Очень конечно смешно, что технология куар кодов уже совсем почти сдохла, но спасение пришло, откуда не ждали
Пожалуйста, покидайте самые всратые ссылки, которые вы знаете в интернете. Каналы, мемы, посты. Они нужны для важнейшего дела повышенной степени всратости. Но фэмили френдли
Тем временем молодое, ищущее себя, но насквозь талантливое медиа сверхновая, к которому я приложил руку и сердце, делает важные шаги. Смотрите какая тонкая и глубокая статья на критически важную тему.
У нас с Никитой получилось так, что я очень быстро стал полностью отвечать за ночные кормления. Я благодарен всем нам за этот опыт, это создаёт совершенно другую связь с ребёнком. Мне жалко, что многие мужчины упускают эту возможность.
Но с другой стороны, мы только сейчас приближаемся к балансу в быту. Уже спустя 10 лет после знакомства эта работа все ещё продолжается, и мне кажется, что нехило тормозит отсутсвие внятных... инструкций? Не знаю.
Эта статья — отличный первый шаг. Нужно эту тему тыкать и дальше, мы все выиграем in the long run.
https://news.1rj.ru/str/supernovafuture/215
У нас с Никитой получилось так, что я очень быстро стал полностью отвечать за ночные кормления. Я благодарен всем нам за этот опыт, это создаёт совершенно другую связь с ребёнком. Мне жалко, что многие мужчины упускают эту возможность.
Но с другой стороны, мы только сейчас приближаемся к балансу в быту. Уже спустя 10 лет после знакомства эта работа все ещё продолжается, и мне кажется, что нехило тормозит отсутсвие внятных... инструкций? Не знаю.
Эта статья — отличный первый шаг. Нужно эту тему тыкать и дальше, мы все выиграем in the long run.
https://news.1rj.ru/str/supernovafuture/215
Software update: Vasya Sonkin v.31.1.2
Я ищу подработку в качестве переводчика/копирайтера на английском — презентаций, заявок, статей, сценариев, сайтов, питчдеков, вайтпейперов и так далее.
Пожалуйста, пошерьте!
Я уже перевел 7 книг, пару десятков больший презентаций, сотни маленьких текстов. Суммарно уже миллионы знаков. Работал с гуманитарными организациями, производителями видеоигр, крупными корпорациями, рекламными агентствами, музеями, частными заказчиками. Я не просто перевожу текст, я внимательно въезжаю в тему, задаю уточняющие вопросы, нахожу подходящий тон и язык именно для вашей задачи. Работаю оперативно и качественно. Возможно привлечение стороннего редактора с профильным образованием или опытом для самых важных/сложных текстов, есть несколько разных людей разнообразных профилей.
Я не предложу самую низкую цену на рынке, но в этой сфере я настоящий профессионал, занимаюсь этим буквально пол-жизни, с 16 лет, и сделаю дело качественно.
Если необходимо подать сложную идею с точным смыслом, чтобы никакой нюанс не потерялся при переводе — это ко мне. Если нужно понятным языком описать что-то, связанное с самыми современными технологиями — это тоже ко мне. Если нужно чтобы было остроумно и ясно — и это ко мне.
Также можно ко мне обращаться как к фиксеру, последовательному переводчику и гиду для иностранцев, которые приезжают в Россию. Везде отведу, всё покажу и объясню, развлеку, познакомлю с нетуристической Москвой, свяжу с нужными людьми.
Если мы работали вместе, и у вас есть что сказать — пишите в комментариях. Если у вас может быть в ленте кто угодно, кому подобные услуги могут быть нужны — пошерьте этот пост, пожалуйста. Если вам иногда нужен такой человек — запишите себе куда-нибудь, что это могу быть я :)
Новые задачи готов брать с начала следующей недели.
Я ищу подработку в качестве переводчика/копирайтера на английском — презентаций, заявок, статей, сценариев, сайтов, питчдеков, вайтпейперов и так далее.
Пожалуйста, пошерьте!
Я уже перевел 7 книг, пару десятков больший презентаций, сотни маленьких текстов. Суммарно уже миллионы знаков. Работал с гуманитарными организациями, производителями видеоигр, крупными корпорациями, рекламными агентствами, музеями, частными заказчиками. Я не просто перевожу текст, я внимательно въезжаю в тему, задаю уточняющие вопросы, нахожу подходящий тон и язык именно для вашей задачи. Работаю оперативно и качественно. Возможно привлечение стороннего редактора с профильным образованием или опытом для самых важных/сложных текстов, есть несколько разных людей разнообразных профилей.
Я не предложу самую низкую цену на рынке, но в этой сфере я настоящий профессионал, занимаюсь этим буквально пол-жизни, с 16 лет, и сделаю дело качественно.
Если необходимо подать сложную идею с точным смыслом, чтобы никакой нюанс не потерялся при переводе — это ко мне. Если нужно понятным языком описать что-то, связанное с самыми современными технологиями — это тоже ко мне. Если нужно чтобы было остроумно и ясно — и это ко мне.
Также можно ко мне обращаться как к фиксеру, последовательному переводчику и гиду для иностранцев, которые приезжают в Россию. Везде отведу, всё покажу и объясню, развлеку, познакомлю с нетуристической Москвой, свяжу с нужными людьми.
Если мы работали вместе, и у вас есть что сказать — пишите в комментариях. Если у вас может быть в ленте кто угодно, кому подобные услуги могут быть нужны — пошерьте этот пост, пожалуйста. Если вам иногда нужен такой человек — запишите себе куда-нибудь, что это могу быть я :)
Новые задачи готов брать с начала следующей недели.