Абиссинецъ – የሐበሻ መስኮብ – Telegram
Абиссинецъ – የሐበሻ መስኮብ
1.51K subscribers
5.91K photos
90 videos
54 files
3.08K links
Всё о «стране 13 месяцев солнца» и ее сопределах со спонтанными лирическими отступлениями в иные области личного опыта.
Download Telegram
Дополнение к механизированной части парада...
Вообще, мне представляется, что с этой линией на то, что "это где-то там, высоко в горах, но не в нашем районе", мы малость заигрались и закономерно получили то, что получили.
3
Вторые сутки на сайте военведа висит такой вот превед.
Вторые сутки никто не чешется.
Ненуачо? У нас ведь выходные. У нас ведь не война, а СВО. Да и та - "где-то там, высоко в горах, но не в нашем районе".
Вот и первые результаты прошедшего в начале февраля в Могадишо регионального саммита пограничных с Сомали государств, на котором обсуждались вопросы усиления борьбы с незаконными вооруженными формированиями группировки радикальных исламистов Харакат аш-Шабаб аль-Муджахеддин.

Эфиопский войсковой контингент в составе переходной миссии Африканского Союза в Сомали (ATMIS) седьмой ротации (7ኛ ዙር ሠላም አሥከባሪ ሠራዊት) радикально усилился: вместо ранее действовавших в трёх секторах ответственности пяти миротворческих моторизованных батальонов и еще пары батальонов механизированных (последние – из состава Восточного оперативного командования; обеспечивают логистику миротворцев, занимаясь проводкой конвоев по полным опасностей сомалийским дорогам) в его, эфиопского войскового контингента, составе теперь появились еще один миротворческий и шесть батальонов боевого обеспечения (ድጋፍ ሰጭ ሻለቆች). Последние, скорее всего, включают механизированные, артиллерийские, инженерно-саперные и разведывательные подразделения.
Теперь распределение сил и средств эфиопов, развернутых в Сомали под эгидой ATMIS, выглядит следующим образом:

– Сектор 3: 37, 38, 39 и 40 миротворческие моторизованные батальоны (37ኛ፣ 38ኛ፣ 39ኛ እና 40ኛ ሰላም አስከባሪ ሞርተራይዝድ ሻለቆች), 2, 3, 5 и 6 батальоны боевого обеспечения (2ኛ፣ 3ኛ፣ 5ኛ እና 6ኛ ድጋፍ ሰጭ ሻለቆች). Батальоны дислоцированы в городах Бердале и Динсур административного региона Бай, в городе Гарбахаррей административного региона Гедо, в городе Худдур административного региона Баколь. Сектор полностью эфиопский, комендантом сектора является бригадный генерал Бэсыфат Фэнте (ብ/ጀ በስፋት ፈንቴ). Помимо эфиопского войскового контингента, в его оперативном подчинении находится и 6 пехотная дивизия Сомалийской Национальной Армии.

– Сектор 4: 41 и 42 миротворческие моторизованные батальоны (41ኛ እና 42ኛ ሰ/አ/ሞ/ሻለቆች), 14 механизированный батальон (14ኛ ሜካ/ሻለቃ) и, предположительно, 4 батальон боевого обеспечения (4ኛ ድ/ሰ/ሻለቃ). Батальоны дислоцированы в городе Махас административного региона Хиршебеле. Сектор смешанного состава – джибутийско-эфиопский. Комендантом сектора является джибутийский полковник Хассан Джама (Hassan Jama), его заместителем – эфиопский полковник Щумэт Тэлелёу (ኮ/ል ሹመት ጠለለው).

– Сектор 6: 7 миротворческий моторизованный батальон (7ኛ ሰ/አ/ሞ/ሻለቃ), 13 механизированный батальон (13ኛ ሜካ/ሻለቃ) и 1 батальон боевого обеспечения (4ኛ ድ/ሰ/ሻለቃ). Батальоны дислоцированы в городе Кисмайо административного региона Нижняя Джубба. Сектор смешанного состава – кенийско-эфиопский. Комендантом сектора является кенийский бригадный генерал Лукас Кутто (Lukas Kutto), его заместителем, по идее, должен быть эфиопский офицер в звании полковника (его персональные данные пока не установил). Помимо кенийского и эфиопского войсковых контингентов, в оперативном подчинении коменданта сектора находятся 2 и 43 пехотные бригады Сомалийской Национальной Армии.

С конца января текущего года начальником штаба войскового контингента ATMIS назначен [барабанная дробь!] эфиопский флотоводец Кынду Гэззу (ክንዱ ገዙ), но уже не как контр-адмирал, а как генерал-майор. Так уже было однажды, в ноябре-декабре 2020 года, на первом этапе подавления вооруженного мятежа в Тыграе, когда наварх/архистратиг выступал в качестве координатора Северного фронта по вопросам применения тяжелого вооружения и в тот момент временно упоминался как генерал-майор.
Понятно, почему Аббыя не было на параде: он был с визитом в Катаре.
Ну, вот: началась рабочая неделя - заработал сайт Минобороны.
А я, грешным делом, на Ростелеком подумал.
Война - войной, а выходные - святое.
👍5
Только что минут двадцать пообщался по WhatsApp с бригадным генералом Вубэту Цэгайе, с которым познакомился ровно сорок лет назад весной 1983-го. Я - курсант третьего курса на языковой стажировке, он - командующий войсками Афабетского сектора Северного фронта. Жив и здоров курилка! Очень тепло пообщались. Никто не хотел первым оканчивать разговор. Помнит меня до мелочей, о которых я уже с трудом вспоминаю.

Три месяца кампании весны-начала лета 1983 года в горах эритрейского Сахеля на левом фланге Афабетского сектора в полосе 22 горнопехотной дивизии. Мы пытались через перевал Химмерет выйти на плато Хохо и зайти в тыл группировке эритрейцев, оборонявших Накфу на правом фланге. Взяли перевал, вышли на плато, овладели господствующей высотой (г. Маргомат aka выс. 2595), но на этом выдохлись, а эритрейцы яростно контратаковали. Это был пик достижений войск Северного фронта. После 1983 года одно за другим пошли поражения, покуда всё не окончилось полным разгромом войск Афабетского сектора в 1988 году. Но это уже без меня и без Вубэту.
👍97
Вубэту Цэгайе слева. Справа мой эфиопский приятель и военный историк Дэчасса Ангэча. Ежели мне ко времени нашей встречи только-только исполнилось двадцать, а генералу было, как минимум, сорок (а то и больше), то сколько же ему сейчас, если мне шестьдесят стукнуло в феврале? Между восемьюдесятью и девяноста годами, выходит.
👍94
Поскольку день сегодня особенный, позволю себе лирико-этимологическое отступление от профильной темы блога в сторону не менее прекрасную.

Поговорим об абиссинских женских именах, встречающихся у семитских этносов Эфиопии и Эритреи – амхары, тиграев, тигре, гураге и др.

Все они делятся на две большие группы: библейские и традиционные.

К библейским относятся:

– во-первых, древнееврейские личные имена персонажей Ветхого и Нового заветов. Например, Астер (Эсфирь), Лидья (Лидия), Мариам ([Дева] Мария), Марта (Марфа), Рахель (Рахиль), Самрауит ([Добрая] Самаритянка), Сарра (Сара), Софья (София), Сузанна (Сузанна), Сэлёме (Саломея), Рим (Римма), Рут (Руфь), Ханна (Анна), Хелен (Елена), Хермела (бабушка праведной Анны, матери Иисуса Христа, по отцовской линии), Йодит (Юдифь) Уоллетэ-Мариам (Сестра [Девы] Марии) и т.п.;

– во-вторых, связанные со Спасителем, Священным Писанием, Двунадесятыми и иными церковными праздниками, (женские имена этой категория особенно популярны у тиграев): Бысрат (Благовещение), Летэ-Бырхан (Во имя Света), Йосан (Дар Божий), Летэ-Кидан (Во имя Завета), Летэ-Нысаэ (Во имя Воскресения), Летэ-Сэнбэт (Во имя Субботы), Летэ-Сылласие (Во имя Троицы), Сыляс (Троица), Фыкаду (Его воля), Фыре-Уонгель (Плод Евангелия) и др.;

– во-третьих, упоминаемые в Священном Писании топонимы (опять же, наиболее распространены среди тиграев): Бетэлихем (Вифлеем), Гэлила (Галилея), Гэнэт (Рай), Йерысалем (Иерусалим), Йорданос (Иордан), Летэ-Либанос (Во имя горы Ливанской), Назрет (Назарет), Сарон (Шарон) и др.; есть и просто названия сторон света: Азеб (Юго-Запад), Мыбрак (Восток) и т.п.

Традиционные женские имена распадаются на три группы:

– первая наиболее многочисленная – имена, характеризующие то или иное качество их носительниц, они несколько отличаются у тиграев и тигре, с одной стороны, амхары и гураге, с другой стороны: более «возвышенные» тиграйские – Быцыти (Блаженная), Бырхэти (Благословенная), Кыбра (Слава), Кыддысти (Святая), Лемлем (Цветущая), Мэаза (Аромат), Мыкур (Вкусная), Мыхрэт (Милосердие), Мэдхын (Спасение), Ныцыхти (Невинная), Фытхауит (Справедливая), Сэмаяуит (Небесная), Тымнит (Желание), Тыыгысти (Терпение), Цадку (Праведная), Цэгауит (Милостивая), Ымнэт (Вера) и др.; более «приземлённые» амхарские – Аббэбэч (Расцветшая), Айелеч (Сильная), Амарэч (Красивая), Быркнэш (Редкая), Дынкнэш (Восхитительная), Мулюммэбет (Полноправная госпожа), Мулюнэш (Преисполнившаяся), Сэннайит (Приносящая удачу), Сыннаду (Подготовленная), Тайеч (Возникшая), Тоуабэч (Прелестная), Тырунэш (Добрая), Уодэр-Йеллеш (Несравненная), Уосэн-Йеллеш (Безграничная), Фыкыртэ (Любовь), Цэхай или Цэхайиту (Солнце), Цэхайнэш (Солнцеподобная) и др.;

– названия животных и растений, в том числе эндемиков: Абэба (Цветок), Дыммэт (Кошка), Шоуарэг (Алоэ), Уалья (Антилопа), Уойнэ-Харэг (Виноградная лоза), Фыре-Уойни (Виноградная ягода), Цыге-Рэда (Роза), Ыргыб (Голубка) и др.;

– названия атрибутов царской власти, драгоценных металлов, самоцветов и украшений: Альмаз (Алмаз), Бырри (Серебро), Гетенэш (Моё украшение), Зоуди или Зоудиту (Корона), Зыфан (Трон), Лиыльти (Принцесса), Мэнбэрэ (Престол), Мулюуорк (Чистое золото), Ныгысти (Царица), Сыргут (Украшение), Романэ-Уорк (Золотой гранат), Уорке (Моё золото) и др.;

Есть имена, которые характеризуют скорее отношение родителей к дочери, нежели ее саму: Бэляйнэш (Ты [всех] превыше), Бэхабтыш (Тобой богаты), Конджит (Красотка), Лякэч (Превзошедшая [всех]), Мамите (Моя малышка), Тенайе (Моё здоровье), Фанайе (Мой светоч) и т.п.

Попадаются и воинственные женские имена: Йещиммэбет (Госпожа тысячи [воинов]), Йещи-Тыля (Тень тысячи [воинов])

#Эфиопскиеимена
👍104
Красота по-эфиопски в камуфляже
👍5🔥3
Посол Эфиопии в Турции Адэм Мохаммед (до ноября 2020 года - начальник генерального штаба вооруженных сил Эфиопии, полный (четырехзвездный) генерал) провел брифинг для представителей турецкого бизнеса, заинтересованных в инвестициях в экономику Эфиопии. Последние в 2021 году по линии Турции составили 21,5 млрд долл.

https://news.1rj.ru/str/EthiopianNewsA/9830
👍1
В центре заводского ремонта авиационной техники ВВС Эфиопии (የኢትዮጵያ አየር ሃይል የአቭዬሽን ከባድ ጥገና ማዕከል) состоялся выпуск 24 специалистов по ремонту различных агрегатов авиационной техники, которые в течение 12 месяцев проходили теоретическое и практическое обучение под руководством инструкторов из Чешской Республики. В качестве почетных гостей на церемонии выпуск присутствовал заместитель командующего ВВС Эфиопии по материально-техническому обеспечению (የኢ.ፌ.ዴ.ሪ አየር ኃይል ም/አዛዥ ለኤር ሎጅስትክስ) бригадный генерал Нэгэра Лелисса (ብ/ጀ ነገራ ሌሊሳ) и посол Чешской Республики в Эфиопии Мирослав Косек (Miroslav Kosek). По словам чешского посла, подготовка эфиопских специалистов чешскими инструкторами осуществляется в рамках действующего соглашения о военно-техническом сотрудничестве между двумя дружественными государствами.

По мнению начальника центра заводского ремонта авиатехники ВВС Эфиопии полковника Мэсэрэт Гетачоу (ኮ/ል መሰረት ጌታቸው) предложенная чешскими партнерами учебная программа отличается от всех других, реализуемых ВВС Эфиопии, по уровню сложности (если я правильно понимаю, полковник, обозначив его как I-Level, имел в виду уровень 5 по Международной стандартной классификации образования ISCED – короткий цикл третичного образования) и соблюдает европейские стандарты профессионального обучения.

Ну, и групповой снимок на фоне чешского учебно-тренировочного самолета L-39C Albatros как бы говорит сам за себя о практической ориентированности учебной программы.

https://news.1rj.ru/str/FDREdefenseforc/5084
👍2