01 01 Track 1.wma
285.4 KB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
02 02 Track 2.wma
2.1 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
03 03 Track 3.wma
1.3 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
04 04 Track 4.wma
1.6 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
05 05 Track 5.wma
1.6 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
06 06 Track 6.wma
1.3 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
07 07 Track 7.wma
1.3 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
08 08 Track 8.wma
3.3 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
09 09 Track 9.wma
2.8 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
10 10 Track 10.wma
1.7 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
11 11 Track 11.wma
2.2 MB
@migrationeasy Ein Fall auf Rugen - کتاب آلمانی مناسب سطح A2
Non-stressed prefixes
You already noticed that in German, some verb prefixes can split off:
ankommen — Ich komme an.
einkaufen — Er kauft ein.
The general rule is: if the prefix is stressed, it splits off.
How to know which ones are stressed?
It might be easiest to remember those that are never stressed. The most important ones are:
be-, ent-, er-, ver-, zer-
If you encounter a different prefix, guessing that it splits off will most likely be correct. @migrationeasy
You already noticed that in German, some verb prefixes can split off:
ankommen — Ich komme an.
einkaufen — Er kauft ein.
The general rule is: if the prefix is stressed, it splits off.
How to know which ones are stressed?
It might be easiest to remember those that are never stressed. The most important ones are:
be-, ent-, er-, ver-, zer-
If you encounter a different prefix, guessing that it splits off will most likely be correct. @migrationeasy
Gefallen
So far, you have learned two ways to say "I like".
Mögen is used with nouns:
Ich mag Schokolade! (I like chocolate!)
Gern(e) is an adverb that modifies a verb:
Ich esse gerne Schokolade. (I like to eat chocolate.)
Ich lerne gerne Deutsch. (I like to learn German.)
Ich kaufe gerne ein. (I like to go shopping.)
In this lesson, you learn a third way: gefallen.
Er gefällt mir. (I like him.)
What's going on?! Literally, it means "He is-pleasing to me." That's why "him" become the subject, and "I" becomes the Dative object in the example above.
Gefallen is normally used if you like the look, sound or feel of something:
Die Songs gefallen mir. (I like the songs.)
Das Haus gefällt uns. (We like the house.)
Like mögen, you would only use it with nouns (not with verbs). @migrationeasy
So far, you have learned two ways to say "I like".
Mögen is used with nouns:
Ich mag Schokolade! (I like chocolate!)
Gern(e) is an adverb that modifies a verb:
Ich esse gerne Schokolade. (I like to eat chocolate.)
Ich lerne gerne Deutsch. (I like to learn German.)
Ich kaufe gerne ein. (I like to go shopping.)
In this lesson, you learn a third way: gefallen.
Er gefällt mir. (I like him.)
What's going on?! Literally, it means "He is-pleasing to me." That's why "him" become the subject, and "I" becomes the Dative object in the example above.
Gefallen is normally used if you like the look, sound or feel of something:
Die Songs gefallen mir. (I like the songs.)
Das Haus gefällt uns. (We like the house.)
Like mögen, you would only use it with nouns (not with verbs). @migrationeasy
Legen vs. liegen
Earlier, you learned the verb legen:
Ich lege den Ball auf den Tisch. (I put the ball on(to) the table.)
Liegen is related, but defines a position:
Der Ball liegt auf dem Tisch (The ball is on the table.)
Legen roughly corresponds to "lay", liegen to "lie". @migrationeasy
Earlier, you learned the verb legen:
Ich lege den Ball auf den Tisch. (I put the ball on(to) the table.)
Liegen is related, but defines a position:
Der Ball liegt auf dem Tisch (The ball is on the table.)
Legen roughly corresponds to "lay", liegen to "lie". @migrationeasy
Monatlich
Just as in English you have "year/yearly", German has the same word pairs. In German, some of these have an umlaut change:
noun adjective
das Jahr jährlich
der Monat monatlich
der Tag täglich
die Stunde stündlich
die Minute minütlich
die Sekunde sekündlich
Why does monatlich not change? All others are emphasized on the syllable that changes. Monatlich is emphasized on the first syllable. @migrationeasy
Just as in English you have "year/yearly", German has the same word pairs. In German, some of these have an umlaut change:
noun adjective
das Jahr jährlich
der Monat monatlich
der Tag täglich
die Stunde stündlich
die Minute minütlich
die Sekunde sekündlich
Why does monatlich not change? All others are emphasized on the syllable that changes. Monatlich is emphasized on the first syllable. @migrationeasy
Migration is EasY
Hinter dem Mond leben
Nur wenige Menschen waren bisher auf dem Mond, und noch weniger dahinter. Dennoch gibt es Leute, die wirken, als würden sie nicht auf der Erde, sondern viel weiter weg wohnen … @migrationeasy