Вообще, откуда взялись имена "носителей"?
Katy Shaw (Кэти Шо), океанограф, сподвижница Джона Лилли и Грегори Бейтсона, спонсируемая Максом Крэббом директор Института биномики, гемолунарная феминистка, по слухам — член ложи "Северная Звезда".
Кэти, возможно, отсылка к Куттадиду / ka-ty-did, а Шо — прозрачная игра слова с shore, "берег".
Katy Shaw (Кэти Шо), океанограф, сподвижница Джона Лилли и Грегори Бейтсона, спонсируемая Максом Крэббом директор Института биномики, гемолунарная феминистка, по слухам — член ложи "Северная Звезда".
Кэти, возможно, отсылка к Куттадиду / ka-ty-did, а Шо — прозрачная игра слова с shore, "берег".
👍6
Maximillian Crabbe (Максимилиан Крэбб), эксцентричный милиардер, основатель Института биномики, создатель глубоководной лаборатории Bubble Pod One. Под конец совсем потерял форму, бедняга.
Тут всё прозрачно, максимализация капитализма как планетарный рак. Bubble — отсылка к "пузырям" экономики. Кстати, хотя эстетика Bioshock сюда идеально подошла, а CCRU брали образы в том числе из компьютерных игр, тексты про Крэбба появились на несколько лет раньше.
Тут всё прозрачно, максимализация капитализма как планетарный рак. Bubble — отсылка к "пузырям" экономики. Кстати, хотя эстетика Bioshock сюда идеально подошла, а CCRU брали образы в том числе из компьютерных игр, тексты про Крэбба появились на несколько лет раньше.
❤🔥7
Cecil Curtis (Сесил Кёртис), английский исследователь и колонист Суматры в 19 веке, агент Архитектонического Ордена Эсхатона.
Имя отсылает к Сесилу Родесу, видному империалисту, колониалисту и расисту. Кёртис — к полковнику Уолтеру И. Куртцу из "Апокалипсиса сегодня", одному из важнейших фильмов для раннего CCRU, судьба которого перекликается с судьбой Кёртиса — только последнего н'ма принесли в жертву как воплощение Катака. В целом звучание имени перекликается с CCR(U).
Имя отсылает к Сесилу Родесу, видному империалисту, колониалисту и расисту. Кёртис — к полковнику Уолтеру И. Куртцу из "Апокалипсиса сегодня", одному из важнейших фильмов для раннего CCRU, судьба которого перекликается с судьбой Кёртиса — только последнего н'ма принесли в жертву как воплощение Катака. В целом звучание имени перекликается с CCR(U).
🔥5
Echidna Stillwell (Эхидна Стиллвелл), профессор антропологии, пионер метода включённого наблюдения.
Эхидна — мать монстров, Стиллвелл — тихий омут.
Малоизвестный факт[tm]: у Эхидны есть сестра, Медуза, авторству которой принадлежит сборник сказок н'ма (это оттуда сказка про Такку, Одбу и Мурму из "Писаний Ccru")
Эхидна — мать монстров, Стиллвелл — тихий омут.
Малоизвестный факт[tm]: у Эхидны есть сестра, Медуза, авторству которой принадлежит сборник сказок н'ма (это оттуда сказка про Такку, Одбу и Мурму из "Писаний Ccru")
🔥5
Peter Vysparov (Питер Выспаров), служащий армии США в ранге капитана. Потомок русских эмигрантов-оккультистов со связями с AOE, дядя Макса Крэбба по матери. Во время второй мировой — "культурный диверсант" на оккупированных японцами территориях Индонезии.
Тут гипотезы более шаткие — "Как из камня (Петра) сделать пар, знает доктор наш Гаспар". Vyspar- перекликается ещё с Vesper. Возможно, его русское происхождение является параллелью к Блаватской (и, может, Гурджиеву, хотя последнего CCRU вроде не упоминали).
Малоизвестный факт[tm]: Выспаров играл Маккэвити в любительской постановке Old Possum's Book of Practical Cats Т. С. Элиота.
Тут гипотезы более шаткие — "Как из камня (Петра) сделать пар, знает доктор наш Гаспар". Vyspar- перекликается ещё с Vesper. Возможно, его русское происхождение является параллелью к Блаватской (и, может, Гурджиеву, хотя последнего CCRU вроде не упоминали).
Малоизвестный факт[tm]: Выспаров играл Маккэвити в любительской постановке Old Possum's Book of Practical Cats Т. С. Элиота.
🐳4❤🔥2
Chaim Horowitz/Horovitz (Хаим Хоровиц), глоттополитолог, каббалист, переводчик.
Хаим значит "жизнь", фамилия происходит от города Горжовице в Чехии и связывается с раввинами и музыкантами. Его предок, "безумный раввин из Киева" — это, вероятно, отсылка к Якову Ицхаку Горовицу, Провидцу из Люблина.
Хаим значит "жизнь", фамилия происходит от города Горжовице в Чехии и связывается с раввинами и музыкантами. Его предок, "безумный раввин из Киева" — это, вероятно, отсылка к Якову Ицхаку Горовицу, Провидцу из Люблина.
❤3❤🔥2
Zelda Maria de Monterre (Зельда Мария де Монтерре), более известная как Mme Centauri (мадам Центаури). Жрица вуду и исследовательница оккультизма.
"Зельда" может отсылать к Зельде Фицджеральд, хотя это сравнительно шатко. Зельда Мария была дружна с Зорой Ниэл Хёрстон, видной деятельницей Гарлемского ренессанса. "Монтерре" может значить "наша земля", усиливая хтонический аспект, тогда как Центаури отсылает к Альфе Центавра (важнейшей звезде в мифологии Ccru, по крайней мере в её атлантической части), к числу 100 (которое Зельда Мария использовала как подпись) и к кентаврам как гибридным существам (как отсылке к лемурийско/атлантическому синтезу Зельды Марии)
"Зельда" может отсылать к Зельде Фицджеральд, хотя это сравнительно шатко. Зельда Мария была дружна с Зорой Ниэл Хёрстон, видной деятельницей Гарлемского ренессанса. "Монтерре" может значить "наша земля", усиливая хтонический аспект, тогда как Центаури отсылает к Альфе Центавра (важнейшей звезде в мифологии Ccru, по крайней мере в её атлантической части), к числу 100 (которое Зельда Мария использовала как подпись) и к кентаврам как гибридным существам (как отсылке к лемурийско/атлантическому синтезу Зельды Марии)
👍5
Позже админ вернётся со следующей пачкой портретов и толкований имён!
🔥7
Iris Carver (Айрис Карвер), исследовательница киберготических культур методом включённого наблюдения.
Отсылка к знаменитой шокирующей сцене разрезания глаза в Un Chien Andalou. Фамилия также может отсылать также к поэту и писателю-реалисту Раймонду Карверу. Тема со спекулярным и постспекулярным в творчестве CCRU больше больше всего сконцентрирована в диссертации Сюзанны Ливингстон.
Отсылка к знаменитой шокирующей сцене разрезания глаза в Un Chien Andalou. Фамилия также может отсылать также к поэту и писателю-реалисту Раймонду Карверу. Тема со спекулярным и постспекулярным в творчестве CCRU больше больше всего сконцентрирована в диссертации Сюзанны Ливингстон.
❤3🔥2
Linda Trent (Линда Трент), кафедра фикциональных систем времени, Мискатонийский виртуальный университет.
Названа соединением имени главной героини и фамилии главного героя "В пасти безумия", ещё одного очень важного для CCRU фильма (Марк Фишер подробно его разбирает в своей диссертации)
Названа соединением имени главной героини и фамилии главного героя "В пасти безумия", ещё одного очень важного для CCRU фильма (Марк Фишер подробно его разбирает в своей диссертации)
🔥5
Fiona "Fi" Xia (Фиона Ся), ученица Линды Трент, исследовательница наследия древнеарабских мистиков-геометров в творчестве Уильяма Батлера Йейтса и современных "культов Спирали".
Очень сложное и интересное имя: Фи — отсылка к греческой букве Φ фи, которой обозначают пропорцию золотого сечения и золотой спирали; Фиона Маклеод — псевдоним/гиперверовательный персонаж Уильяма Шарпа, которой восхищался Йейтс; Ся — название древнейшей, полумифической китайской династии, а в Fi Xia можно вычитать Asphyxia:
A mouth that has no moisture and no breath
Breathless mouths may summon.
Очень сложное и интересное имя: Фи — отсылка к греческой букве Φ фи, которой обозначают пропорцию золотого сечения и золотой спирали; Фиона Маклеод — псевдоним/гиперверовательный персонаж Уильяма Шарпа, которой восхищался Йейтс; Ся — название древнейшей, полумифической китайской династии, а в Fi Xia можно вычитать Asphyxia:
A mouth that has no moisture and no breath
Breathless mouths may summon.
🔥3❤2
Неолемурийский адвент
Zelda Maria de Monterre (Зельда Мария де Монтерре), более известная как Mme Centauri (мадам Центаури). Жрица вуду и исследовательница оккультизма. "Зельда" может отсылать к Зельде Фицджеральд, хотя это сравнительно шатко. Зельда Мария была дружна с Зорой…
Нравится мне, сколько нейронки вольно или невольно вкладывают дополнительных отсылочек, вот здесь, например, Альфа Центавра явно светит розовым лучом ВАЛИСа :)
🌚3
Oscar Sarkon (Оскар Саркон), доктор роевой робототехники и ксенопсихологии, техдир Axsys Incorporated, "Сатана Киберпространства" (как о нём писали в газетах).
Саркон — от греческого σάρξ "плоть" (откуда же и "саркома"), возможно также с эхом "архонт" (что создаёт любопытную игру с SCPшным саркицизмом/Nälkä). Оскара отследить сложнее — это может быть, например, Оскар Паницца, или просто анаграммная игра.
Саркон — от греческого σάρξ "плоть" (откуда же и "саркома"), возможно также с эхом "архонт" (что создаёт любопытную игру с SCPшным саркицизмом/Nälkä). Оскара отследить сложнее — это может быть, например, Оскар Паницца, или просто анаграммная игра.
⚡4❤🔥1
D. C. (Daniel Charles) Barker (Дэниэл Чарльз Баркер), профессор безорганической семиотики в Кингспортском колледже, энциклопедист и человек (?) выдающихся знаний и талантов.
Баркер, безусловно, отсылает прежде всего к Клайву Баркеру. Barker может означать также карнавального зазывалу — Баркер одна из самых известных фигур гиперверия, проводник в него. DANIEL = 99 CHARLES = 129 BARKER = 109 Σ = 337 DCB = 36
Баркер, безусловно, отсылает прежде всего к Клайву Баркеру. Barker может означать также карнавального зазывалу — Баркер одна из самых известных фигур гиперверия, проводник в него. DANIEL = 99 CHARLES = 129 BARKER = 109 Σ = 337 DCB = 36
❤6
Jack Schwarz (Джек Шварц), гуру Новой Экономики, ксенобуддизма, "беспечного трейдинга", техономической йоги и сверхпроводимого капитализма.
Назван, почти наверняка, в честь действительно существующего йога.
Назван, почти наверняка, в честь действительно существующего йога.
🔥1
Sir Christopher Stephens (сэр Кристофер Стивенс), высокопоставленный функционер AOE.
Очень христиански-насыщенное имя, и Св. Христофор, и Св. Стефан — мученики. "Кристофер" может отсылать к Кристоферу Рену, архитектору, наиболее знаменитому Собором Святого Павла. (Рен, кстати, вдохновил Алана Мура в From Hell). Стефан значит "венец".
Очень христиански-насыщенное имя, и Св. Христофор, и Св. Стефан — мученики. "Кристофер" может отсылать к Кристоферу Рену, архитектору, наиболее знаменитому Собором Святого Павла. (Рен, кстати, вдохновил Алана Мура в From Hell). Стефан значит "венец".
⚡1🔥1
Blind Humpty Johnson (Слепой Хампти Джонсон/Слепой "Шалтай" Джонсон), даб-музыкант, ставший пророком медиа-апокалипсиса.
Есть немало знаменитых слепых блюз-музыкантов, среди них Слепой Вилли Джонсон. Хампти это "Шалтай" (Шалтай-Болтай), который вообще-то AOEшная фигура, покровитель так называемого "фазза". Значит ли это, что Джонсон это восставший агент AOE?
Есть немало знаменитых слепых блюз-музыкантов, среди них Слепой Вилли Джонсон. Хампти это "Шалтай" (Шалтай-Болтай), который вообще-то AOEшная фигура, покровитель так называемого "фазза". Значит ли это, что Джонсон это восставший агент AOE?
🔥1