Forwarded from БиблиоЛекари | Библиотека иностранной литературы
📚✨ Интервью с Дмитрием Борзовым — книжным доктором ✨📖
Дорогие друзья,
сегодня в рамках рубрики «Жизнь замечательных людей» мы знакомим вас с уникальным художником-реставратором Дмитрием Михайловичем Борзовым, который посвятил свою жизнь искусству спасения книг.
🔖 Расскажите, пожалуйста, кратко, чем Вы занимаетесь 🔍
«Кратко — переплетаю книги, лучше не скажешь. Я их лечу, я книжный доктор, как я говорю своим внукам».
📎 Как началась Ваша карьера?
«Я очень любил читать. И мне посоветовали: любишь книжки — пойди посмотри, как их делают. Когда я пришел учиться в техникум, меня впечатлило, насколько отличаются разные "книжные специальности". У печатников всё грохотало, работали печатные станки, люди ходили черные с ног до головы. Захожу к переплетчикам — они все красивые, ходят в белых халатах, стоит тишина, люди работают. Я понял: я не хочу к печатникам, я хочу к переплетчикам».
🪡 Сложно ли быть переплетчиком?
«Трудиться, наверное, сложно везде. Но, когда занимаешься любимым делом, это и трудом не назвать. Я не хожу на работу, я занимаюсь любимым делом. Чем труднее, тем интереснее».
🔥 Момент, который вдохновляет больше всего:
«Я люблю взять книгу и делать ее от начала до конца. Что может быть лучше, чем восстановить полностью разрушившийся объект и вернуть ему жизнь? Это как возрождение утраченного».
#БиблиоЛекари #ЖЗЛ
Дорогие друзья,
сегодня в рамках рубрики «Жизнь замечательных людей» мы знакомим вас с уникальным художником-реставратором Дмитрием Михайловичем Борзовым, который посвятил свою жизнь искусству спасения книг.
«Кратко — переплетаю книги, лучше не скажешь. Я их лечу, я книжный доктор, как я говорю своим внукам».
«Я очень любил читать. И мне посоветовали: любишь книжки — пойди посмотри, как их делают. Когда я пришел учиться в техникум, меня впечатлило, насколько отличаются разные "книжные специальности". У печатников всё грохотало, работали печатные станки, люди ходили черные с ног до головы. Захожу к переплетчикам — они все красивые, ходят в белых халатах, стоит тишина, люди работают. Я понял: я не хочу к печатникам, я хочу к переплетчикам».
🪡 Сложно ли быть переплетчиком?
«Трудиться, наверное, сложно везде. Но, когда занимаешься любимым делом, это и трудом не назвать. Я не хожу на работу, я занимаюсь любимым делом. Чем труднее, тем интереснее».
«Я люблю взять книгу и делать ее от начала до конца. Что может быть лучше, чем восстановить полностью разрушившийся объект и вернуть ему жизнь? Это как возрождение утраченного».
#БиблиоЛекари #ЖЗЛ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥14❤10👏9👍3
Forwarded from Pro_Иностранку
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Весь мир начинается с мамы…
И в сердце хранится портрет
Той женщины ласковой самой,
Которой родней в мире нет…
И с первой минуты рожденья,
Она, словно ангел земной,
Подарит любовь и терпенье…
Она за ребёнка стеной…
И каждой слезинке печалясь,
Волнуется мамы душа.
Для мамы мы те же остались,
Ведь ей не забыть малыша,
Что рос под сердечком, толкался…
Бессонных ночей хоровод…
Как зубик с трудом прорезался
И мучил младенца живот…
И первой улыбки сиянье,
И гордость от первых шагов.
Влюблённости первой признанье…
Всё маме понятно без слов.
Спасибо всем мамам на свете
За то, что прощаете нас…
Увы, повзрослевшие дети
Теперь забегают на час…
В делах, бесконечных заботах,
Уже со своими детьми,
С любовью, посмотрим на фото,
Где мама и мы, лет семи…
И взгляд согревает тот самый…
И детство мелькнуло вдали…
Весь мир начинается с мамы.
Здоровья всем мамам земли!
©Ирина Самарина-Лабиринт
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤30🥰3❤🔥2👍2🙏1
Forwarded from Нам нравится ♥️
Так выглядело колесо для чтения .
Библиотекари придумали его, оно позволяло держать открытыми целых 7 книг одновременно.
Библиотекари придумали его, оно позволяло держать открытыми целых 7 книг одновременно.
❤23🔥13😁9👨💻3
🔹25 ноября
17:30 – Лекция «Традиционная китайская медицина через века»
18:30 – Пьер-Жан Гара. Шестая часть
18:45 – Итальянский язык через комедийную импровизацию
19:00 – Китайский чай – культура Поднебесной
19:00 – Мастер-класс по рисованию «Черноморское побережье»
🔹26 ноября
17:30 – Жемчужина Великого шелкового пути
18:30 – Виолончельные поколения
19:00 – ПЛАНЕТА «ЗОЩЕНКО». Театральное путешествие в Хранение «Иностранки»
19:00 – Мэрилин Монро и Брижит Бардо
19:00 – Цикл лекций «Великие путешествия: мечты и действительность»
19:00 – «До скорой встречи, дорогие мои»
19:00 – Великие русские эмигранты в Китае
19:00 – «Грозовой перевал» Эмили Бронте
🔹27 ноября
10:00 – Вопросы сохранности и реставрации: Россия – Китай
17:00 – Мастер-класс: «Гастрономическое путешествие в Китай»
18:45 – Кинопоказ «Лунный человек»
19:00 – ПЛАНЕТА «ЗОЩЕНКО». Театральное путешествие в Хранение «Иностранки»
19:00 – Презентация фильма «Ярославские культурные экспедиции: истории успеха»
🔹29 ноября
18:00 – Читка пьесы Ольги Никифоровой «Ноев ковчег»
19:00 – Семейный спектакль «Лодка света» в исполнении мексиканского театра
19:00 – О вкладе Джона Дьюи в мировую философию и педагогику
🔹30 ноября
13:00 – Бразильский дом: встреча для детей о Дне провозглашения Республики
16:00 – Читка пьесы «Zoofellini (Интернет и ТВ времен Римской империи)»
17:00 – Концерт фолк-группы GRUSHA «Традиции. Сквозь время»
19:00 – Читки отрывков пьес современных итальянских драматургов
🔹1 декабря
13:00 – Читка пьесы Харпер Ли «Самое время для хороших людей»
14:00 – Презентация сборника пьес Амины Жаман «Скрещенья судеб»
15:00 – Открытие выставки художника Антона Льва «Воспоминания»
16:00 – «Музыка и мы»: концерт Валерии и Виктории Артёмовых
17:00 – Цикл лекций «Кино англоязычных стран»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4👍4🔥2❤🔥1🥰1
✨Приглашаем на III ежегодный фестиваль современной драматургии «ИноДрама».
⚡️С 29 ноября по 1 декабря посетители смогут окунуться в мир современной драматургии, побывать на настоящих читках, встретиться со знаменитыми драматургами,среди которых Пётр Гладилин! , а также принять непосредственное участие в увлекательных дискуссиях.
⭐️ Полное расписание Фестиваля по ссылке.
⚡️С 29 ноября по 1 декабря посетители смогут окунуться в мир современной драматургии, побывать на настоящих читках, встретиться со знаменитыми драматургами,
⭐️ Полное расписание Фестиваля по ссылке.
🥰6👍4👏2❤1🔥1🎉1
Приглашаем вместе найти ответы на эти вопросы и отправиться в удивительный мир света и воды на спектакле для всей семьи «Лодка света».
🔹Когда: 29 ноября, в 19:00.
🔹Где: «Иностранка», Большой зал.
🔹Посещение: по входному билету.
Спектакль поставлен по мотивам рассказа «Свет — все равно что вода» («La luz es como el agua») колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса.
✨Нас ждет уникальное интерактивное шоу мексиканского театра Сауля Заморано Майорги «EL CUCU». Мы погрузимся в мир магического реализма Латинской Америки и ощутим волшебство наяву.
Ждем вас – будет волшебно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8👍6🥰2🎉1😍1
📚Изучаем языки в «Иностранке»:
🔹26 ноября
11:00 – «Итальянский язык» A1 Ступень 1
16:00 – «Немецкий язык» A1 Ступень 1 (для начинающих с нуля)
18:30 – «Английский в профессиональной коммуникации в Академии Рудомино» B1
19:00 – «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹27 ноября
11:30 – Чтения на подушках
14:00 – «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
16:15 – Китайский язык для начинающих (для школьников 7-11 лет)
17:30 – Китайский язык для начинающих (для школьников 12-16 лет)
17:30 – Открытый урок для школьников «Музыка китайского языка»
19:00 – Английский дискуссионный клуб «Культурный код»
19:00 – Профессиональная терминология внешнеторговой деятельности Уровень C1
🔹28 ноября
11:00 – «Итальянский язык» A1 Ступень 1
19:00 – Деловая переписка на английском языке в профессиональной деятельности
19:00 – Армянский язык для начинающих. Продолжение
19:00 – «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹29 ноября
16:00 – «Немецкий язык» A1 Ступень 1 (для начинающих с нуля)
16:15 – Китайский язык для начинающих (для школьников 7-11 лет)
17:15 – Смотри и говори: английский по мультфильмам
17:30 – Китайский язык для начинающих (для школьников 12-16 лет)
18:30 – «Английский в профессиональной коммуникации в Академии Рудомино» B1
19:00 – «Испанский язык» А1 Ступень 2
19:00 – Китайский язык в «Иностранке» A1
🔹30 ноября
11:30 – Легко говорим по-английски. Группы Анны Шевелевой
12:00 – Кружок английского. Группы Натальи Савушкиной
12:00 – Французский разговорный клуб (A2-B1)
13:15 – Французский разговорный клуб В1/B2
16:00 – Ридинг-группа «Американская поэзия»
🔹1 декабря
11:30 – The Mix Up, книжный клуб для малышей на английском языке
11:30 – Продолжаем изучать английский. Группа для детей 7-8 лет
13:00 – Английский с нуля для детей 7-8 лет
14:00 – Разговорный клуб «Арабский для начинающих»
15:00 – Клуб настольных игр на английском языке для детей
17:00 – «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
🔹2 декабря
19:00 – «Испанский язык» A1 Ступень 2
19:00 – Китайский язык в «Иностранке» A1
🔹26 ноября
11:00 – «Итальянский язык» A1 Ступень 1
16:00 – «Немецкий язык» A1 Ступень 1 (для начинающих с нуля)
18:30 – «Английский в профессиональной коммуникации в Академии Рудомино» B1
19:00 – «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹27 ноября
11:30 – Чтения на подушках
14:00 – «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
16:15 – Китайский язык для начинающих (для школьников 7-11 лет)
17:30 – Китайский язык для начинающих (для школьников 12-16 лет)
17:30 – Открытый урок для школьников «Музыка китайского языка»
19:00 – Английский дискуссионный клуб «Культурный код»
19:00 – Профессиональная терминология внешнеторговой деятельности Уровень C1
🔹28 ноября
11:00 – «Итальянский язык» A1 Ступень 1
19:00 – Деловая переписка на английском языке в профессиональной деятельности
19:00 – Армянский язык для начинающих. Продолжение
19:00 – «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹29 ноября
16:00 – «Немецкий язык» A1 Ступень 1 (для начинающих с нуля)
16:15 – Китайский язык для начинающих (для школьников 7-11 лет)
17:15 – Смотри и говори: английский по мультфильмам
17:30 – Китайский язык для начинающих (для школьников 12-16 лет)
18:30 – «Английский в профессиональной коммуникации в Академии Рудомино» B1
19:00 – «Испанский язык» А1 Ступень 2
19:00 – Китайский язык в «Иностранке» A1
🔹30 ноября
11:30 – Легко говорим по-английски. Группы Анны Шевелевой
12:00 – Кружок английского. Группы Натальи Савушкиной
12:00 – Французский разговорный клуб (A2-B1)
13:15 – Французский разговорный клуб В1/B2
16:00 – Ридинг-группа «Американская поэзия»
🔹1 декабря
11:30 – The Mix Up, книжный клуб для малышей на английском языке
11:30 – Продолжаем изучать английский. Группа для детей 7-8 лет
13:00 – Английский с нуля для детей 7-8 лет
14:00 – Разговорный клуб «Арабский для начинающих»
15:00 – Клуб настольных игр на английском языке для детей
17:00 – «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
🔹2 декабря
19:00 – «Испанский язык» A1 Ступень 2
19:00 – Китайский язык в «Иностранке» A1
❤3👍3🔥1🥰1🎉1
Приглашаем разобраться в китайской культуре и литературе на лекции «Образы осени. Праздник восхождения на гору».
🔹Когда: 1 декабря, в 16:00.
🔹Где: «Иностранка», Детский зал.
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.
На лекции посмотрим на известные западным читателям образы, проникшие в европейскую литературу в XIX веке и закрепившиеся как клише. Также на примере знаковых стихотворений увидим, как некоторые образы сформировались и что значат для китайцев.
Ждем вас!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥6🥰4🎉2❤1
Forwarded from Министерство культуры Российской Федерации
В «Иностранке» прошли Дни культуры Республики Чад
Яркий фестиваль приурочили к празднованию 60-летия установления дипломатических отношений между Россией и Чадом.
В программу вошли лекции о культуре и традициях африканской страны, модный показ и просмотр фильмов в оригинальных версиях на французском или арабском языках, рассказывающих о жизни чадской общины, буднях молодежи и традиционных обрядах выбора супруга для незамужних женщин.
Посетители библиотеки также познакомились с палитрой чадских специй в Культурном центре «Франкотека».
Яркий фестиваль приурочили к празднованию 60-летия установления дипломатических отношений между Россией и Чадом.
В программу вошли лекции о культуре и традициях африканской страны, модный показ и просмотр фильмов в оригинальных версиях на французском или арабском языках, рассказывающих о жизни чадской общины, буднях молодежи и традиционных обрядах выбора супруга для незамужних женщин.
Посетители библиотеки также познакомились с палитрой чадских специй в Культурном центре «Франкотека».
❤11🔥8👍3😁2🙏2
Конкурс просветительских инициатив «Иностранки» – возможность для молодых исследователей развиваться в научном сообществе, заводить интересные знакомства и заниматься любимым делом. По результатам первых трех конкурсов Библиотека успешно организовала 18 авторских циклов различной тематики: провела более 100 лекций, семинаров и встреч, рекомендовала порядка 200 книг из фондов «Иностранки» и собрала множество наших постоянных и новых читателей и гостей.
Спасибо всем, кто принял участие в конкурсе!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10👍1👏1
Forwarded from Детский зал | Библиотека иностранной литературы
Пришло время подводить итоги Ежегодного конкурса на лучшую книжку-картинку на иностранном языке!
Мы рады сообщить, что 27 ноября 2024 года в Библиотеке иностранной литературы пройдет объявление результатов конкурса и награждение победителей!
Сбор участников начнется в Детском зале в 15:30 (2 этаж).
Гости смогут познакомиться друг с другом, посмотреть все представленные работы на выставке в Детском зале и, конечно же, принять участие в церемонии награждения победителей. С нетерпением ждём всех желающих!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9🔥4❤1
Читать волшебные стихи Байрона в оригинале и, согреваясь ароматным кофе, настраиваться на продуктивный и яркий день.
Всем отличной среды!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17🔥4👍3🥰2❤🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как провести ноябрьский вечер? Конечно же, сходить на пьесу! Но не обычную, а на современную, читка которой пройдет в «Иностранке»!
Что будем делать?
🔹Побываем на настоящих читках.
🔹Встретимся со знаменитыми драматургами,
🔹Обсудим с автором пьес Аминой Жаман как лучше написать произведение и чем вдохновляться.
🔹Впервые на русском языке услышим отрывки пьес известных итальянских драматургов.
И не только!
Ждем вас – будет театрально!🎭
📍Автор видео: Марк Кожевников, Институт бизнеса и дизайна B&D, куратор Алёна Кукушкина.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8🔥4👍2
📚Новый герой рубрики #случайная_находка – Бетани Рикус, режиссёр, преподаватель и друг «Иностранки».
В сентябре 2024 года в Библиотеке проходили съемки видеоработы Бетани для совместного кинопроекта студентов ГИТИСа – балетмейстерского факультета, мастерская Софьи Гайдуковой, студентов и выпускников Академии коммуникаций Wordshop, подготовленного в рамках Всероссийского фестиваля «ПАРАДЖАНОВ-fest».
Оператор – Роман Фазлутдинов.
Способ, которым я могу оценить искусство в целом, и особенно литературу, – это чтение цитат вне контекста. Я купила себе книгу цитат Чехова, когда впервые переехала в Россию, и это привело к интересу к классической русской литературе. Книги меня пугают. И для меня целая книга – это огромное обязательство. Но я узнала, что отдельные цитаты могут оказать на меня огромное влияние.
Моргнешь, и тебе двадцать восемь, все остальные опережают тебя на милю, а ты все еще пытаешься нащупать тот самый путь. Есть какая-то ирония в том, что в попытках жить, учиться и обрести себя ты заблудился окончательно.
Это была цитата из «Незримой жизни Адди Ларю», которую я случайно нашла весной. Я не знала, откуда она взялась, но обнаружила, что она сильно во мне отозвалась. Я позвонила маме в Англию и попросила ее заказать мне копию книги, которую я смогла бы прочитать летом.
Книга исследует жизнь молодой женщины, которая продала свою душу за вечную жизнь. Однако цена этого в том, что ее забудут все, кого она встречала. Хотя со временем Адди понимает, что она способна произвести впечатление. На протяжении столетий она оказывает влияние на искусство и художников, и следы Адди Ларю можно найти по всему миру.
Годами я размышляла о том, какое впечатление (если вообще оставлю) я могу оставить после себя на тех, кого встречаю. Неизбежно, что мы будем входить и выходить из жизни людей. И если, в отличие от Эдди, у нас нет столетий, чтобы попытаться оставить след, то как нам это успешно сделать?
Помимо этого большого вопроса я снова и снова удивлялась персонажу Адди. В ней я чувствовала, что вижу отражение себя: она говорила о том, что родилась в «промежуточном» месяце марте, как и я, и о том, что когда-то свободно говорила по-немецки, но с тех пор забыла, как и я, и о том, как ее можно было отличить по веснушкам на лице.
Да, книги отлично подходят для знакомства с новыми персонажами. Но время от времени они будут нас удивлять, потому что показывают нам персонажа, у которого есть те же самые страхи и неуверенность, что и у нас самих.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍17❤14❤🔥5
Дорогие читатели, напоминаем❗️
Сегодня «Иностранка» работает по стандартному графику: с 10:00 до 21:00.
📌 Санитарный день переносится на 2 декабря – Библиотека будет закрыта для посещений.
🔗 График работы «Иностранки» в ноябре.
Сегодня «Иностранка» работает по стандартному графику: с 10:00 до 21:00.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5✍2