Абиссинецъ – የሐበሻ መስኮብ – Telegram
Абиссинецъ – የሐበሻ መስኮብ
1.52K subscribers
5.93K photos
92 videos
54 files
3.12K links
Всё о «стране 13 месяцев солнца» и ее сопределах со спонтанными лирическими отступлениями в иные области личного опыта.
Download Telegram
Как и в Русской православной церкви, в Эфиопской церкви в Крещенский сочельник совершается чин великого освящения воды. При этом, однако же, главным ритуальным предметом является не Честный Крест, как в нашем случае, а табот или алтарная скрижаль в ковчежце. Табóт (ታቦት) — абсолютно аутентичный феномен церковной традиции Эфиопии, уникальный ритуальный предмет, главная составляющая всей церковной службы.

Так что же такое табот? Это – хранимая в ларе, сатыʹн (ሣጥን), алтарная скрижаль, цыляʹт (ጽላት), длиной и шириной в один локоть (около 50 см), толщиной в три пальца. На скрижали, выполненной обычно из дерева особо твердых пород – уанза (ዋንዛ), она же кордия (Cordia abyssinica) или коссо (ኮሶ), она же хагения (Hagenia abyssinica) – реже камня или драгметалла, высечено имя Господа Бога, Альфы Всесовершенного, а также кого-либо из его пророков, апостолов, мучеников и праведников во имя Христово; в вершине каждого угла изображено одно из четырех апокалиптических существ – орёл, лев, ангел, бык – символизирующие четырех евангелистов. На алтарной скрижали также обычно выгравирован крест, иногда украшенный геометрическим или цветочным узором. Табот – единственный сакральный предмет в храме, помазываемый священным елеем и мирром церковными иерархами – патриархом или епископом.

Ассоциируемый со скрижалями Моисея табот хранится в мэкдэʹс (መቅደስ), святая святых любого храма Эфиопской церкви, будучи возложенным либо непосредственно на алтарь, либо на специальной подставке-престоле, мэмбэʹрэ-табоʹт (መንበረ ታቦት). Табот всегда завернут в ткань, но во время литургии его разворачивают и помещают на подставке-престоле. Поднос с просфорами и чаша с вином устанавливаются на табот. Таким образом, хлеб и вино, тело и кровь Христовы, получают прямую связь с Христом, ибо первый табот был освящен апостолом-евангелистом Марком, основателем Александрийской патриархии. Табот обычно выполняется, как точная копия Ковчега Завета, или, если точнее, скрижалей Господних, хранящихся в Аксуме.

В среде историков Эфиопской церкви бытует мнение, что ритуализация табота произошла от использования в коптских церквях деревянных алтарных скрижалей, макт (maqta'), являющихся эквивалентом нашего антиминса, в период возрастающей изоляции Эфиопии от Египта, когда консолидирующиеся исламские государства практически отрезали страну от остального христианского мира. В Коптской православной церкви эта священная скрижаль (макта, она же цылят у эфиопов) также хранится на алтаре и используется, как табот в Эфиопской церкви. Таким образом, коптские иерархи, которое веками возглавляли Эфиопскую церковь (интронизация первого эфиопского патриарха Абуны Базилиоса состоялась лишь в 1959 году), привнесли в нее традицию алтарной скрижали, а вот отождествление этой скрижали с ковчегом Завета — это уже творчество местного священноначалия. В коптских же церквях макта никак не связана с ковчегом; для коптов ковчег — это не более чем деревянный ящик для чаши с вином и водой, предназначенными для литургии.

#Эфиопскаяцерковь
7🔥4
Об этимологии названий праздников.

Навечерие Богоявления или Крещенский сочельник, по-амхарски «йекэтэрá бэáль» (የከተራ በዓል), переводится дословно, как «праздник затворения [вод]». Амхарское существительное «кэтэрá» (ከተራ) является производным от глагола «кэʹттэрэ» (ከተረ) в древне-/церковно-эфиопском языке гыыз; в переводе на русский язык затворять, останавливать, преграждать. Речь идет о сооружаемых на проточных водоёмах – речках и ручьях – запрудах для проведения чина водоосвящения с последующим (на следующий день) погружением в них верующих.

Название собственно праздника Крещения Господня или Богоявления, по-амхарски «йетымкэʹт бэáль» (የጥምቀት በዓል), переводится дословно, как «праздник погружения/окунания». Существительное «тымкэʹт» (ጥምቀት) является производным от амхарского же глагола «тэʹммэкэ» (ጠመቀ), что означает окунать, погружать.

#Эфиопскаяцерковь
41👍1🔥1
Посвящение грядущему празднику: строки из Псалтири.

Первые две строки – на древне-эфиопском богослужебном языке гыыз, вторые две – на амхарском.

Рыʹыйуʹкэ маяʹт ыгзиъоʹ, рыʹыйуʹкэ маяʹт вофэррыхуʹ (2)
Дэнгэʹцу кэляйаʹтэ маяʹт, водэʹмцэ маятихомуʹ. (4)

Абеʹту вухоʹчч айюʹх, вухоʹччим айтоʹух фэрраʹх (2)
Тылькоʹчч тэнэуʹауотуʹ, вухоʹччим чохуʹ. (4)

ርዕዩከ ማያት እግዚኦ ፥ ርዕዩከ ማያት ወፈርሁ፣ /፪/
ደንገጹ ቀላያተ ማያት፥ ወደምጸ ማያቲሆሙ። /፬/ ኧኸ

አቤቱ፥ ውኆች አዩህ፥ ውኆችም አይተውህ ፈሩህ፣ /፪/
ጥልቆች ተነዋወጡ፥ ውኆችም ጮኹ። /፬/ ኧኸ

መዝ ፸፯፥፲፮

Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись,
И вострепетали бездны.

Видеша Тя воды, Боже, видеша Тя воды, и убояшася:
Смятошася бездны. Множество шума вод.

Пс. 76:17

Согласно толкованию Афанасия Великого (~295−373) на эти строки: «Когда же воды, увидев Его, убоялись? Не тогда ли, как запретил морю, и оно умолкло?» Речь идет о том чуде, которое случилось на Чермном (Красном) море во время исхода евреев из Египта (Исх 14:21).

#Эфиопскаяцерковь
🔥5
Чем воюют амхарские национал-экстремисты из движения «Фано» (ፋኖ).
В столичном районе Джан-Меда (ጃንሜዳ) всё готово к водоосвящению.
3🔥2
Кэтэра шагает по Эфиопии: фотосет из самых разных городов.

Обратите внимание на священнослужителей, несущих на головах алтарные скрижали.
🔥6👍1