Persian 4 All – Telegram
Persian 4 All
816 subscribers
38 photos
56 videos
28 files
82 links
Admin: @MR5857
آموزش زبان فارسی
Some online resources to start your Persian learning:
https://telegram.me/learning_persian/5
https://telegram.me/learning_persian/44
Download Telegram
🔵 Wordlist👇

nam nam نم نم drizzle , light rain رذاذ

chAdor چادر a long loose (usually black for outdoor use) piece of clothing that is wrapped around the head and upper body leaving only the face exposed, worn by some Muslim women in Iran, Iraq, Afghanistan and some other Muslim countries.

roosary روسری headscarf غطاء الرأس، طرحة

sorme سرمه kohl , a black powder which is used as eye make-up

bA inke بااینکه even though, although ومع أنه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
در این خاک،‌ در این خاک، در این مزرعه پاک
بجز مـهر، بجز عشــق، دگـر تــــخم نکاریـــــم

In this earth, in this soil, in this pure farm,
Let us sow nothing but the seeds of kindness and love

Mawlānā aka Rumi (1207 – 1273)
Watch Persian Talk-Show with English/Persian subnoscripts on Youtube👆A fun way to get a good grasp of the Persian language + Getting the latest of what's going on inside Iran.
Persian 4 All
Video
🔵 wordlist👇

shekoofe (or shokoofe) شکوفه blossom, flower bud بُرعُم

golnAr گلنار = گل انار pomegranate blossom زهر الرمان
golnAri گلناری = قرمز red أحمر

bigharAr بی‌قرار restless مضطرب، لا تهدأ

sabA صبا east wind, breeze ريح شرقية

sorkhAbi سرخابی purplish-red الأحمر الأرجواني

Jelve جلوه = زیبایی، جاذبه luster, sparkle, beauty بريق، جمال

roo, rooy رو = روی = چهره = صورت face وجه

deldAde دلداده = عاشق one who loves (literally: one who has given his/her heart)

bolbol بلبل nightingale

ArAstan آراستن adorn, beautify يزيّن // The present stem of آراستن is آرای

bazm بزم = جشن banquet, feast إحتفال

tarab طَرَب = شادی، شادمانی، خوشی merriness, joy, jolliness

par par kardan پرپر کردن to detach the petals of a flower

lAle لاله tulip

parishAn پریشان disturbed, distressed مضطرب، مشوش

naghme نغمه song , tune

morgh-e chaman مرغِ چمن meadow songbird

🌸Nowruz Mubarak🌸
In Iranian culture taarof (تعارف) is a complex set of behaviors that has many forms and guises. The general idea behind this social etiquette is to be very nice, kind and polite usually towards people “with whom we have taarof” (باهاشون تعارف داریم) offering or refusing something without actually meaning it. Often, the closer two people get in a relationship, the less taarof appears in their behavior towards one another.

Foreigners or tourists who come to Iran and are not familiar with this Iranian custom may take at a face value the invitation of someone to their home or the refusal to accept money by a taxi driver or a shopkeeper which may result in an awkward situation. Understanding when the offer or refusal is sincere and when it is “taarof” is not always easy; some may go out of their way in insisting!

One common related idiom to learn is تعارف اومد نیومد داره (taarof oomad nayoomad dAre) which is an idiom to warn you to be careful with using taarof because it is possible that others misconstrue it and you end up not having what you actually wanted or forced to do something you didn’t want to do!
Persian 4 All
Video
🔴 wordlist🔻

mokAfAt مکافات = مشکلات ، مشکل ها، دردسرها problems, troubles المشاكل

khAk kardan خاک کردن to bury يدفن

nefle kardan نفله کردن = کشتن to kill (colloquial) قَتَلَ

ghabrestAn قبرستان cemetery الجبانة

yavAshaki یواشکی stealthy, quietly or secretly خفياً

ghAti قاطی = مخلوط، درهم، وسط in the middle (colloquial), mixed

behesht بهشت heaven, paradise الجنة

jenAze جنازه corpse, body الجسد

sardkhAne سردخانه morgue مستودع الجثث
Persian 4 All
Video
چو در جهان قیود بندگی اگر فتد به پای مردمی
به دست توست به رأی مشت تو رهایی جهان ز طوق جور و ظلم
به پا کنیم قیام مردمی رها شویم ز قید بندگی
جان بر کف برخیزیم، برخیزیم پیروزیم
برپاخیز از جا کن بنای کاخ دشمن

When the fetters of slavery wrapped around a nation's feet
Throwing off the yoke of tyranny and oppression is up to you and your fist.
Let's make an uprising and get free from the bond of slavery
Rising up and sacrificing our lives to uproot the enemy.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
AZADI (Freedom) | آزادى (حرية)
In solidarity with the Iranian revolution 💫
A song by the Egyptian singer Ramy Essam, inspired by the slogans heard everyday in the streets of Iran.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ضحاک ماردوش | بخش اول

جمشید بعد از این که خدمتهای زیادی به جامعه کرد دچار غرور شد. دل مردم و فره ایزدی از او برگشت. همزمان در سرزمین تازیان مردی جوان به نام ضحاک پدر را کشت و بر تخت او نشست...
https://youtu.be/TY4LdqczEsQ

▪️نشانی تلگرامِ کانال:
@ze_dana_shenidastam_in_daastan
👆A course in Persian about Zahhāk, aka Zahhak the Snake Shoulder, one of the most evil figures and kings from Persian mythology and Zoroastrian literature, based on his story from Shahnameh”(Book of Kings), the long epic poem written by the Persian poet Ferdowsi around 1020 years ago.
Persian 4 All
Video
This beautiful revolutionary song was performed by the courageous students at "Tehran University of Culture and Art".