторая неделя на новой работе. Теперь я педагог иностранного языка в «Центре психолого-педагогической реабилитации и коррекции». В моём ведении классы с пятого по девятый включительно. И знаете что? Работа как работа. Дети как…
А для привлечения внимания оставлю шпаргалку по притяжательному падежу, которую мне любезно сгенерировала Gemini. Тот случай, когда чем дольше смотришь на картинку, тем больше вопросов к ней возникает.
😁1
Ворчливый редактор
Тем временем у меня началась вторая неделя на новой работе. Теперь я педагог иностранного языка в «Центре психолого-педагогической реабилитации и коррекции». В моём ведении классы с пятого по девятый включительно. И знаете что? Работа как работа. Дети как…
P.S. «Постоянная удалёнка» — это отстой. Человек — существо социальное. Я не буду писать банальности про «потрогать траву», но в люди надо выходить, коллеги.

И если вы чувствуете, что работа не приносит удовлетворения и всё сложнее даётся с каждым днём, если преследуют постоянная усталость, разбитость, подавленность, мир вокруг выглядит серым и безрадостным, а выйти из этого состояния не получается... Обратитесь за консультацией к специалисту. Депрессию можно достаточно эффективно диагностировать с помощью простых тестов (если честно отвечать на вопросы в них, конечно). В противном случае однажды можно вместо двери и в окно выйти ненароком. Или других дел наворотить.

Берегите себя и заботьтесь о своём здоровье — физическом и психическом. Вы не одни.
11🕊5💯4
Есть смутное ощущение, что у коллектива авторов учебника английского языка под редакцией Кузовлева русский язык не то чтобы родной.

Потому что как вот ЭТО можно было назвать «Степени сравнения прилагательных»?

#вр_ворчит #учительское
🙉10😁3
Всё-таки технический прогресс прекрасен. Ещё несколько лет назад страшно было бы представить, сколько времени у меня ушло бы на то, чтобы составить 14 разных вариантов теста на знание Present Simple и Present Progressive, в каждом из которых 3 задания по 6 пунктов (просто у меня уже есть самый любимый класс).

А сейчас благодаря Gemini это заняло ровно одну минуту.

#нейросетевое #учительское
🔥2🙏2🤩1
Кстати, коллеги, посоветуйте, пожалуйста, годные и доступные учебники по английскому языку на замену Кузовлеву. Благо мы работаем по нему последний год, а потом, как сказали мне в библиотеке, «какие скажете, такие и будем заказывать». А я и не в курсе дела. Буду очень признателен.

#учительское
👀2
Ворчливый редактор pinned «Кстати, коллеги, посоветуйте, пожалуйста, годные и доступные учебники по английскому языку на замену Кузовлеву. Благо мы работаем по нему последний год, а потом, как сказали мне в библиотеке, «какие скажете, такие и будем заказывать». А я и не в курсе дела.…»
Скреативил и опубликовал на бесплатном хостинге первую в своей жизни игру — простейшую кликалку на понимание английского алфавита (и усвоение новых слов).

Навайбкодил.

#нейросетевое #учительское
👍7